| 30.12.2008 |
BRASILIEN: Der Pilger ist erneut auf dem Weg Übertragung der sterblichen Hülle von Don João Luiz Pozzobon
BRAZIL: The pilgrim is on the road again The remains of John Louis Pozzobon were transferred
BRASIL: El peregrino está nuevamente en camino Traslado de los restos de Don João Luiz Pozzobon
BRASIL: O Peregrino novamente a caminho O translado dos restos mortais de João Pozzobon
BRASILE: Il pellegrino è di nuovo in cammino Il trasporto dei resti mortali di Giovanni Luigi Pozzobon
|
| 30.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Erklär mir Schönstatt Dritte Kartenserie von "Erklär mir Schönstatt" bei der Jahreskonferenz präsentiert
|
| 30.12.2008 |
BRASILIEN: Weihnachtsfreude überall Drittes Frohes Weihnachten in Bandeirantes
BRAZIL: A Festive Atmosphere Wherever We Went The 3rd Merry Christmas in Bandeirantes
BRASIL: ¡En todos los lugares por los que pasábamos, era una fiesta! Tercera Navidad feliz en Bandeirantes
BRASIL: ¡Em todos os lugares que passávamos era aquela festa! III Natal Feliz em Bandeirantes
BRASILE: Dovunque passavamo era una gran festa! Il terzo Natale felice a Bandeirantes
|
| 30.12.2008 |
PARAGUAY: Meine größte Sorge soll es sein, endlos sorglos zu sein... Alltag pur am Jahresende in Paraguay
PARAGUAY: Mi mayor preocupación.... es estar despreocupado... Momentos del fin del año en Paraguay
PARAGUAY: La mia maggiore preoccupazione.....è non preoccuparmi Momenti di fine d’anno in Paraguay
|
| 30.12.2008 |
MEXIKO: Ein großes Licht wird aufgehen, und aus Einheit und Liebe wird Jesus geboren... Erste Familien-Misiones in San Luis Potosí, Méxiko
MÉXICO: "Una gran luz brillará, y de la unidad y el amor Jesús nacerá" Primeras misiones familiares en San Luis Potosí, México
MÉXICO: "Resplandecerá uma grande luz, e da unidade e do amor Cristo nascerá!" Primeiras missões familiares em São Luis Potosí, México
MESSICO: "Una gran luce brillerà e dall’unità e dall’amore Gesì nascerà" Le prime missioni familiari a San Luis Potosí, Messico
|
| 30.12.2008 |
ARGENTINIEN: Versprechen Fünfzehn Jahre Heiligtum "Land des Versprechens" in Rawson, Provinz Chubut, Argentinien - Erste "Expo Charisma" im Geist des "Miteinander"
ARGENTINA: Una promesa... XV º aniversario del Santuario Tierra de la promesa, en Rawson, provincia de Chubut
|
| 30.12.2008 |
DEUTSCHLAND: Alle Jahre wieder … Schönstatt-Bewegung Frauen und Mütter aus Mühlhausen spendet großzügig für Kinderheim in Brasilien
|
| 30.12.2008 |
DEUTSCHLAND: "Das ist ein toller Mitmachgottesdienst für die ganze Familie" Bischof Algermissen tausendster Besucher der "Zehn Minuten an der Krippe" in Dietershausen
ALEMANIA: "Este es un fantástico servicio religioso con participación de toda la familia" Mons. Algermissen: participante número mil en los "Diez minutos junto al pesebre" en Dietershausen
ALEMANHA: "É um encontro fantástico e participativo para toda a família" Dom Algermissen, bispo de Fulda, Alemanha, é o milésimo visitante dos "Dez minutos junto ao presépio" em Dietershausen
|
| 30.12.2008 |
ARGENTINIEN: Kinder-Weihnachten Herbergssuche und lebendige Krippe im Heiligtum von Belgrano, Buenos Aires
ARGENTINA: A Child’s Christmas Shelter Seeking and Living Nativity at the Shrine in Belgrano R, Buenos Aires
ARGENTINA: Navidad de los niños Búsqueda de albergue y pesebre viviente en el Santuario de Buenos Aires, en el barrio de Belgrano "R"
|
| 30.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Alle dürfen zu dir kommen Zehn Minuten an der Krippe: Wieder kommen täglich mehrere Hundert Besucher zur Krippe
SCHOENSTATT: Todos pueden llegar hasta ti Diez minutos junto al pesebre: de nuevo participaron diariamente centenares de personas
SCHOENSTATT: Todos podem vir a ti Dez minutos junto ao presépio: novamente várias centenas de fiéis empreendem diariamente uma visita ao presépio
SCHOENSTATT: Tutti possono arrivare fino a Te "Dieci minuti accanto al presepe": hanno partecipato giornalmente centinaia di persone
|
| 30.12.2008 |
SCHÖNSTATT: "Für all die Menschen, die in diesem Jahr meinen Weg gekreuzt haben, für alle die dich brauchen und das nicht wissen..." Weihnachten 2008 in Schönstatt
SCHOENSTATT: "Por todas las personas que este año se cruzaron en mi camino, por todos los que te necesitan y no lo saben..." Navidad 2008 en Schoenstatt
SCHOENSTATT: "Per tutte le persone che quest’anno si sono incrociate per la mia strada, per tutti coloro che hanno bisogno di Te e non lo sanno" Natale 2008
|
| 23.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Für Jesus, der in dir lebt Gesegnete Weihnachten 2008
SCHOENSTATT: For Jesus who lives in you Merry Christmas 2008
SCHOENSTATT: Para Jesús, que vive en ti ¡Feliz Navidad 2008!
SCHOENSTATT: Per Gesù che vive in te Buon Natale 2008
|
| 23.12.2008 |
INTERNACIONAL: Un mensaje de esperanza Adviento schoenstattiano: un panorama internacional
INTERNAZIONALE: Un messaggio di speranza L’Avvento schoenstattiano: un panorama internazionale
|
| 23.12.2008 |
SCHOENSTATT: Kurz vor Weihnachten... Heilige Messe im Urheiligtum für die Mitarbeiter und Wohltäter von PressOffice Schönstatt - "Sterne" aus 22 Ländern der Welt
SCHOENSTATT: A pocos días de la Navidad Misa por los colaboradores y bienhechores de la Oficina de Prensa. Estrellas llegadas desde 22 países en el Santuario Original
SCHOENSTATT: A pochi giorni dal Natale La Messa per i collaboratori e benefattori dell’Ufficio Stampa. - Le stelle giunte da 22 paesi nel Santuario Originale
|
| 23.12.2008 |
BRAZIL: On Pilgrimage to a ‘holy’ land Celebrating the 104th anniversary of João Pozzobon’s birth
BRASIL: Peregrinando por la tierra de un "santo" 104º aniversario del nacimiento de Don João Pozzobon
BRASIL: Peregrinando na terra de um ‘santo’ Celebração dos 104 anos de nascimento de João Pozzobon
BRASILE: In pellegrinaggio per le terre di un "santo" 104° anniversario della nascita di Giovanni Pozzobon
|
| 23.12.2008 |
NIGERIA: Schon 12 nigerianische Schönstatt-Patres Priesterweihe in Nigeria am 13. Dezember
NIGERIA: Now there are twelve Nigerian Schoenstatt Fathers December 13th: Priestly ordination in Nigeria
NIGERIA: Ya hay doce Padres de Schoenstatt nigerianos 13 de diciembre: ordenación sacerdotal en Nigeria
|
| 23.12.2008 |
ARGENTINIEN: Eilends... Die "kleine Kampagne der Pilgernde Gottesmutter" Adolfo González Chaves, Argentinien
ARGENTINA: Y ella partió realmente apresurada... La "Campañita" en Adolfo González Chaves, Argentina
ARGENTINA: Ed Ella è partita realmente di gran fretta... La Piccola Campagna a Adolfo Gonzales Chaves, Argentina
|
| 23.12.2008 |
ROMA: Adviento y Navidad 2008 en Roma ¡En un mes pasan tantas cosas en Roma...!
ROMA: Avvento e Natale 2008 a Roma In un mese avvengono tante cose a Roma...!
|
| 23.12.2008 |
INTERNATIONAL: São Paulo, Buenos Aires, Rancagua, Vallendar, Internet... ist unser Bethlehem Christus wird unter uns geboren: Weihnachten 2008 in der Schönstattfamilie weltweit
INTERNACIONAL: San Pablo, Buenos Aires, Rancagua, Vallendar, Internet... son nuestro Belén Cristo nace entre nosotros: Navidad 2008 en la Familia de Schoenstatt
INTERNAZIONALE: San Paolo, Buenos Aires, Rancagua, Vallendar, Internet... sono il nostro Betlemme Cristo nasce tra noi: Natale 2008 nella Famiglia di Schoenstatt
|
| 23.12.2008 |
VENEZUELA: Im Dienst der Neu-Evangelisierung Ein historischer Schritt für die Schönstatt-Bewegung in Valencia, Venezuela
VENEZUELA: Al servicio de la Nueva Evangelización Un momento histórico para Schoenstatt en Valencia, Venezuela
VENEZUELA: Al servizio della nuova evangelizzazione Un momento storico per Schoenstatt a Valencia, Venezuela
|
| 23.12.2008 |
PARAGUAY: Ein Adventsgeschenk Reinheit 2008 - eine beeindruckende Feier in Ciudad del Este, Paraguay
PARAGUAY: An Advent Gift A Commitment to Purity JF 2008 – an impressive ceremony in Ciudad del Este
PARAGUAY: Regalo de Adviento Compromiso de la Pureza JF 2008 – una ceremonia impresionante en Ciudad del Este
PARAGUAY: Un regalo d’Avvento La promessa di Purezza GF – una cerimonia impressionante a Ciudad del Este
|
| 23.12.2008 |
CHILE: "Die fruchtbare Arbeit eines Priesters hängt auch vom Engagement der Laien ab" Silbernes Priesterweihejubiläum von Pater Mario Romero in Chile
CHILE: "El trabajo fecundo de un sacerdote está sujeto al compromiso que tengan los laicos" Bodas de plata de la ordenación sacerdotal del P. Mario Romero, en Chile
|
| 16.12.2008 |
SCHÖNSTATT: P. Kentenich verstehen und verständlich machen Neue Webseite von P. Herbert King ist online
|
| 16.12.2008 |
ROMA: Un "san Esteban de hoy" Karl Leisner y el Pelícano
|
| 16.12.2008 |
DEUTSCHLAND: In dir - grenzenlos Alle reden von 2009: Erste Vorbereitungen für das Jugendfest 2010 auf der Liebfrauenhöhe
|
| 16.12.2008 |
CHILE: Varones que se sienten llamados a vivir más comprometidos a la Iglesia, a través de la presencia de la Santísima Virgen María Hay una nueva comunidad de Madrugadores en Barrancas, Chile
CHILE: Men who feel called to live with more commitment to the Church, through the presence of the Blessed Virgin Mary There is a new community of Dawn-breakers in Barrancas, Chile
|
| 16.12.2008 |
PARAGUAY: During all these years I have seen the interior transformation in my family 21st Anniversary of the Pilgrim MTA in Ñemby, Paraguay
PARAGUAY: En todos estos años vi en mi familia una transformación interior 21 años de la Virgen Peregrina en Ñemby, Paraguay
PARAGUAY: Em todos estes anos, vi em minha família uma transformação interior 21 anos da Virgem Peregrina em Ñemby
|
| 16.12.2008 |
PERÚ: El profeta de María, junto a Ella en Trujillo Bendición de la estatua del Padre Kentenich en Trujillo, Perú
|
| 16.12.2008 |
DEUTSCHLAND: "Mama, die Himmelmama kommt zu mir und die darf ich auch mit in mein Zimmer nehmen" Ein Pilgerheiligtum für "junge Leute" zieht ins Oberallgäu nach Schöllang
ALEMANHA: "Mamãe, a Mãezinha do Céu vem visitar-me aqui em casa, e eu também vou poder levá-la comigo para o meu quatro" Uma Imagem da Mãe Peregrina de Schoenstatt para crianças vai para Schoellang, Oberallgaeu, Alemanha
|
| 16.12.2008 |
ARGENTINA: Más compromiso, más conocimiento sobre la Campaña, menos problemas … Peregrinando al Santuario como parroquia
ARGENTINA: More commitment, more knowledge about the campaign, fewer problems ... Going on a pilgrimage to the Shrine as a parish
|
| 16.12.2008 |
CHILE/PERU: Sex vor der Ehe. Warum nicht. Lob aus dem Vatikan für ein Buch aus dem Patris-Verlag in Chile zu einem vielschichtigen Thema
CHILE/PERU: Relaciones Prematrimoniales. ¿Por qué no? Un libro de Editorial Nueva Patris elogiado por el Vaticano por esclarecer un tema actual de gran complejidad.
|
| 16.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Und so wurde ich ein kleiner Esel, der die Gottesmutter trug... Rosenkranz im Urheiligtum am 104. Geburtstag von Joao Pozzobon - Sternenregen
SCHOENSTATT: I became a little donkey who went about carrying the Mother… Rosary in the Original Shrine, for commemorating John Pozzobon, on his 104th birthday – Time of stars
SCHOENSTATT: Me transformé en un pequeño burrito que llevaba a nuestra Madre Rosario en el Santuario Original, en conmemoración a Joao Pozzobon, en su 104º cumpleaños – Tiempo de estrellas
SCHOENSTATT: E assim me tornei um burrinho que carregava Nossa Senhora... Recitação do Terço no Santuário-Original na comemoração do 104º aniversário natalício do servo de Deus João Pozzobon – Chuva de estrelas
SCHOENSTATT: Mi sono convertito in un piccolo asinello che portava nostra Madre Il Rosario nel Santuario Originale, in commemorazione a Giovanni Pozzobon nel suo 104° compleanno – Tempo di stelle.
|
| 16.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Etwas mehr Weihnacht... Beliebt wie jedes Jahr: Adventkonzert von Esperamor – Kathedralchor aus Cambrai in Schönstatt – Adventliche Nachmittage und Gottesdienste in der Pilgerkirche
|
| 16.12.2008 |
DEUTSCHLAND/ROM: Auf den Spuren des Apostels Paulus in Rom Romfahrt der Freunde des Romheiligtums - Adventliche Romerlebnisse von 156 Pilgern
ALEMANIA/ROMA: Tras las huellas de San Pablo en Roma Peregrinación de los amigos del Santuario de Roma. Unos 156 peregrinos vivencian el Adviento en Roma
ROMA: Seguendo le orme di San Paolo a Roma Il pellegrinaggio degli amici del Santuario di Roma. 156 pellegrini vivono l’Avvento a Roma
|
| 10.12.2008 |
DEUTSCHLAND: 1+1=3 oder: die Geburt eines Kindes setzt die Mathematik außer Kraft Mutter-Eltern-Segen in Trier am Nikolaustag
ALEMANHA: 1+1=3 – O nascimento de um filho anula os princípios matemáticos A bênção dos pais e mães em Trier, Alemanha, no dia de São Nicolau
|
| 10.12.2008 |
ARGENTINIEN: "Jeder Mensch ist ein Original, einmalig und unwiederholbar" Die Josef-Engling-Schule: eine Heimat für behinderte Kinder in Tucumán, Argentinien
ARGENTINA: "Each person is an original being, unique and one that cannot be duplicated" The Joseph Engling School: a home for children who need special education in Tucumán, Argentina
ARGENTINA: "Cada persona es un ser original, único e irrepetible" El Colegio José Engling: un hogar para niños con necesidades educativas especiales en Tucumán, Argentina
|
| 10.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Schenken Sie PressOffice Schönstatt zu Weihnachten einen Artikel! Schönstatt Aktuell, schoenstatt.de und eine interessante Kalkulation
SCHOENSTATT: ¡Regálele un artículo a la Oficina de prensa de Schoenstatt! Campaña navideña 2008 por Schoenstatt en Internet
|
| 10.12.2008 |
DEUTSCHLAND: Unterwegs nach Bethlehem Gemeinschaftstage der Mädchenjugend der Abteilung Borken
|
| 10.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Deutschland geht mit Pater Penners ins Jahr 2014 Pater Dr. Lothar Penners als Bewegungsleiter der deutschen Schönstatt-Bewegung wiedergewählt
ALEMANHA: Alemanha trilha o caminho rumo a 2014 em companhia do Pe. Penners Reeleição do Pe. Lothar Penners para o cargo de diretor nacional do Movimento Apostólico de Schoenstatt da Alemanha
|
| 10.12.2008 |
SCHÖNSTATT: ... und zurück zu ihrem Quell Ein Pfingstereignis: Vertreter aus über 30 Ländern kommen im Februar in Schönstatt zusammen zur "Konferenz 2014"
SCHOENSTATT: ... and return to its source ... A Pentecostal event: representatives from more than thirty countries will gather in Schoenstatt in February of 2009 for the "2014 Conference"
SCHOENSTATT: ... y retornar a su fuente... Un acontecimiento pentecostal: representantes de más de treinta países se reunirán en Schoenstatt en febrero de 2009 para la "Conferencia 2014"
SCHOENSTATT: ... E retornar a sua fonte... Um acontecimento pentecostal: representantes de mais de trinta países se reunirão em Schoenstatt em fevereiro de 2009 para a "Conferência 2014"
SCHOENSTATT: ... e ritornare alla fonte ... Un avvenimento pentecostale: rappresentanti di più di trenta paese si riuniranno a Schoenstatt in febbraio 2008 per la "Conferenza 2014"
|
| 10.12.2008 |
BEWEGUNGEN: Er lebt das Europa der Werte Internationaler Karlspreis 2009 an Andrea Riccardi verliehen
MOVIMIENTOS: Él vive la Europa de los valores El premio "Carlomagno" 2009 concedido a Andrea Riccardi
MOVIMENTOS: Egli vive l'Europa dei valori. Il premio internazionale "Carlo Magno" 2009 assegnato ad Andrea Riccardi
|
| 10.12.2008 |
ARGENTINIEN: Man muss den Kindern nur eine Gelegenheit geben, das Heiligtum zu besuchen Wallfahrt mit einer Katechesegruppe zum Heiligtum in Belgrano, Buenos Aires
ARGENTINA: The challenge is to give the children an opportunity to visit the Shrine A Pilgrimage to the Shrine in Belgrano, Buenos Aires, with the children
ARGENTINA: El desafío es darles una oportunidad a los niños para que puedan ir a visitar el Santuario Peregrinando al Santuario de Belgrano R con los niños
|
| 10.12.2008 |
PARAGUAY: Im Dutzend billiger Besuch des ibero-amerikanischen Noviziats der Schönstatt-Patres in Ciudad del Este
PARAGUAY: Cheaper by the Dozen Visit of the Schoenstatt Fathers’ Iberian-American Novitiate to Ciudad del Este
PARAGUAY: Por docena más barato Visita del noviciado ibero-americano de los Padres de Schoenstatt a Ciudad del Este
PARAGUAY: "Noviços invadem Ciudad del Este!!" Visita do noviciado ibero-americano dos Padres de Schoenstatt a Ciudad del Este
PARAGUAY: Per dozzina più a buon mercato La visita del noviziato ibero-americano dei Padri di Schoenstatt a Ciudad del Este
|
| 10.12.2008 |
CHILE: Bereit zum missionarischen Einsatz in der Kirche Jährliches Fest der Kampagne der Pilgernden Gottesmutter beim Heiligtum von Montahue, Chile
CHILE: Blessed Mother, here I am, send me forth! Annual celebration of the Campaign at the Shrine of Montahue, Chile
CHILE: ¡Mater, aquí me tienes, envíame! Fiesta anual de la Campaña en el Santuario de Montahue, Chile
|
| 10.12.2008 |
DEUTSCHLAND: Es ist Zeit Erneuerung der Weihe des Erzbistums Paderborn an Maria mit Weihbischof König – Zahl junger Teilnehmer und Andacht überrascht (nicht wirklich)
ALEMANIA: Ya es hora Renovación de la consagración a María de la arquidiócesis de Paderborn, con la participación de Mons. König, obispo auxiliar. La numerosa participación de los jóvenes y el recogimiento realmente no sorprenden
|
| 10.12.2008 |
MEXIKO: Christsein als Experiment leben Weltkonferenz der Säkularinstitute in Guadalajara, Mexiko
|
| 10.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Sternenzeit Advent in Schönstatt – rund ums Urheiligtum
SCHOENSTATT: Llegó la época de las estrellas... Adviento en Schoenstatt en torno al Santuario original
SCHOENSTATT: Advento: Tempo das estrelas Advento em Schoenstatt e ao redor do Santuário-Original
SCHOENSTATT: È arrivata l’epoca delle stelle L’Avvento a Schoenstatt intorno al Santuario Originale
|
| 03.12.2008 |
COSTA RICA: "Sein Projekt der Liebe – als Ehepaar heilig werden" Musikalischer Advent in Costa Rica mit dem Liedermacher Tony Gazel – Begegnung am Adventskranz mit einem Ehepaar aus Tupãrenda
COSTA RICA: "Marital holiness, their project of love" Musical Advent in Costa Rica with the composer Tony Gazel –Meeting with a couple from Paraguay, who arrived from the Tuparenda Shrine
COSTA RICA: "Santidad matrimonial, su proyecto de amor" Adviento musical en Costa Rica con el cantautor Tony Gazel – Encuentro con un matrimonio paraguayo, llegado del Santuario de Tupãrenda
COSTA RICA: "La santità matrimoniale, il suo progetto d’amore"L’Avvento musicale in Costa Rica con il cantautore Tony Gazel – L’incontro con una coppia paraguaiana, proveniente dal Santuario di Tuparenda
|
| 03.12.2008 |
INDIEN: Am frühen Morgen ein Regenbogen zum Festtag Einkleidung von fünf Novizinnen bei den Schönstätter Marienschwestern in Indien
INDIA: In the early hours of the day, a rainbow joined the celebration Reception of five novices of the Sisters of Mary in India
INDIA: En las primeras horas del día, el arco iris se unió a la fiesta Vestición de cinco novicias de las Hermanas de María en la India
INDIA: Nas primeiras horas da manhã, um arco-íris associa-se a este dia festivo Vestição de cinco noviças do Instituto das Irmãs de Maria de Schoenstatt na Índia
INDIA: Alle prime ore del giorno, l’arcobaleno si è unito alla festa La vestizione di cinque novizie delle Sorelle di Maria in India
|
| 03.12.2008 |
ITALIEN: Maria von Schönstatt – mittendrin Die Kampagne der Pilgernden Gottesmutter in Capaci, Sizilien
ITALIA: La viva presenza di Maria di Schoenstatt La Campagna della Madonna Pellegrina a Capaci, Sicilia
ITALIA:A presença viva da Mãe Peregrina de Schoenstatt A Campanha da Mãe Peregrina de Schoenstatt em Capaci, Sicília, Itália
|
| 03.12.2008 |
DEUTSCHLAND: Weiterpilgern auf dem Ehepaarweg Familienwochenende mit Ehepaaren aus den Diözesen Limburg und Mainz
ALEMANIA: Continuar peregrinando por el camino del Matrimonio Fin de semana familiar para matrimonios de las diócesis de Limburgo y Maguncia
ALEMANHA: Continuando a trilhar o caminho dos casais, em espírito de peregrinação Retiro de fim de semana para famílias com a presença de casais das dioceses de Limburgo e Mogúncia, Alemanha
GERMANIA: Continuare andando in pellegrinaggio per il Cammino del Matrimonio La fine settimana familiare per coppie della diocesi di Limburgo e Maguncia
|
| 03.12.2008 |
PARAGUAY: Eine Welle heilender Väterlichkeit Ein besonderer Geburtstag: 180 Personen schließen ein Bündnis mit Pater Kentenich
PARAGUAY: Una oleada de paternidad que sana Un cumpleaños especial: 180 personas sellan la Alianza filial con el Padre Kentenich, en Tuparenda
PARAGUAY: Un’ondata di paternità che sana Un compleanno speciale: 180 persone suggellano l’Alleanza filiale con Padre Kentenich, a Tuparenda, Paraguay
|
| 03.12.2008 |
ARGENTINIEN: Vaterblick Anbringung des Vatersymbols im Heiligtum von San Isidro, Argentinien
ARGENTINA: La mirada de Dios Padre Conquista del símbolo del Padre en el Santuario de San Isidro, Argentina
ARGENTINA: Lo sguardo di Dio Padre La conquista del simbolo del Padre nel Santuario di San Isidro, Argentina
|
| 03.12.2008 |
PERU: Mary’s Advent, a model of waiting Activities of the Mothers’ Branch around Lima’s Shrine
PERÚ: Adviento de María, modelo de espera Actividades de la Rama de Madres en torno al Santuario de Lima
PERÚ: Advento de Maria Santíssima, modelo da espera Atividades do Ramo das Mães do Movimento Apostólico de Schoenstatt ao redor do Santuário de Lima
PERÚ: L’Avvento di Maria, un esempio di attesa Le attività del Gruppo delle Madri intorno al Santuario di Lima
|
| 03.12.2008 |
ARGENTINA: Por primera vez en un Santuario Encuentro anual de la Campaña en Oberá, Misiones, Argentina
ARGENTINA: Per la prima volta in un Santuario L’incontro annuale della Campagna a Oberá, Missione, Argentina
|
| 03.12.2008 |
ARGENTINIEN: Von den Kleinsten eine weiße Blüte für Maria Zehn Jahre "kleine Kampagne" für Säuglinge und Kinder in Lebensgefahr
ARGENTINA: Una flor blanca para la Mater Diez años de la "Campañita" para bebés y niños en riesgo de vida
ARGENTINA: Uma flor branca para Maria Santíssima Dez anos da "Campanhazinha" para bebês e crianças em risco de vida
ARGENTINA: Un fiore bianco per la Madre Dieci anni della piccola "Campagna" per bebè e bambini a rischio di vita.
|
| 03.12.2008 |
PUERTO RICO: They Are Father Kentenich’s "Timothys" With the Final Consecration of the First Course, The Schoenstatt Family Federation Becomes a Reality in Puerto Rico
PUERTO RICO: Son los "Timoteos" del Padre Fundador Con la consagración perpetua del primer curso, se hace realidad en Puerto Rico la Federación de familias de Schoenstatt
PORTORICO: Sono i "Timotei" del Padre Fondatore Con la consacrazione perpetua del primo corso, diventa perpetua in Portorico la Federazione di Famiglie di Schoenstatt
|
| 03.12.2008 |
SCHÖNSTATT: Entweder kapiert er es nicht – oder er ist ein Heiliger Zweites Mario-Hiriart-Forum in Schönstatt zeichnet ein detailreiches Bild des chilenischen Marienbruders
SCHOENSTATT: O no lo entiende, o es un santo El segundo foro sobre Mario Hiriart en Schoenstatt, esboza un detallado retrato de este Hermano de María chileno
|
| 03.12.2008 |
ROM: Pater Josef Kentenich, "eine durchlässige und lichtvolle Ikone..." Wallfahrt von fast 100 Vertrerinnen des Säkularinstituts der Schönstätter Marienschwestern nach Rom zur Anbringung des Vatersymbols im Cor-Ecclesiae-Heiligtum in Rom
ROME: Father Joseph Kentenich – "A Conducting and Illuminating Likeness…" Pilgrimage of nearly 100 representatives of the Secular Institute of the Schoenstatt Sisters of Mary travel to Rome to attach a Father Symbol in the Cor Ecclesiae Shrine.
ROMA: El Padre José Kentenich, "un icono traslúcido y luminoso..." Peregrinación de aproximadamente cien representantes del Instituto Secular de las Hermanas de María de Schoenstatt a Roma con ocasión de la colocación del símbolo del Padre en el Santuario Cor Ecclesiae
ROMA: Padre José Kentenich, "um ícone, transparente e cheio de luz..." Peregrinação de quase 100 representantes do Instituto Secular das Irmãs de Maria de Schoenstatt a Roma, para a colocação do Símbolo Pai no Santuário Cor Ecclesiae em Roma
ROMA: P. Giuseppe Kentenich, "un’icona traslucida e luminosa…." Un pellegrinaggio di circa cento rappresentanti dell’Istituto Secolare delle Sorelle di Maria di Schoenstatt a Roma, in occasione della collocazione del simbolo del Padre nel Santuario Cor Ecclesiae
|
| 25.11.2008 |
ARGENTINA: La Reina Serrana Segunda Jornada Nacional de la Campaña de la Soja
ARGENTINA: La Regina "Serrana" La seconda Giornata Nazionale della Campagna della soia
|
| 25.11.2008 |
SOUTH AFRICA: A Special Birthday Gift Baby Kenten baptized on November 16
SUDÁFRICA: Un regalo de cumpleaños especial El bebé Kenten, bautizado el 16 de noviembre
AFRICA DEL SUD: Un regalo di compleanno speciale Il bebè Kenten, battezzato il 16 novembre
|
| 25.11.2008 |
USA: The World’s Lighthouse A great day for the Schoenstatt Family in Florida: Building permission for the Shrine in Miami granted on November 18
EE.UU.: El Faro del Mundo Un gran día para la Familia de Schoenstatt de Florida: Se les otorgó el permiso de construcción el 18 de noviembre
USA: Il Faro del mondo Un gran giorno per la Famiglia di Schoenstatt della Florida: il 18 novembre le è stato concesso il permesso di costruire il nuovo Santuario
|
| 25.11.2008 |
BRASILIEN: Auf dem Weg zur nationalen Identität III. Nationales Forum der Schönstatt-Mannesjugend (SMJ)Brasiliens in Jaraguá – und live im Internet
BRASIL: Towards a national identity and ideal Third National Forum of the Schoenstatt Boys’ Youth, Brazil – Live on the Internet
BRASIL: La Carta Magna del ideal nacional III Foro nacional de la Juventud masculina de Schoenstatt de Brasil
BRASIL: A Carta Magna do Ideal Nacional III Fórum Nacional do Jumas Brasil
BRASILE: Un coronamento decisivo della formulazione dell’Ideale Nazionale Terzo Foro della Gioventù Maschile (JUMAS) del Brasile
|
| 25.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Ein Lebensstationen-Weg in Gymnich Feier des 123. Geburtstags Pater Kentenichs in seinem Geburtsort Gymnich
ALEMANIA: Gymnich: un camino con las estaciones de su vida Celebración del 123º aniversario del nacimiento del Padre Kentenich en Gymnich, su pueblo
ALEMANHA: Uma via das estações da vida do Padre Kentenich erigida em sua terra natal, Gymnich, Alemanha Celebração do 123º aniversário natalício do Padre Kentenich em sua terra natal, Gymnich, Alemanha
GERMANIA: Gymnich: un cammino con le stazioni della sua vita La celebrazione del 123º anniversario della nascita di P Kentenich a Gymnich la sua cittadina
|
| 25.11.2008 |
ARGENTINA: Let us guard your inheritance Pilgrimage to the wayside shrine at Vatteone
ARGENTINA: Guardamos tu herencia Peregrinación a la Ermita de Vatteone
ARGENTINA: Custodiamo il tuo legato Il pellegrinaggio all’Edicola di Vatteone
|
| 25.11.2008 |
PARAGUAY: If this is not a miracle, what is? Two months after sealing their Covenant of Love, the families from Encarnación, Paraguay evaluate how they are living it
PARAGUAY: Si esto no es un milagro, milagro ¿dónde estás? Dos meses después de sellarla, familias de Encarnación, Paraguay, evalúan cómo viven su Alianza de Amor
PARAGUAY: Se questo non è un miracolo, miracolo, dove sei? Le famiglie di Encarnación, Paraguay, hanno valutato come vivono la loro Alleanza d’Amore, dopo due mesi d’averla suggellata
|
| 25.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Frauen fünfzig plus "Frauenfrühstück fünfzig plus" in Herxheim ein echter Renner
ALEMANHA: Senhoras com idade superior a cinqüenta anos "Café da manhã para senhoras com idade superior a cinqüenta anos": um encontro de grande procura
|
| 25.11.2008 |
SCHÖNSTATT: Gott wollte hier ein heiliges Land schaffen Rund ums Urheiligtum: Bündnistag, Abschied, Tagungen - und der erste Schnee
SCHOENSTATT: God wanted to make himself present in the Shrine through Mary to make this piece of land, holy ground Around the Original Shrine: Covenant of Love Day, conferences…and more
SCHOENSTATT: Dios quiso hacerse presente en el Santuario a través de María para transformar este pedacito de tierra en una tierra santa En torno del Santuario Original: Día de Alianza, jornadas... y nieve
SCHOENSTATT: Dio ha voluto essere presente nel Santuario mediante Maria per fare di questo pezzettino di terra, una terra santa Intorno al Santuario Originale: il Giorno dell’Alleanza, giornate ….e neve
|
| 25.11.2008 |
ROM: Eine tiefe Erfahrung des Vaterseins Gottes Römische Notizen: Wallfahrt der Schönstätter Marienschwestern nach Rom – Pilar Jensen erstmals bei der Vollversammlung des Päpstlichen Rates für die Laien
ROME: For a profound experience of God’s paternity Pilgrimage of the Sisters of Mary to Rome – Pilar Jensen on the Pontifical Council for the Laity -Kentenich Itinery
ROMA: Para una profunda experiencia de la paternidad de Dios Peregrinación de Hermanas de María a Roma – Pilar Jensen en la Asamblea de Consejo Pontificio para los laicos
ROMA: Per una profonda esperienza della paternità di Dio Il pellegrinaggio di Sorelle di Maria a Roma – Pilar Jensen nell’Assemblea del Consiglio Pontificio per i laici
|
| 25.11.2008 |
ARGENTINA: Quieres entrar en los hogares que tanto te necesitan... La Familia de Mendoza quiso hacerle un regalo al Padre José Kentenich en torno a su cumpleaños
|
| 25.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Ein "Mütterzimmer" im Schönstattzentrum Liebfrauenhöhe Einweihung am 18. November 2008
ALEMANHA: Uma "Sala das Mães" no Centro de Schoenstatt de Liebfrauenhoehe, Alemanha A cerimônia da bênção da Sala das Mães, ocorrida em 18 de novembro de 2008
|
| 25.11.2008 |
PARAGUAY: Die Türen weit öffnen Die Pastoral der Hoffnung und das Liebesbündnis
PARAGUAY: Mantener abiertas las puertas La Pastoral de la Esperanza y la alianza de amor
PARAGUAY: Conservare aperte le porte La Pastorale della Speranza e l’Alleanza d’Amore
|
| 18.11.2008 |
SCHÖNSTATT: In Familie investieren Jahrestagung der Schönstatt-Familienbewegung
|
| 18.11.2008 |
ARGENTINA: In the simplicity of instruments who generously go forward Renewal Celebration of the missionary commitment at La Loma, Paraná, Argentina
ARGENTINA: En la simplicidad de los instrumentos que generosamente se ponen en marcha Fiesta de Renovación del compromiso misionero en La Loma, Paraná, Argentina
ARGENTINA: Nella semplicità degli strumenti, che generosamente si camminano La festa di rinnovamento dell’impegno missionario a La Loma, Paraná, Argentina
|
| 18.11.2008 |
SCHÖNSTATT: Nichts ist mehr so wie vorher WJT-Nachtreffen in Schönstatt: Nach Sydney ist vor Madrid
SCHOENSTATT: Ya nada es como era... Encuentro post JMJ celebrado en Schoenstatt: después de Sydney estamos ante Madrid
SCHOENSTATT: Già nulla è com’era… L’Incontro post GMG celebrato a Schoenstatt: dopo Sydney prima di Madrid
|
| 18.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Kartoffelschälen und die Rettung der heilsgeschichtlichen Sendung des Abendlandes Nachtreffen der Kentenich-Akademie 2006/2007
|
| 18.11.2008 |
Die Hypotheken- und Finanzkrise und die organische Sicht Pater Kentenichs von Carlos E. Barrio y Lipperheide (PDF)
The financial crisis of the sub-prime mortgages and the organic vision of Joseph Kentenich - by Carlos Barrios y Lipperheide (PDF)
La crisis financiera de las hipotecas subprime - Y la visión orgánica de José Kentenich Por Carlos E. Barrio y Lipperheide (PDF)
La crisi finanziaria delle ipoteche subprime - e la visione organica di Giuseppe Kentenich (PDF)
|
| 18.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Mitten in Berlin auf Heimsuchungswegen Zehn Jahre Pilgernde Gottesmutter unter polnischsprachigen Familien in Berlin
ALEMANIA: Una nueva visitación en medio de la gran ciudad de Berlín Diez años de la Campaña de la Virgen Peregrina entre las familias polacas de Berlín
ALEMANHA: Nas pegadas do "mistério da visitação" em plena cidade de Berlim, Alemanha Dez anos da presença da Mãe Peregrina de Schoenstatt em Berlim, visitando os lares de famílias polonesas
|
| 18.11.2008 |
ARGENTINIEN: Wie im Heiligtum... Einweihung des Bildstocks der Arbeiter in Barranqueras in der Provinz Chaco, Argentinien
ARGENTINA: Just like at the Shrine Inauguration of the wayside shrine of the workers in Barranqueras, province of Chaco, Argentina
ARGENTINA: Como en el Santuario... Inauguración de la ermita de los trabajadores en Barranqueras, provincia del Chaco, Argentina
ARGENTINA: Como no Santuário... A bênção da ermida dos trabalhadores de Barranqueras, Província de Chaco, Argentina
ARGENTINA: Come nel Santuario L’inaugurazione dell’Edicola dei lavoratori a Barranqueras, provincia del Chaco, Argentina
|
| 18.11.2008 |
CHILE: Reina de la Familia Coronación de la MTA en el Santuario de los Pinos, 4 de noviembre de 2008
CILE: La Regina della Famiglia L’incoronazione della MTA nel Santuario di "I Pini", il 4 novembre 2008
|
| 18.11.2008 |
SCHÖNSTATT: Wenn Ehepaare bereit sind, anderen als Zeuge zur Seite stehen Zertifikatsüberreichung und Sendungsfeier der Akademie für Ehe und Familie in Vallendar-Schönstatt
SCHOENSTATT: Matrimonios dispuestos a ser un testimonio para los demás Entrega de certificados y ceremonia de envío en la Academia para el matrimonio y la familia en Vallendar, Schoenstatt
SCHOENSTATT: Coppie disposte a dare una testimonianza per gli altri La consegna di certificati d’invio nell’Accademia per la coppia e la famiglia a Vallendar, Schoenstatt
|
| 18.11.2008 |
BEWEGUNGEN: Kardinal Kasper: Geistliche Bewegungen geben der Ökumene neuen Schwung Initiative "Miteinander für Europa" erhält Ökumenepreis 2008 - Ökumenischer Gottesdienst und Festakt in Stuttgart
DOKUMENTATION: Verleihung des Ökumenepreises von Unità Dei Cristiani an internationale Leitungskomitee "Miteinander für Europa: Laudatio von Kardinal Kasper
PRESSE: Verleihung des Ökumenepreises von Unità Dei Cristiani an internationale Leitungskomitee "Miteinander für Europa – Miteinander auf dem Weg" - Pressemitteilung
ALEMANIA: Cardenal Walter Kasper: Los Movimientos dan un nuevo empuje al ecumenismo La iniciativa "Juntos por Europa" recibe el premio de ecumenismo 2008. Liturgia ecuménica y acto solemne en Stuttgart
PRENSA: La iniciativa "Juntos por Europa" recibe el premio de ecumenismo 2008 - Gacetilla de prensa
GERMANIA: Cardinale Walter Kasper: I movimenti e le comunità ecclesiali danno danno un nuovo slancio all’ecumenismo Premio ecumenico 2008 all'iniziativa "Insieme per l'Europa". Liturgia ecumenica e atto solenne a Stoccarda
STAMPA: Premio ecumenico 2008 all'iniziativa "Insieme per l'Europa" - Comunicato stampa
|
| 18.11.2008 |
BURUNDI: Pilger einer großen Hoffnung, Friedenspilger Friedenswallfahrt in den Kongo - mit der Internationalen Auxiliar
BURUNDI: Pilgrims of hope, pilgrims of peace Pilgrimage of Peace for the Congo - with the International Auxiliary
BURUNDI: Peregrinos de la esperanza, peregrinos de la paz Peregrinación de paz hacia el Congo, con la Tercera Auxiliar internacional
BURUNDI: I pellegrini della speranza, i pellegrini della pace Il pellegrinaggio di pace verso il Congo, con la Terza Ausiliare Internazionale
BURUNDI: Pèlerins de l’espérance , Pèlerins de la paix Pèlerinage de paix vers le Congo
|
| 18.11.2008 |
ARGENTINIEN: "Du suchtest Verbündete für die Sendung, und die Königin brachte dich in unser Land..." Ein Pater-Kentenich-Memorial auf dem Himmelsfeld in Argentinien
ARGENTINA: "Buscabas, Padre, aliados para la misión y la Reina te trajo a nuestras tierras" Un memorial del Padre Kentenich en Campo del Cielo, Argentina
ARGENTINA: "Cercavi, Padre, alleati per la missione e la Regina ti ha portato alle nostre terre" Un memorial di P. Kentenich a Campo del Cielo, Argentina
ARGENTINA: "Procuravas, Pai, aliados para a missão, e a Rainha trouxe-te para as nossas terras..." Um monumento do Padre Kentenich no Campo do Céu, Argentina
|
| 18.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Zwischen Apotheke und Sparkasse - mittendrin Bildstockeinweihung in Mainz-Laubenheim
ALEMANIA: Entre la farmacia y la Caja de ahorros Bendición de una ermita de la Mater en Maguncia – Laubenheim
ALEMANHA: Entre a farmácia e a Caixa Econômica a Mãe Três Vezes Admirável de Schoenstatt estabelece seu trono de graças Bênção do nicho da Mãe Três Vezes Admirável de Schoenstatt, ocorrida em Mainz-Laubenheim, Alemanha
|
| 18.11.2008 |
DEUTSCHLAND / FRANKREICH: Eine zerbrochene Marienstatue und ein blühender Rosenstrauch Spuren des Anfangs – Wallfahrt nach Straßburg und Haguenau
ALEMANIA / FRANCIA: Una estatua deteriorada de la Sma. Virgen y un florido rosal Tras las huellas de los inicios: peregrinación a Estrasburgo y Haguenau
GERMANIA / FRANCIA: Una statua deteriorata della Madonna e un rosaio fiorito Seguendo le orme degli inizi: il pellegrinaggio a Strasburgo e Haguenau
|
| 11.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Die Zeit ist reif für mehr Schönstatt-Schulpädagogik in Deutschland! Zweites Treffen von Pädagogen
|
| 11.11.2008 |
CHILE: Hundertfach ... Lebenszeugnis-Exerzitien in Puente Alto, Chile
CHILE: Nos llevamos el Ciento por uno Retiro Testimonio de Vida en Punto Alto, Chile
CILE: Portiamo con noi il cento per cento ciascuno Il "Ritiro Testimonianza di Vita" a Punto Alto, Cile
|
| 11.11.2008 |
ROMA: El rostro de la Palabra: Jesucristo, la casa de la Palabra: la Iglesia Sínodo sobre la Palabra de Dios. Roma, octubre de 2008
ROMA: La parola del Signore Il Sinodo sulla Parola di Dio, Roma – ottobre 2008
|
| 11.11.2008 |
PARAGUAY: Armut ist keine Option. Helfen ja. Dequeni sucht Menschen, die bereit sind, die Zukunft eines Kinder zu verändern - mit 50 Euro
PARAGUAY: La pobreza no es una opción, la opción es ayudar Dequeni busca reunir 2400 becas solidarias para niños del Paraguay
PARAGUAY: Poverty is not an option, the option is in helping Dequeni looks at gathering 2,400 scholarships for children of Paraguay
PARAGUAY: La povertà non è un’opzione, l’opzione è aiutare Dequení cerca riunire 2400 borse di studio solidali per bambini in Paraguay
|
| 11.11.2008 |
CHILE: Näher... einfach näher Curico, Chile, hat ein neues Heiligtum – und Geschichte geschrieben mit der ersten Liveübnertragung einer Heiligtumseinweihung im Internet
CHILE: More connected ...more present…. more international family Curicó, Chile has a new Shrine — and it made history with the first live transmission of a Shrine blessing via the Internet
CHILE: Más cerca... más presente...más familia internacional Curicó, Chile, tiene nuevo Santuario – e hizo historia con la primera transmisión en vivo por Internet de una bendición de un Santuario
CHILE: Mais perto... mais presente Curicó, Chile, tem um novo Santuário – e fez história com a primeira transmissão ao vivo via Internet da dedicação de um Santuário
CILE: Più vicino… più presente…più Famiglia internazionale Curicó Cile, ha un nuovo Santuario – e si è fatto conoscere attraverso la prima trasmissione in diretto via Internet di una benedizione di un Santuario
|
| 11.11.2008 |
SCHÖNSTATT: Erzähl mir Glaube Buchpräsentation, Ökumenischer Arbeitskreis, Jahrestagungen, Posaunenchor und Priesterexerzitien in Schönstatt...
SCHOENSTATT: Tell me faith Presentation of books; circle of ecumenical work; annual retreats, a trombone concert and priest retreat at Schoenstatt…
SCHOENSTATT: Cuéntame la fe Presentación de un libro; círculo de trabajo ecuménico; jornadas anuales, concierto de trombones y ejercicios sacerdotales en Schoenstatt..
|
| 11.11.2008 |
SCHÖNSTATT: "Paulus für uns Mütter" oder: "Du wirst geführt" Jahreskonferenz der Schönstattbewegung Frauen und Mütter
SCHOENSTATT: "Paulo para nós Mães" ou " Tu és conduzida" Jornada nacional do Ramo das Mães do Movimento Apostólico de Schoenstatt
|
| 11.11.2008 |
SOUTH AFRICA: An altar boy remembers In Memoriam, Father Albert Ripberger
SUDAFRICA: Recuerdos de un Acólito In Memoriam, Padre Albert Ripberger
|
| 11.11.2008 |
CHILE: Lebendiger Turm, Herz der Kirche Sechzig Jahre Schönstatt-Mannesjugend in Valparaiso, Chile
CHILE: Torre Viva, corazón de la Iglesia Sesenta años de la Juventud Masculina en Valparaíso, Chile
CHILE: Torre viva, Coração da Igreja Sessenta anos da presença da Juventude Masculina de Schoenstatt em Valparaiso, Chile
CILE: "Torre di Davide" vivente, il cuore della Chiesa Sessanta anni della GM a Valparaiso, Cile
|
| 11.11.2008 |
PARAGUAY: Ein Paradigmenwechsel Nur was lebt, ist kreativ: gemeinschaftliche Hausheiligtumseinweihung und Auto-Heiligtum
PARAGUAY: A Change of Paradigm The creativity of love: Blessings for All through the Home and Car Shrines
PARAGUAY: Un cambio de paradigma La creatividad de amor: bendiciones comunitarias de Santuarios del Hogar y del auto
PARAGUAY: Uma mudança de paradigma A criatividade do amor: Instituições comunitárias de Santuários-Lar e Santuários-Veículo
PARAGUAY: Un cambiamento di paradigma La creatività d’amore: le benedizioni comunitarie dei Santuari Domestici e dell’automobile
|
| 11.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Ideen und Aufgaben Schönstatts sollen am Barnberg verwirklicht werden "Stiftung Barnberg" nunmehr rechtskräftig - Fünfzig Jahre Barnberg-Kapelle
|
| 11.11.2008 |
ARGENTINIEN: Mindestens so spannend wie Halloween Allerheiligen in der Grundschule San Benjamin in Argentinien
ARGENTINA: Children who have lived their ordinary lives extraordinarily… All Saints’ Day in St. Benjamin’s Primary School
ARGENTINA: Niños que vivieron extraordinariamente su vida ordinaria... El día de Todos los Santos en la escuela primaria San Benjamín
ARGENTINA: Bambini che hanno vissuto straordinariamentre la loro vita quotidiana Il giorno di Tutti i Santi nella scuola elementare S, Beniamino
|
| 11.11.2008 |
DEUTSCHLAND: PJK: "Mit denen wage ich es!" Zukunftstag der jungen Generation in München
|
| 04.11.2008 |
SCHOENSTATT: Ihre Herzen haben Feuer gefangen Sechs Persönlichkeiten aus der Erziehungsschule Schönstatts
SCHOENSTATT: Sus corazones ya están ardiendo... Seis personalidades surgidas de la escuela pedagógica de Schoenstatt
|
| 04.11.2008 |
SÜDAFRIKA: Eine Feier und eine neue Herausforderung Eindrücke vom Oktober-Wochenende in Johannesburg, Südafrika
SOUTH AFRICA: A Celebration and a new Challenge Experiences of the October Week in Johannesburg, South Africa
|
| 04.11.2008 |
DEUTSCHLAND/RUSSLAND: Ein Kreuz der Einheit im Gepäck... Geschenk an Metropolit Kyrill von Smolensk and Kaliningrad, den Vorsitzenden des kirchlichen Außenamtes des Moskauer Patriarchates
GERMANY/RUSSIA: With a Unity Cross in the luggage… A gift for Metropolitan Kirill of Smolensk and Kaliningrad, Chairman of the Moscow Patriarchate Department for External Church Relations
ALEMANIA/RUSSIA: Con una Cruz de la Unidad en el equipaje... Un regalo para el Metropolita Kyrill, de Smolensk y Kaliningrado, Presidente del Departamento de Relaciones Exteriores del Patriarcado de Moscú
ALEMANHA/RÚSSIA: Levando uma Cruz da Unidade na bagagem... Presente para o metropolita Kyrill de Smolensk e Kaliningrado, presidente do Departamento de Relações Exteriores do Patriarcado de Moscou, Rússia
GERMANIA/RUSSIA: Con una Croce dell’Unità nel bagaglio…. Un regalo per il Metropolita Kyrill, di Smolensk e Kaliningrado, Dipartimento degli Affari Esteri del Patriarcato di Mosca
|
| 04.11.2008 |
SCHWEIZ: Mit dir verbindlich leben Schweizer Schönstattbewegung stimmt sich auf die neue Jahresparole ein
|
| 04.11.2008 |
INTERNACIONAL: Niños de distintos países han unido al mundo Un millón de niños rezaron el rosario por la paz... en Bolivia, Paraguay, Rusia, Alemania, la Argentina
INTERNAZIONALE: Bambini di differenti paesi hanno unito il mondo Un milione di bambini hanno recitato il rosario per la pace….in Bolivia, Paraguay, Russia, Germania, Argentina
|
| 04.11.2008 |
MÉXICO: Recordando la misión de unir muchas voces el día 18 para rezar por la paz. "Un millón de niños rezando el Rosario por la unión y la paz" en la tierra de la Virgen de Guadalupe
|
| 04.11.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Einweihung des Heiligtums in Curicó, Chile, Beginn des Marienmonats in vielen Ländern, Jahrestagungen, Buchpräsentation...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana Bendición del Santuario de Curicó, Chile, mes de María, renovación del compromiso misionero en La Loma, Jornadas Nacionales de las ramas de Madres y de Familias en Alemania, presentación de libros en la municipalidad de Vallendar...
SCHOENSTATT: Schoenstatt: questa fine settimana La benedizione del Santuario di Curicó, Cile, il mese di Maria, il rinnovamento dell’impegno missionario a La Loma, le Giornate Nazionali del Gruppo delle Madri e delle Famiglie in Germania, la presentazione di libri nel Municipio di Vallendar
|
| 04.11.2008 |
ARGENTINIEN: Die Pilgermadonna mit der Nummer 1965 Die Pilgernde Gottesmutter in der Männergruppe der Kathedrale von San Isidro
ARGENTINA: Pilgrim MTA Number 1965 The presence of the Pilgrim MTA in the Men’s Group from the Cathedral of San Isidro
ARGENTINA: La Peregrina N° 1965 La presencia de la Virgen Peregrina en el Grupo de Hombres de la catedral de San Isidro
ARGENTINA: La Madonna Pellegrina n.º 1965 La presenza della Madonna Pellegrina nel Gruppo di Uomini della Cattedrale di San Isidro
|
| 04.11.2008 |
DEUTSCHLAND: Fünf Neue zum Vierzigsten Würzburger Jungmänner feiern 40-jähriges Jubiläum und weihen neuen Säulenplatz ein
ALEMANIA: Cinco nuevos aliados para los cuarenta años La Juventud masculina de Würzburg celebra su cuadragésimo aniversario e inaugura su nueva plaza de columnas
GERMANIA: Cinque nuovi alleati per i 40 anni La Gioventù Maschile di Würzburg celebra il suo quarantesimo anniversario e inaugura la nuova piazza delle colonne
|
| 04.11.2008 |
DEUTSCHLAND: "Es ist etwas in Bewegung gekommen, und das kann man nicht mehr aufhalten." Pilotprojekt Kentenich-Pädagogik
ALEMANIA: "Algo ha comenzado a moverse y ya no se lo puede detener" Proyecto piloto: pedagogía kentenijiana
GERMANIA: "Qualcosa ha cominciato a muoversi e già non lo si può fermare" Un progetto piloto: la pedagogia kentenichiana
|
| 04.11.2008 |
SCHOENSTATT: "Kaum eine Aufgabe, die er noch nicht übernommen hat" Feier des vierzigster Priesterweihetag von P. Chrysostomus Grill in Schönstatt
SCHOENSTATT: "Prácticamente no hay tarea que no haya realizado" Celebración del cuarenta aniversario de la ordenación sacerdotal del P. Crisóstomo Grill en Schönstatt, Alemania
SCHOENSTATT: "Indubbiamente non c’è compito che non abbia realizzato" La celebrazione del 40° anniversario dell’ordinazione sacerdotale di P. Crisostamo Grill in Schoenstatt, Germania
|
| 04.11.2008 |
COSTA RICA: Was für ein 18. Oktober in Costa Rica! Ein MTA-Bild in der Pfarrkirche, Jahrestag der "Tempranitos", und vor allem: Jugend, Jugend, Jugend...
COSTA RICA: What a Covenant of Love Day we experienced in Costa Rica! Enthronement of the Blessed Mother in the Parish Saint Raphael de Escazu, the first anniversary of the "Early Birds", camp for Pioneers, Boys’ Youth on the grounds of the future Shrine
COSTA RICA:: ¡Qué Día de Alianza vivimos en Costa Rica! Entronización de La Mater en la Parroquia San Rafael de Escazú, primer aniversario de "Los Tempranitos", campamento de los Pioneros, Juventud Masculina, en el terreno del futuro Santuario
COSTA RICA: Che Giorno d’Alleanza abbiamo vissuto in Costa Rica!! L’intronizzazione della Madre nella Parrocchia San Raffaele di Escazú, primo anniversario dei "Mattutini", accampamento dei Pionieri, Gioventù Maschile nel terreno del futuro Santuario
|
| 31.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Dem Gründer Schönstatts auf der Spur Beginn der Kentenich-Akademie 2008/2009
|
| 31.10.2008 |
BURUNDI: "Mein Vaterland, Deine Krone" Offiziell letzte Friedenswallfahrt der Internationalen Auxiliar in Burundi
BURUNDI: "My homeland, your crown" Peace Pilgrimage with the International Auxiliary to Mutumba, Burundi
BURUNDI: "Mi Patria, tu Corona" Peregrinación por la Paz a Burundi con la Auxiliar Internacional
BURUNDI: "La mia Patria, la tua Corona" Il pellegrinaggio in Burundi per la pace con l’Ausiliare Internazionale
BURUNDI: Ma patrie ta couronne La clôture officielle des périples de l'image de la Vierge pèlerine au Burundi
|
| 31.10.2008 |
ARGENTINA: We crown you Queen of the Movement! Crowning of the MTA in the parish church of Tandil
ARGENTINA: ¡Te coronamos, Reina del Movimiento! Coronación de la MTA en la iglesia matriz de Tandil
ARGENTINA: T’incoroniamo: Regina del Movimento! L’incoronazione della MTA nella Parrocchia più antica di Tandil
|
| 31.10.2008 |
ITALIEN: Von Mexiko nach Italien: "Schönstatt-Ehe-Stärkungskurs" Erster ganz italienischer "Schönstatt-Ehe-Stärkungskurs" in Rom
ITALIA: Desde el México hasta Italia con amor: "Fortalecimiento Matrimonial Schoenstatt" El primer "Fortalecimiento Matrimonial Schoenstatt", totalmente italiano
ITALIA: Dal Messico all' Italia con amore: "Fortalecimiento Matrimoniale Schoenstatt" Il primo "Fortalecimiento matrimoniale Schoenstatt" interamente italiano
|
| 31.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Allerheiligen, Mission Nigeria, Zeugnis-Wochenende in Chile, Priesterweihejubiläum von Pater Grill...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana... Retiro Testimonios de Vida, aniversario de la ordenación sacerdotal del P. Chrysostomus Grill, se prepara otro equipo para la Misión en Nigeria...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, questa fine settimana Un ritiro Testimonianze di vita, l’anniversario sacerdotale di P- Chrysostomus Grill, si prepara un’altro gruppo per la Missione Nigeria….
|
| 31.10.2008 |
PERÚ: Al encuentro del Dios de la vida XII Jornada nacional de la Familia de Schoenstatt de Trujillo – 18 y 19 de octubre de 2008
PERÚ: All’incontro del Dio della vita XII Giornata Nazionale della Famiglia di Schoenstatt di Trujillo – 18 e 19 ottobre 2008
|
| 31.10.2008 |
DEUTSCHLAND: Volles Haus im Schönstattzentrum Liebfrauenhöhe 35 Paare und 70 Kinder beim "Tag zu zweit"
|
| 31.10.2008 |
KROATIEN: Wer bin ich, dass die Mutter meines Herrn zu mir in den Friseursalon kommt? Die kroatische Schönstattfamilie dankt für 10 Jahre Pilgernde Gottesmutter im Land
CROACIA: ¿Quién soy yo para que la Madre de mi Señor me visite... en mi peluquería? La Familia de Schoenstatt croata agradece por el décimo aniversario de la Campaña de la Virgen peregrina en Croacia
CROÁTIA: Quem sou eu para que a Mãe do meu Senhor venha visitar-me no salão de cabeleireiro? A Família de Schoenstatt croata agradece os dez anos da presença da Mãe Peregrina de Schoenstatt em terras croatas
CROAZIA: Chi sono io perché la Madre del mio Signore mi visiti…. dal mio parrucchiere? La Famiglia di Schoenstatt croata ringrazia per il decimo anniversario della Madonna Pellegrina in Croazia
|
| 31.10.2008 |
DEUTSCHLAND: "Weil du mit mir gehst ..." Emilietag in Koblenz-Metternich
ALEMANIA: "Porque tú estás conmigo..." Jornada sobre la Hna. M. Emilie Engel en Coblenza – Metternich, Alemania
ALEMANHA: "Porque tu vens comigo…" Jornada sobre a ir. Emilie Engel, ocorrida em Coblença – Metternich, Alemanha
GERMANIA: "Perché Tu sei accanto a me…." Una Giornata ricordando Suor Emilie Engel a Coblenza – Metternich, Germania
|
| 31.10.2008 |
ARGENTINA: A Shrine Which Would Be A Home for the Uprooted Person in the Big City The Tabor of Mary Shrine in the Belgrano R Area of Buenos Aires Is 45 Years Old
ARGENTINA: Un Santuario, que fuese un hogar para el hombre desarraigado de la gran ciudad El Santuario Tabor de María, en el barrio de Belgrano R de la ciudad Buenos Aires, ha cumplido 45 años
ARGENTINA: Un Santuario che fosse un focolare per l’uomo sradicato della gran città Il Santuario Tabor di Maria, nel quartiere di Belgrano R della città di Buenos Aires ha compiuto 45 anni
|
| 31.10.2008 |
ARGENTINIEN: Ein Bildstock aus Gebeten und Taten der Liebe 18. Oktober 2008: Einweihung eines neuen Bildstocks der Dreimal Wunderbaren Mutter von Schönstatt in San Rafael, Provinz Mendoza, Argentinien
ARGENTINA: Una ermita construida con oraciones y hechos de amor 18 de octubre 2008: bendición de una nueva ermita de la Madre Tres Veces Admirable de Schoenstatt, en San Rafael, Mendoza
ARGENTINA: Un’Edicola costruita con preghiere e prove d’amore 18 ottobre 2008: la benedizione di una nuova Edicola della Madre Tre Volte Ammirabile di Schoenstatt a San Rafael, Mendoza
|
| 31.10.2008 |
COSTA RICA: Mein Herz in dir, deine Sendung in mir Ein Gnadentag für Costa Rica - 113 Personen schließen das Liebesbündnis
COSTA RICA: My heart in Yours, Your mission in me A day of graces in Costa Rica….with 113 Covenants of Love
COSTA RICA: Mi corazón en ti, tu misión en mí Un día de gracias en Costa Rica con... 113 Alianzas de Amor
COSTA RICA: Meu Coração em Ti, Tua missão em mim Um dia de graças para a Costa Rica... 113 Alianças de Amor seladas neste dia
COSTA RICA: Il mio cuore nel Tuo, la tua missione nel mio cuore Un giorno di grazie per la Costa Rica – 113 persone hanno suggellato l’Alleanza d’Amore
|
| 28.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Als Priester Räume der Intimität schaffen, in denen Menschen sich geborgen und zu Hause fühlen Schönstatt-Pater Franz Widmaier feiert sein 25-jähriges Priesterjubiläum
|
| 28.10.2008 |
ROM: Söhne und Töchter eines Propheten "Römische Notizen", Oktober 2008 – Beobachtungen vom Matri Ecclesiae-Heiligtum aus
ROME: Children of the Prophet "Notes from Rome," October 2008 – Observations and Commentaries from the Matri Ecclesiae Shrine
ROMA: Hijos del profeta "Apuntes romanos", octubre de 2008 – Observaciones y comentarios desde el Santuario Matri Ecclesiae
ROMA: I figli del profeta "Appunti romani", ottobre 2008 – Osservazioni e commenti dal Santuario Matri Ecclesiae
|
| 28.10.2008 |
ARGENTINA: "Alma, motor y garantía de un nuevo orden social" Jornada Nacional de Miembros de Liga en Cosquín, Sierras de Córdoba, Argentina, el 11 y 12 de octubre de 2008
|
| 28.10.2008 |
SCHWEIZ: RESPECT! DIE Jugendvigil vor dem Schönstatt life in Quarten, Schweiz
|
| 28.10.2008 |
ARGENTINIEN: Die MTA wirkt weiter... 18. Oktober in Villa La Angostura, Patagonien
ARGENTINA: La Mater sigue "trabajando" El 18 de octubre en Villa La Angostura, Patagonia, Argentina
ARGENTINA: La Madre continua "lavorando" Il 18 ottobre a Villa La Angostura, Patagonia Argentina
|
| 28.10.2008 |
ITALIEN: Im Kindergarten von Marineo wandert jetzt die Pilgernde Gottesmutter Zum ersten Mal in Italien: ein Bild der Pilgernden Gottesmutter von Schönstatt im Kindergarten
ITALY: Nursery School children in Marineo, in Sicily, Italy, welcome the MTA The first ever handing-over ceremony of the Pilgrim Mother to nursery school children in Italy
ITALIA: Los niños de la escuela primaria en Marineo reciben a la Madre Tres Veces Admirable de Schoenstatt Entrega de una imagen peregrina a los niños de la escuela primaria por primera vez en Italia
ITALIA: I bambini della Scuola dell'Infanzia a Marineo accolgono la Madre Tre volte Ammirabile di Schoenstatt La consegna di un immagine della MTA ai bambini di una scuola dell'infanzia - la prima volta in Italia
ITALIA: As crianças do Jardim de Infância de Marineo, Sicília, Itália, acolhem a Mãe Três Vezes Admirável de Schoenstatt Pela primeira vez na Itália ocorre a cerimônia de entrega de uma imagem da Mãe Peregrina de Schoenstatt às crianças de um jardim de infância
|
| 28.10.2008 |
PERU: Mein Freund Pater Kentenich Fünf Jahre "José Kentenich"-Schule in Trujillo, Peru
PERU: My friend, Father Kentenich Fifth anniversary of the Kentenich School in Trujillo, Peru
PERÚ: El Padre Kentenich, mi amigo Quinto aniversario del Proyecto Educativo "José Kentenich" en Trujillo, Perú
PERU: P. Kentenich, il mio amico Il quinto anniversario del Progetto Educativo "Giuseppe Kentenich" a Trujillo, Perú
|
| 28.10.2008 |
DEUTSCHLAND: Die Welt mit christlicher Präsenz füllen 50 Jahre Haus Mariengrund - Christliche Bildung des Verstandes und des Herzens
|
| 28.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Es ist wirklich wahr, man spürt die Gottesmutter hier... Gut 15.000 Personen bei der "Wallfahrt der Dörfer" – vom Bildstock in Hasenkamp zum Heiligtum von La Loma, Paraná
ARGENTINA: Verdaderamente es cierto, se siente la presencia de la Virgen Unas quince mil personas participaron en la Peregrinación de los Pueblos – de la ermita de Hasenkamp al Santuario de La Loma, Paraná
ARGENTINA: Veramente è certo si sente la presenza della Madonna Quindicimila persone hanno partecipato al Pellegrinaggio dei Popoli – dall’Edicola di Hasenkamp al Santuario di la Loma, Paraná
|
| 28.10.2008 |
DEUTSCHLAND: Wo neue Berufungen heute sich zeigen Zehn Jahre "Königin der Berufung" in Freiburg Merzhausen
DOKUMENTATION: Zehnjähriges Jubiläum - Krönung der Gottesmutter zur Königin der Berufung - Heiligtum der Berufung, Merzhausen - Predigt von Erzbischof Dr. Robert Zollitsch
ALEMANIA: Donde hoy se manifiestan nuevas vocaciones Diez años de la coronación de la "Reina de las vocaciones" en Friburgo, Merzhausen
ALEMANHA: Onde hoje novas vocações se patenteiam Décimo aniversário da coroação de Maria Santíssima como "Rainha das Vocações" no Santuário de Friburgo-Merzhausen, Alemanha
GERMANIA: Dove oggi si manifestano nuove vocazioni Dieci anni dall’incoronazione della "Regina delle vocazioni" a Friburgo, Merzhausen
|
| 28.10.2008 |
PARAGUAY: Es sind die Kinder, die Gott näher sind... Rosenkranz auf der Plaza de las Américas in Asunción, Paraguay
PARAGUAY: A demonstration of affection and closeness Rosary at the Plaza of the Americas in Asunción
PARAGUAY: Una muestra de cariño y cercanía Rosario en la Plaza de las Américas en Asunción
PARAGUAI: São as crianças que se encontram mais próximas de Deus Recitação do Terço na Praça de las Américas de Assunção, Paraguai
PARAGUAY: Una dimostrazione d’affetto e vicinanza Il Rosario nella Piazza delle Americhe a Asunción
|
| 28.10.2008 |
DEUTSCHLAND: Ihre Herzen haben Feuer gefangen Krönung der MTA am 18. Oktober 2008 in der Pfarrkirche Waidhofen
SCHOENSTATT: ¡Ya están ardiendo sus corazones! Coronación de la MTA en la parroquia de Waidhofen, Alemania, el 18 de octubre de 2008
GERMANIA: Già stanno ardendo i loro cuori!! L’incoronazione della MTA nella parrocchia di Waidhofen, Germania il 18 ottobre 2008
SCHOENSTATT: Inflamaram-se-lhes os corações Cerimônia da coroação da Imagem da Mãe Três Vezes Admirável de Schoenstatt, ocorrida em 18 de outubro de 2008, na Igreja Paroquial de Waidhofen, Alemanha
|
| 24.10.2008 |
FRANKREICH: Ein Freund Schönstatts ist heimgegangen Zum Tod von René Lejeune
FRANCE: A friend of Schoenstatt has departed René Lejeune has died
FRANCIA: Ha partido un amigo de Schoenstatt Falleció René Lejeune
FRANÇA: Regressou à casa do Pai eterno um amigo de Schoenstatt Faleceu René Lejeune
|
| 24.10.2008 |
SCHWEIZ: Verbundenheit suchen Erste Bundeswoche vom Schönstatt-Familienbund der Schweiz - 4. bis 10. Oktober 2008 im Haus Schönstatt in Brig
|
| 24.10.2008 |
ITALIEN: Drei Tage feiern zu Ehren der "Madonnina" 18. Oktober in Marineo - das Fest der Dreimal Wunderbaren Mutter von Schönstatt
ITALIA: Tres días de fiesta en honor de la "Madonnina" Marineo, 18 de octubre 08 - Fiesta de la Madre Tres Veces Admirable de Schoenstatt
ITALIA: Tre giorni di festeggiamenti in onore della Madonnina… Marineo 18 ottobre ’08 -Festa della Madre Tre Volte Ammirabile di Schoenstatt
ITÁLIA: Três dias de festividades em honra da "Maecinha"... Marineo, 18 de outubro de 2008 – Festa da Mãe Três Vezes Admirável de Schoenstatt
|
| 24.10.2008 |
PARAGUAY: Manche kommen auf Lastwagen aus allen Gegenden des Landes... Gut 46.000 Pilger kommen am 18. Oktober zum Heiligtum in Tuparenda
PARAGUAY: La Mater lució radiante en su día Unos 46.000 peregrinos se congregaron el 18 de octubre en el Santuario de Tupãrenda
PARAGUAY: La Madre era raggiante nel suo giorno Circa 46.000 pellegrini si sono riuniti il 18 ottobre nel Santuario di Tuparenda
|
| 24.10.2008 |
POLEN: Nicht du trägst die Wurzel, die Wurzel trägt dich ( Rö 11,18) Triduum der Schönstattfamilie in Polen
POLAND: "…you do not support the root; the root supports you."( Romans 11:18) Triduum of the Schoenstatt Family of Poland
POLONIA: "…no eres tú quien mantiene a la raíz, sino la raíz a ti."( Romanos 11:18) Triduo de la Familia de Schoenstatt de Polonia
|
| 24.10.2008 |
USA: Ein Monat danach In Dankbarkeit: Erinnerungen an die Einweihung des Cor Unum in Patre-Heiligtums in San Antonio, Texas, USA
USA: October 18, 2008 – This is the day the Lord has made! In gratitude: Cor Unum in Patre Shrine Dedication, San Antonio, Texas, USA
EE.UU.: 18 de octubre: Este es el día que ha hecho el Señor Inauguración del Santuario Cor Unum in Patre en San Antonio, Texas, EE.UU.
|
| 24.10.2008 |
BRASILIEN: Lange ein Traum, jetzt eine Wirklichkeit Gedanken nach der Einweihung des Heiligtums in Jacarezinho, Brasilien, am 18. Oktober 2008
BRASIL: Antes, un sueño, hoy, una realidad Inauguración del Santuario Tabor, Fundamento de Schoenstatt en el Brasil, el 18 de octubre de 2008
BRASIL: Ontem, um sonho, hoje, realidade! Inauguração do Santuario Tabor-Fundamento de Schoenstatt no Brasil – 18 de outubro de 2008
BRASILE: Allora un sogno, oggi una realtà L’inaugurazione del Santuario Tabor, Fondamento di Schoenstatt in Brasile il 18 ottobre 2008
|
| 24.10.2008 |
ARGENTINA: Wie auf Erden so im Himmel Vierzig Jahre Heiligtum der Solidarität in Villa Warcalde, Argentinien
ARGENTINA: On earth as it is in Heaven Jubilee for the 40th anniversary of the Villa Warcalde Shrine in Córdoba, Argentina
ARGENTINA: Así en la tierra como en el Cielo Festejo de los 40 años del Santuario de Villa Warcalde – Córdoba – Argentina
ARGENTINA: Così in terra come in cielo La Festa dei 40 anni del Santuario di Villa Warcalde, Cordoba, Argentina
|
| 24.10.2008 |
INDIEN: Der Thronwagen der MTA Feier des 18. Oktober in Indien - Madurai und Bangalore
INDIA: La carroza de la MTA Celebración del 18 de octubre en Madurai y Bangalore, India
INDIA: La carrozza della MTA La celebrazione del 18 ottobre a Madurai e Bangalore, India
|
| 24.10.2008 |
ARGENTINIEN: Ein Fest für die ganze Schönstattfamilie Primizfeier von Esteban Casquero in Nuevo Schoenstatt, Argentinien
ARGENTINA: Una fiesta para toda la Familia de Schoenstatt Santa Misa del neo-sacerdote P. Esteban Casquero en Nuevo Schoenstatt
ARGENTINA: Una festa per tutta la Famiglia di Schoenstatt La Santa Messa del nuovo sacerdote P. Esteban Casquero a Nuevo Schoenstatt
|
| 24.10.2008 |
PARAGUAY: Träger seines Carismas Ein junger Kurs des Familienbundes schließt das Bündnis mit Pater Kentenich
PARAGUAY: Portadores de su carisma Nuestra Alianza Filial con el Padre Kentenich
PARAGUAY: Portatori del suo carisma La nostra alleanza filiale con P. Kentenich
|
| 21.10.2008 |
BOLIVIA: "Haz que nuestros papás no se peleen…" Un millón de niños rezan el Rosario por la paz y la unidad en La Paz, Bolivia
BOLIVIA: Fa’ che i nostri genitori non si litighino…. Un milione di bambini pregano il rosario per la pace e l’unità a La Paz, Bolivia
|
| 21.10.2008 |
BURUNDI: Noch nie hatte die Auxiliar einen so hohen Thron... Die Mission der Internationalen Auxiliar in der Region der Großen Seen geht in einigen Wochen zu Ende
BURUNDI: Jamais la Vierge Pelerine n’avait été placée si haut L’image auxiliaire de l’Apostolat de la Vierge pèlerine, à quelques jours de la fin de sa mission dans la région des Grands Lacs
BURUNDI: Nunca antes la Auxiliar había sido colocado en un lugar tan alto Peregrinación de paz a la parroquia de Kinindo, Burundi
BURUNDI: L’Ausiliare non era mai stata collocata in un luogo tanto alto Il pellegrinaggio della pace alla parrocchia di Kinindo, Burundi
|
| 21.10.2008 |
ARGENTINA: Unidos espiritualmente al Santuario, como aquellos primeros congregantes El 18 de octubre en Concepción del Uruguay
ARGENTINA: Uniti spiritualmente al Santuario, come quei primi congregati Il 18 ottobre a Concepción del Uruguay
|
| 21.10.2008 |
USA: Eine echte Gnadenstunde Einweihung des Cor Unum in Patre-Heligtums in San Antonio am 18. Oktober 2008
USA: A moment of true grace The blessing of the Cor Unum in Patre Shrine of the Schoenstatt Family of San Antonio on the 18th of October, 2008 - First impressions
ESTADOS UNIDOS: Un verdadero momento de gracias Bendición del Santuario Cor Unum in Patre de la Familia de Schoenstatt de San Antonio – 18 de octubre de 2008
STATI UNITI: Un vero momento di grazie La benedizione del Santuario Cor Unum in Patre della Famiglia di Schoenstatt di San Antonio, Texas – 18 ottobre 2008
|
| 21.10.2008 |
BRASILIEN: Von jetzt an ist sie hier - mit all den Gnaden der Beheimatung, Wandlung und Sendung für jeden Jünger und Missionar "Live-Ticker" der Einweihung des Tabor-Heiligtums Fundament Schönstatts in Brasilien, in Jacerzinho
BRAZIL: From this moment on, she is present with all her graces to shelter, transform and send out each disciple and missionary Inauguration of the Tabor Schoenstatt Foundation Shrine in Brazil - Live
BRASIL: A partir de este momento Ella está aquí con todas las gracias para cobijar, transformar y enviar a cada discípulo y misionero La inauguración del Santuario Tabor, Fundamento de Schoenstatt en el Brasil, en directo
BRASIL: A partir desse momento, ele está aqui com todas as graças, para abrigar, transformar e enviar cada discipulo e missionario A inauguração do Santuário Tabor Fundamento de Schoenstat no Brasil - Direto
BRASILE: Da questo momento Ella è qui con tutte le grazie per accogliere, trasformare e inviare ciascun discepolo e missionario L’inaugurazione del Santuario Tabor, Fondamento di Schoenstatt in Brasile, in diretto
|
| 21.10.2008 |
PARAGUAY: ¿De dónde lo que salieron tantos niños? Un millón de niños rezan el rosario... en Ciudad del Este, Paraguay
PARAGUAY: Da dove sono "saltati fuori" tanti bambini? Un milione di bambini recitano il Rosario a Ciudad del Este, Paraguay
|
| 21.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Du führst uns - miteinander in die Zukunft Abschluss der Oktoberwoche der deutschen Schönstatt-Bewegung
|
| 21.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Erziehung zum Mann- und Frausein Schulungstag der Oktoberwoche zum Gender Mainstreaming
|
| 21.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Das Schönstatt-Heiligtum lebt von der Liebe seiner Besucher Liebesbündnisfeier am 18. Oktober, in der Stunde der Gründungsurkunde
SCHOENSTATT: El Santuario de Schoenstatt vive del amor de sus visitantes Celebración de la Alianza de Amor el pasado 18 de octubre en el Santuario Original, en la hora del acta de fundación
SCHOENSTATT: O Santuário-Original vive do amor de seus visitantes Celebração da Aliança de Amor em 18 de outubro derradeiro, na hora do Documento de Fundação
SCHOENSTATT: Il Santuario di Schoenstatt vive dell’amore dei suoi visitatori La celebrazione dell’Alleanza d’Amore il 18 ottobre nel Santuario Originale nell’ora dell’Atto di Fondazione
|
| 21.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Näher kommen Vielfältige Angebote rund ums Urheiligtum am 18. Oktober
SCHOENSTATT: Acercarse... 18 de octubre: múltiples ofertas en torno al Santuario original
SCHOENSTATT: Avvicinarsi ... 18 ottobre: molteplici offerte intorno al Santuario Originale
|
| 21.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Inspiriert von einer Idee aus den USA... Der "Shrine Passport", der Stempel im Heiligtum und der 18. Oktober im Urheiligtum
SCHOENSTATT: Inspirado en algo visto en Estados Unidos ... El "Pasaporte del Santuario", el sello en el Santuario y el 18 de octubre en el Santuario Original
|
| 21.10.2008 |
SCHÖNSTATT: "Am 18. Oktober kommt man als Pilger zum Urheiligtum" Weil es dieses Heiligtum gibt und weil es den 18. Oktober 1914 gab... – Hier wurden Herzen berührt
SCHOENSTATT: "El 18 de octubre se llega al Santuario Original como peregrino" Porque existe este Santuario y porque hubo un 18 de octubre de 1914... - Aquí los corazones se conmueven
SCHOENSTATT: "Il 18 ottobre si arriva al Santuario Originale come pellegrino" Perché esiste questo Santuario e perché c’è stato un 18 ottobre 1914"…. Qui i cuori si commuovono
|
| 21.10.2008 |
SCHOENSTATT: Gott ist näher Festliche Eucharistiefeier in der Pilgerkirche in Schönstatt am 18. Oktober
DOKUMENTATION: Gott sucht uns – Gott spricht zu uns – Gott sendet uns Predigt von P. Heinrich Walter, Vorsitzender des Generalpräsidiums des Internationalen
Schönstatt-Werkes am 18.10.2008 in der Pilgerkirche in Schönstatt
SCHOENSTATT: Dios está más cerca Solemne celebración eucarística en la Iglesia de Peregrinos en Schoenstatt, el 18 de octubre
DOCUMENTACIÓN: Dios nos busca – Dios nos habla – Dios nos envía P. Heinrich Walter: Platica del 18 de octubre de 2008
en la iglesia de peregrinos de Schoenstatt
DOCUMENTACIÓN: Deus nos busca - Deus fala a nós - Deus nos envia P. Heinrich Walter:
Homilia da missa de Aliança, 18 de Outubro de 2008
DOCUMENTAZIONE: Dio ci cerca - Dio ci parla - Dio ci invia L’omelia del 18 ottobre 2008 nella Chiesa dei Pellegrini di Schoenstatt
P. Heinrich Walter
|
| 19.10.2008 |
INTERNATIONAL: Eine Million Kinder
beten den Rosenkranz – und öffnen den Himmel Fünfzig Rosen
in fünf Farben und drei Sprachen im Urheiligtum – Erste Impressionen
und Fotos aus Moskau, Deutschland, Paraguay und Bolivien
INTERNATIONAL: One million children pray the Rosary…and they open heaven Fifty roses of five colors, three languages in the Original Shrine: first impressions and photos from Moscow, Germany and Paraguay
INTERNACIONAL: Un millón de niños rezan el Rosario... Y abren el cielo Cincuenta rosas de cinco colores, tres idiomas en el Santuario Original. Primeras impresiones y fotos desde Moscú, Alemania y Paraguay
INTERNACIONAL: Um milhão de crianças reza o Terço e abre as portas do céu Cinqüenta rosas em cinco cores e três idiomas no Santuário-Original – As primeiras impressões e fotos provenientes de Moscou, Alemanha, Paraguai e Bolívia
|
| 18.10.2008 |
SCHÖNSTATT: 18. Oktober, Fest der Feste für
Schönstatt! Herzlich willkommen im Urheiligtum!
SCHOENSTATT: October 18th is the feast of feasts
for every Schoenstatter. Welcome everyone to the Original Shrine!
SCHOENSTATT: El 18 de octubre es la fiesta
de las fiestas para todo schoenstattiano. ¡Bienvenidos todos
al Santuario Original!
SCHOENSTATT: Il 18 ottobre, festa delle feste
per ciascun schoenstattiano! Benvenuti tutti al Santuario Originale!
|
| 16.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Die Sache Schönstatts
braucht Begeisterte... Zukunftstag der Oktoberwoche der deutschen
Schönstatt-Bewegung
|
| 15.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Du führst uns
– Miteinander in die Zukunft Oktoberwoche der deutschen Schönstatt-Bewegung
eröffnet
|
| 15.10.2008 |
CHILE: "Schoenstatt Pioneers, open
the way" Family Bicycle Run in Curicó
CHILE: "Los Pioneros de Schoenstatt
abren camino" Bicicleteada familiar en Curicó
CHILE: "I pionieri di Schoenstatt aprono il cammino" Una biciclettata familiare a Curicò
|
| 15.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Hinter Christus
her sein Aachener Familienwallfahrt mit Weihbischof Karl Borsch
|
| 15.10.2008 |
DEUTSCHLAND: 350 Frauen
auf der Suche nach "mehr als alles" Tag der Frau im Schönstattzentrum
Liebfrauenhöhe
|
| 15.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Wenn ich ins Heiligtum
komme... Rund ums Urheiligtum: Wallfahrt aus Sankt Petersburg, Rosenkranz,
Tagungen... und ein großer Dank an Bruder Richard, seit über
40 Jahren Sakristan des Urheiligtums
SCHOENSTATT: Let’s Go to the Shrine... Around the Original Shrine: Pilgrimage from Russia, Rosary, journeys…and great gratitude to Brother Richard, who was the sacristan at the Original Shrine for more than 40 years
SCHOENSTATT: Vamos al Santuario... En torno al Santuario Original: Peregrinación de Rusia, Rosario,
jornadas... y un gran agradecimiento al Hermano Richard, que fue sacristán
del Santuario Original por más de 40 años
SCHOENSTATT: Andiamo al Santuario... Intorno al Santuario Originale: il Pellegrinaggio dalla Russia, il Rosario….. e un gran ringraziamento al Fratello Richard, che è stato sagrestano per più di 40 anni del Santuario Originale.
|
| 14.10.2008 |
SCHWEIZ: Und nebenher erfährt
man viel voneinander Presseseminar christlicher Bewegungen zum Thema
Layout
|
| 14.10.2008 |
DEUTSCHLAND: Sich den Herausforderungen
der Zeit stellen Kapellchenfest im Kleinen Paradies: Vater, du bist
da!
|
| 14.10.2008 |
MÉXICO: ¡Caminar siempre
hacia el cielo en el corazón del Padre! Solemne inauguración
de la Sala José Kentenich en San Luis Potosí, México
MESSICO: Camminare sempre verso il cielo nel cuore del Padre! La solenne inaugurazione della sala Giuseppe Kentenich a San Luis Potosí, Messico
|
| 14.10.2008 |
SCHOENSTATT/ARGENTINA: Días
de gracias, días de encuentros Peregrinación de la Rama
de Madres de la Argentina a Roma y Schoenstatt, con un diario virtual
SCHOENSTATT/ARGENTINA: Giorni di grazie, giorni d’incontri Il Pellegrinaggio del Gruppo delle Madri dall’Argentina a Roma e a Schoenstatt con un giornale virtuale
|
| 14.10.2008 |
PARAGUAY: Sí Padre, para siempre En el día del octavo aniversario del Santuario de Ciudad del Este,
siete jóvenes se aliaron con el Padre
|
| 14.10.2008 |
BRAZIL: Thanking Mother for her presence
in our homes 4th Crowning of our Thrice Admirable Mother, Queen and
Victress of Schoenstatt in Louveira / SP
BRASIL: Gratitud a la Mater, que estuvo
presente en todos los hogares Cuarta coronación de la Madre,
Reina y Victoriosa tres veces Admirable de Schoenstatt en Louveira, San
Pablo
BRASIL: Agradecer a Mãe que esteve
presente em todos os lares 4º Coroação da Mãe,
Rainha e Vencedora Três Admirável de Schoenstatt em Louveira
/ SP
BRASILE: Gratitudine alla Madre, che è stata presente in tutte le case La quarta incoronazione della Madre, Regina e Vittoriosa Tre Volte Ammirabile di Schoenstatt a Louveira, San Paolo
|
| 14.10.2008 |
PARAGUAY: Von den Pilgern lernen,
was das Liebesbündnis ist... Müssten wir nicht alle wieder
Pilger werden? Erfahrungen in der Heiligtumspastoral in Tuparenda
PARAGUAY: Learning about the
Covenant of Love from the Pilgrims Fruits of the exchange of hearts
with the Blessed Mother
PARAGUAY: Aprendiendo de los
peregrinos qué es la Alianza de Amor Frutos del intercambio
de corazones con la Mater
PARAGUAY: Imparando dai pellegrini
che cos’è l’Alleanza d’Amore Frutti dello
scambio di cuori con la Madre
|
| 14.10.2008 |
INTERNATIONAL: Eine Million Kinder
beten den Rosenkranz Der Himmel steht offen am 18. Oktober ... rund
um die Welt
INTERNATIONAL: One million children
pray the rosary for peace On the 18th of October, heaven
surely will be opened when millions of children are united with a single
purpose: to pray for peace
INTERNACIONAL: Un millón
de niños rezan el rosario por la paz El 18 de octubre seguramente
se abrirá el cielo cuando miles de niños se unan en un solo
pedido: por la paz
|
| 14.10.2008 |
DEUTSCHLAND: Den Alltag
ins Gebet nehmen Erster Lichter-Rosenkranz in Metternich
ALEMANIA: Oración
hecha carne en mi vida diaria Primer rosario iluminado en Metternich
|
| 14.10.2008 |
PARA
REFLEXIONAR: José
Engling un hombre libre y magnánimo Reflexiones del Padre Nicolás
Schwizer
RIFLESSIONE: Giuseppe Engling un uomo libero e magnanimo Riflessioni di P. Nicolas Schwizer
|
| 14.10.2008 |
FRENKREICH: Weizenkorn, in
die Erde gesenkt und aufgeblüht: Josef Engling Neunzigster Todestag
von Josef Engling – Wallfahrt nach Merville und Cambrai
FRANCIA: José Engling:
el grano de trigo que cayó en la tierra y germinó Peregrinación
a Merville y Cambrai en el nonagésimo aniversario de la muerte
de José Engling
FRANCIA: Giuseppe Engling: il chicco di grano che è caduto in terra e ha germogliato Il pellegrinaggio a Merville e Cambrai nel novantesimo anno dalla morte di Giuseppe Engling
FRANCE: Amitié des peuples autour du « Saint de l’unité » 90ème anniversaire de la mort de Joseph Engling
|
| 14.10.2008 |
DEUTSCHLAND: Zwischen Beruf
und Berufung Pilger- und Bildungsreise auf den Spuren von Gertraud
von Bullion
|
| 14.10.2008 |
ARGENTINIEN: Hier bin ich, Herr, sende
mich (Jes. 6,8)! Pater Heinz Schäfer aus Berlin diente über
50 Jahre der Schönstatt-Bewegung in Argentinien - Schönstatt
nicht nur in Argentinien trauert um einen Mann der ersten Stunde
ARGENTINA: Señor, ¡aquí
estoy: envíame! Is. 6,8 Falleció el Padre Enrique Schaefer,
Padre de Schoenstatt nacido en Berlín, que durante más de
50 años sirvió a la Familia de Schoenstatt en Argentina
|
| 14.10.2008 |
ARGENTINA: Soy pequeñita,
pero en mi actuar quiero ser grande Compromiso misionero de seis misioneras
jóvenes en el Santuario de La Loma
|
| 14.10.2008 |
INTERNATIONAL: Schönstatt, an diesem 18.
Oktober... Große Wallfahrten nach Tupãrenda, Querétaro
und La Loma, Einweihung von zwei neuen Heiligtümern, Diakonatsweihe,
Jubiläen, "Eine Million Kinder beten den Rosenkranz - und Schönstatt-Tag
am Urheiligtum
INTERNATIONAL: Schoenstatt, on this October 18th… Large pilgrimages to Tuparenda, Queretaro, and La Loma, two new Shrines,
4 seminarians will be ordained as deacons, "One million children", and
everyone is welcomed at the Original Shrine.
INTERNACIONAL: Schoenstatt, este 18 de octubre... Grandes peregrinaciones Tupãrenda, Querétaro y La Loma,
bendición de dos nuevos Santuarios, ordenación diaconal
de cuatro seminaristas, aniversarios, "Un millón de niños"...
y bienvenidos a todos al Santuario Original
INTERNAZIONALE: Schoenstatt: questo 18 ottobre Grandi pellegrinaggi: Tuparenda, Queretaro e La Loma, la benedizione di
due nuovi Santuari, l’ordinazione diaconale di 4 seminaristi, anniversari,
"Un milione di Bambini" – e benvenuti tutti al Santuario Originale!!
|
| 02.10.2008 |
DEUTSCHLAND: Engeln eine Chance geben Die 5. Preisverleihung der Stiftung "Filippas Engel"
|
| 02.10.2008 |
DEUTSCHLAND: "Familie als Ort lebendigen
Glaubens stärken" Diözesaner Familientag in Nittenau
ALEMANIA: "Fortalecer a la familia como
lugar de una fe viva" Jornada diocesana para las familias en Nittenau
|
| 02.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Zwei starke paradigmatische
Persönlichkeiten der zeitgenössischen Kirche Die katholische
Wochenzeitung "Cristo Hoy" widmet die Hälfte ihrer Ausgabe dem 40.
Todestag von Pater Pio und Pater Kentenich
ARGENTINA: Duas fortes e paradigmáticas
personalidades da Igreja contemporânea O semanário católico
argentino "Cristo Hoy" dedica a metade de sua edição ao
aniversário da morte dos padres Pio de Pietrelcina e José
Kentenich
ARGENTINA: Dos fuertes y paradigmáticas
personalidades de la Iglesia contemporánea El semanario "Cristo
Hoy" dedica la mitad de su edición al 40° aniversario del fallecimiento
del Padre Pío y del Padre Kentenich
ARGENTINA: Due forti e paradigmatiche
personalità della Chiesa contemporanea Il settimanale "Cristo
Hoy" dedica la metà della sua edizione al 40º anniversario
della morte di Padre Pio e di P. Kentenich
|
| 02.10.2008 |
BURUNDI: Nicht ihr habt
mich erwählt... Einkleidung von vier Novizinnen der Schönstätter
Marienschwestern in Burundi
BURUNDI: No me habéis
elegido vosotros... Vestición de cuatro novicias de las Hermanas
de María en Burundi
BURUNDI: Não
fostes vós que me escolhestes... Vestição de
quatro noviças das Irmãs de Maria de Schoenstatt de Burundi
BURUNDI: "Non voi sceglieste
me….." (Gv, 15,16) La Vestizione di quattro novizie delle Sorelle
di Maria in Burundi
BURUNDI: "Ce n'est
pas vous qui m'avez choisi; mais c'est moi qui vous ai choisi..."(Jn
15,16). La fête de prise d'habit du 28.9.2008 à Mutumba
|
| 02.10.2008 |
ARGENTINIEN: Er hat Leute
dafür begeistert, Sachen zu machen, an die sie nie im Leben auch
nur gedacht hätten Zum zehnten Todestag dessen, der die Kampagne
der Pilgernden Gottesmutter international gemacht hat: P. Esteban Uriburu
ARGENTINA: He Motivated
Many People to Do the Things in Life They Never Dreamed of Doing Tenth
anniversary of the death of Father Esteban Uriburu. He took the Schoenstatt
Rosary Campaign to international dimensions. He died on October 12, 1998
ARGENTINA: Entusiasmó
a muchísimas personas a hacer cosas que nunca antes imaginaron
llevar adelante en su vida Diez años del fallecimiento de quien
internacionalizó la Campaña: el Padre Esteban Uriburu, fallecido
el 12 de octubre de 1998
ARGENTINA: Ha entusiasmato
moltissime persone a fare cose che non avrebbero mai immaginato prima
di poter realizzare nella loro vita Dieci anni dalla morte di chi
ha internazionalizzato la Campagna: P. Esteban Uriburu scomparso il 12
ottobre 1998
|
| 02.10.2008 |
INTERNATIONAL: Schönstatt, dieses
Wochenende 90. Todestag von Josef Engling, Wallfahrt nach Cambrai
und Merville, Lichter-Rosenkranz beim Tag der Ordensleute in Metternich,
Wallfahrten aus Ecuador und Argentinien...
INTERNATIONAL: Schoenstatt, This
Weekend The 90th anniversary of Josef Engling’s death,
a pilgrimage to Merville and Cambrai, an Illuminated Rosary in the retreat
for religious in Metternich, pilgrimages from Ecuador and Argentina …
INTERNACIONAL: Schoenstatt, este
fin de semana 90° aniversario de la muerte de José Engling,
peregrinación a Merville y Cambrai, Rosario Iluminado en el encuentro
de religiosos en Metternich, peregrinaciones de Ecuador y de la Argentina...
INTERNAZIONALE: Schoenstatt: questa
fine settimana Il 90º anniversario della morte di Giuseppe Engling,
il pellegrinaggio a Merville e Cambrai, il Rosario Illuminato nell’Incontro
religioso di Metternich, pellegrinaggi dall’Ecuador e dall’Argentina
|
| 02.10.2008 |
SCHÖNSTATT: Weiter beten um ein
Wunder auf seine Fürbitte Entscheidender Schritt im Seligsprechungsprozess
für Pater Josef Kentenich
SCHOENSTATT: Breaking News On
Father Joseph Kentenich’s canonization process
SCHOENSTATT: Es fundamental seguir
implorando la gracia de un milagro Sobre el proceso de canonización
del Padre José Kentenich
SCHOENSTATT: É de toda a
importância continuar a elevar ao céu a prece em prol de
um milagre operado pela intercessão do Pe. José Kentenich Passo decisivo na causa de beatificação do Pe.José
Kentenich
SCHOENSTATT: Seguirà la seconda
e decisiva tappa a Roma Il processo di canonizzazione di P. G. Kentenich
|
| |
| 30.09.2008 |
SCHÖNSTATT: 40 Jahre seit dem Tod von Pater Kentenich Mitteilungsblatt
"Impulse fürs Leben" Nr 4/2008 aus dem Sekretariat Pater
Josef Kentenich
HOMEPAGE: Sekretariat Pater Josef
Kentenich Pater Josef Kentenich - Sekretariat - Heiligsprechung -
Verehrung Zeugnisse - Gebetsanliegen - Gebetserhörungen - Schriftmaterial
- Mitteilungsblatt - Adressen
HOMEPAGE: Secretariat Father Joseph
Kentenich Father Joseph Kentenich - Secretariat - Canonization - Veneration
- Testimonies - Prayer intentions - Answers to prayers - Written materials
- News Leaflet - Addresses
HOMEPAGE: Secretariado P. José
Kentenich Kentenich - Padre José Kentenich - Secretariado -
Canonización - Veneración - Testimonios - intenciones de
oración - oraciones escuchadas - publicaciones - Boletín
Informativo - direcciones
|
| 30.09.2008 |
MEXICO: México Awaits You! World Conference for Families
MÉXICO: ¡México los espera! Encuentro Mundial de las Familias
MESSICO: Messico vi aspetta! L’incontro Mondiale delle Famiglie
|
| 30.09.2008 |
PARAGUAY: Hier lebt Jesus... Unser Engagement für die Toba Qóm
PARAGUAY: Jesus lives there, without a doubt Our commitment with the Toba Qóm
PARAGUAY: Jesús vive ahí, no nos cabe la menor duda Nuestro compromiso con las Toba Qóm
PARAGUAY: Gesù vive là, non c’è nessun dubbio Il nostro impegno con la Toba Qóm
|
| 30.09.2008 |
PERU: Gathered around the Father Fortieth Anniversary of Father Kentenich’s death celebrated in Lima, Peru
PERÚ: Reunidos en torno al Padre Celebración de los 40 años de la partida del Padre Kentenich hacia la casa del Padre Eterno, en Lima, Perú
PERÙ: Riuniti intorno al Padre La celebrazione dei 40 anni del ritorno di P. Kentenich alla Casa di Dio Padre a Lima, Perú
|
| 30.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Heiligtum liegt in der Luft Delegiertentagung im Schönstatt-Zentrum Marienfried in Oberkirch
|
| 30.09.2008 |
SCHÖNSTATT: In der Erwartung des 18. Oktober... Kein Tag wie jeder andere 18.: Der Gründungstag Schönstatts am Ursprungsort und in den Heiligtümern der Welt
SCHOENSTATT: Esperando el aniversario de la Alianza de Amor El 18 de octubre en el Santuario Original... y en los Santuarios del mundo
SCHOENSTATT: Aspettando l’anniversario dell’Alleanza d’Amore Il 18 ottobre nel Santuario Originale…..e nei Santuari del mondo
|
| 30.09.2008 |
AUSTRALIA: Visiting the Kangaroos… and the Shrine A former Press Office volunteer visits a correspondent in Armadale, Australia
AUSTRALIA: Una visita a los canguros… y al Santuario Una antigua voluntaria en la Oficina de Prensa visita a una corresponsal en Armadale, Australia
AUSTRALIA: Una visita ai canguri e al Santuario Un’antica volontaria nell’Ufficio Stampa visita un’inviata ad Armadale, Austrialia
|
| 30.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Du bewegst uns Ein strahlendes Fest: Vierzig Jahre Parallele-Heiligtum
ALEMANIA: "Tú nos pones en movimiento" Una fiesta brillante: el Santuario del Paralelo cumplió 40 años
|
| 30.09.2008 |
ARGENTINA: Don Joao, Modelo de Discípulo y Misionero de Jesús Encuentro Anual de la Campaña del Rosario de la Diócesis de Concordia, Entre Ríos
ARGENTINA: Giovanni Pozzobon, un esempio di Discepolo e Missionario di GesùL’Incontro annuale della Campagna della Madonna Pellegrina della Diocesi di Concordia, Entre Rios
|
| 30.09.2008 |
PARAGUAY: Al entrar al Santuario Aniversario del Santuario Joven en Asunción - Testimonio de lo que se siente al entrar al Santuario
PARAGUAY: All’entrare al Santuario L’Anniversario del Santuario Giovane ad Asunción – Testimonianza di quello che si sente all’entrare al Santuario
|
| 30.09.2008 |
SCHWEIZ: Dir z’lieb himmelwärts! Jahresparolesuche, Einweihungsfest und Lagernachtreffen der Mädchenjugend Schweiz in Quarten
|
| 30.09.2008 |
LEBEN
PUR : Neue Beiträge
PURE
LIFE : New Contributions
PURA
VIDA : Nuevos aportes
|
| 26.09.2008 |
ROM: In Rom angekommen Eröffnung des römischen Prozesses für Josef Engling
ROMA: ¡Llegó a Roma! Apertura de la "fase romana" del proceso de beatificación de José Engling
ROMA: È arrivato a Roma! L’apertura della "fase romana" del processo di beatificazione di Giuseppe Engling
|
| 26.09.2008 |
CHILE: El gran milagro del Siervo de Dios, Padre José Kentenich, es el Movimiento de Schoenstatt mismo De norte a sur, Chile ha conmemorado el aniversario del fallecimiento del Padre José Kentenich
CHILE: Il gran miracolo del Servo di Dio, Padre Giuseppe Kentenich è il Movimento di Schoenstatt stesso Da nord a sud, Cile, ha commemorato l’anniversario della morte di P. Giuseppe Kentenich
|
| 26.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Wallfahrt aus Limburg und dem schwäbischen Oberland, Jubiläum des Heiligtums auf dem Canisiushof, Kösching, Gebetseinsatz für Comodoro Rivadavia
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana Peregrinación de Limburgo a Schoenstatt, la Rama de Madres de Argentina en peregrinación a Roma y Schoenstatt, aniversario del Santuario en Ciudad del Este
SCHOENSTATT: Schoenstatt: questa fine settimana Il pellegrinaggio di Limburgo a Schoenstatt, il Gruppo delle Madri argentine in pellegrinaggio a Roma e Schoenstatt, l’anniversario del Santuario a Ciudad del Este, Paraguay
|
| 26.09.2008 |
SCHOENSTATT: Come to Schoenstatt to know Father Kentenich better Pilgrimage of Schoenstatt families from Bydgoszcs, Poland, to Schoenstatt
SCHOENSTATT: Llegaron a Schoenstatt para conocer mejor al Padre Kentenich Peregrinación de las familias de Schoenstatt de Bydgoszcs, Polonia, a Schoenstatt
SCHOENSTATT: Sono arrivati a Schoenstatt per conoscere meglio P Kentenich Il pellegrinaggio delle famiglie di Schoenstatt di Bydgoszcs, Polonia a Schoenstatt
|
| 26.09.2008 |
ARGENTINA: "I have called you by name…" Reception of four novices at New Schoenstatt, Argentina
ARGENTINA: Te he llamado por tu nombre... Vestición de cuatro novicias en Nuevo Schoenstatt, Argentina
ARGENTINA: Ti ho chiamato per nome La Vestizione di quattro novizie a Nuevo Schoenstatt, Argentina
|
| 26.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Fröhliches Fest für Große und Kleine Begegnungstag der Schönstattbewegung lockt über 600 Personen auf die Marienhöhe – Schwerpunkt: "Kinder stark machen"
|
| 26.09.2008 |
MEXIKO: Die Ehe aufpolieren Schönstatt-Ehe-Stärkung in San Luis Potosí, Mexiko
MEXICO: Polishing tarnished marriages Schoenstatt Marriage Enrichment in San Luis Potosí, Mexico
MÉXICO: Darle brillo a la relación matrimonial "Fortalecimiento Matrimonial Schoenstatt" en San Luis Potosí, México
MESSICO: Dare lucentezza al rapporto coniugale "Il Consolidamento Matrimoniale Schoenstatt" a San Luis Potosì, Messico
|
| 26.09.2008 |
SCHWEIZ: Brennpunkt Familie – Als Ehepaar ein starkes Team Zweimal im Jahr sind Ehepaare eingeladen zum Nachdenken über ein aktuelles Familienthema
|
| 26.09.2008 |
BURUNDI: Sogar die Fische im Tanganjikasee wurden aufmerksam... Die Königin des Friedens auf Pilgerweg in die Pfarrei Rumonge
BURUNDI: Even the fish in Lake Tanganyika caught sight of her The Queen of peace on pilgrimage to the Rumonge Parish
BURUNDI: ¡La vieron hasta los peces en el lago Tangañica! La Reina de la Paz peregrinó a la parroquia de Rumonge
BURUNDI: L’hanno vista perfino i pesci nel lago Tanganica!! La Regina della Pace è andata in pellegrinaggio alla Parrocchia di Rumonge
BURUNDI: Même les poissons du Lac Tanganyika l’ont aperçu La Reine de la paix en pelerinage à la paroise Rumonge ce dimanche 21.9.2008
|
| 26.09.2008 |
ARGENTINA: La alegría del encuentro Fiesta de la Campaña en el Santuario de la Madre y Reina del Pueblo- Paso Mayor
ARGENTINA: La gioia d’incontrarsi La festa della Campagna nel Santuario della Madre e Regina del Popolo Paso Mayor
|
| 26.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Wenn ich einen Tag die Schöntatt-Bewegung leiten würde... Zukunftstag der jungen Generation Schönstatts in Deutschland
|
| 23.09.2008 |
PARAGUAY: "Tener un hijo novicio" Cuando un hijo opta por la vocacion sacerdotal ...
PARAGUAY: "Avere un figlio novizio" Quando un figlio decide per la vocazione sacerdotale ...
|
| 23.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Den Himmel wagen Goldenes Jubiläum des Schönstatt-Heiligtums in Mariengrund, Münster-Gievenbeck
ALEMANIA: Tocar el cielo... porque es realidad Bodas de oro del Santuario de Schoenstatt en Mariengrund, Münster-Gievenbeck
GERMANIA: Toccare il cielo….perché è realtà! Le nozze d’oro del Santuario di Schoenstatt a Mariengrund, Münster-Gievenbeck
|
| 23.09.2008 |
ARGENTINA / SCHOENSTATT: Peregrinando se acercan al Santuario... Unos 50 peregrinos de Schoenstatt en Fátima, Lourdes y Schoenstatt
|
| 23.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Ins mariologische Gespräch einbringen Tagung zum Thema Mariologie bei Pater Kentenich
|
| 23.09.2008 |
INTERNATIONAL: Dreihundert Theologen aus aller Welt beschäftigten sich mit Maria Internationaler Mariologischer Kongress in Lourdes
|
| 23.09.2008 |
ARGENTINA: Por un compromiso real con los más pobres "Lideres para un mundo nuevo" - Tercera Jornada Social del Movimiento de Schoenstatt en la Argentina
ARGENTINA: Un impegno reale con i più poveri "Leader per un mondo nuovo". La Terza Giornata Sociale del Movimento di Schoenstatt in Argentina
|
| 23.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Da berühren sich Himmel und Erde Pilgerfahrt aus dem Erzbistum Freiburg nach Schönstatt
|
| 23.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Miteinander vernetzen - von Haus zu Haus Gelungenes Fest am Heiligtum der Familien: die Netze weiter spannen...
SCHOENSTATT: "Anudados" unos con otros, de casa a casa Una exitosa fiesta en el Santuario de las familias: la red sigue creciendo...
SCHOENSTATT: "Annodati" gli uni con gli altri, da casa a casa Una festa brillante nel Santuario delle famiglie: la rete continua crescendo
|
| 23.09.2008 |
CHILE: Anunciar la llegada de la Mater al Santuario Conquista de las Aliadas para el Santuario de Curicó
CILE: Annunciare l’arrivo della Madre al Santuario La conquista delle Alleate per il Santuario di Curicó
|
| 23.09.2008 |
SCHOENSTATT: Erstes Fundraisingseminar in Schönstatt Erfolgreich Spender und Sponsoren gewinnen - Starthilfe für professionelles Fundraising
|
| 19.09.2008 |
DEUTSCHLAND: In einer lauten Welt die leise Stimme Gottes hören "Kurzparkzonen für die Seele IV" von Elmar Busse - Von Volksliedern, Schalke 04 und der DDR
|
| 19.09.2008 |
SCHOENSTATT: Jetzt beginnt ein ganz neues Zeitalter Zeugnis zum 40. Todestag von Pater Kentenich - von Monsignore Dr. Peter Wolf
SCHOENSTATT: Comienza una era totalmente nueva Testimonio de Mons. Dr. Peter Wolf para el 40º aniversario del fallecimiento del Padre Kentenich
SCHOENSTATT: Comincia un’era completamente nuova La testimonianza di Mons. Dott. Peter Wolf per il 40º anniversario della scomparsa di P. Kentenich
|
| 19.09.2008 |
ARGENTINA: La Argentina necesita de un nuevo argentino Primavera Joven 2008: unos 3000 jóvenes saldrán nuevamente a la calle para limpiar la ciudad
|
| 19.09.2008 |
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana Bodas de oro del Santuario de Münster, vestición de novicias en la Argentina, aniversario del Santuario Joven, peregrinación de la arquidiócesis de Friburgo, peregrinaciones de Polonia, 40° aniversario del entierro del Padre Kentenich
|
| 19.09.2008 |
DOKUMENTATION: Lichtzeichen Predigt in der Bündnismesse 18.09.2008, Schönstatt (PDF)
SCHOENSTATT: The Pauline grace of the shrine Covenant Day during the month of September: Pilgrims from Argentina, Mexico and several other countries fill the Original Shrine and the Covenant Mass – A call to protect the lives of the unborn
SCHOENSTATT: La gracia paulina del Santuario Día de Alianza en el mes de septiembre: Peregrinos de Argentina, México y varios otros países llenan el Santuario Original y la Misa de Alianza – Un llamado a proteger a la vida de los no nacidos
DOCUMENTACIÓN: Una memoria viva que para nosotros es misión y constante desafío Carta de Alianza del P. Javier Arteaga, Argentina (PDF)
SCHOENSTATT: La grazia paulina del Santuario Il giorno dell’Alleanza nel mese di settembre: Pellegrini dall’Argentina, dal Messico e da vari altri paesi, presenti nel Santuario Originale e alla Messa d’Alleanza – Un’esortazione a proteggere la vita dei non nati
DOCUMENTAZIONE: Una memoria viva che per noi è missione e costante sfida 18 settembre, lettera di P. Javier Arteaga ricordando il 40º anniversario della scomparsa di P. Kentenich
|
| 19.09.2008 |
CHILE: Gemeinsam können wir das... Erste Eindrücke von den Feiern zum 40. Jahrestag des Todes Pater Kentenichs in Chile
CHILE: Together We Can First Echoes of the Celebrations in Chile Honoring the 40th Anniversary of the Death of Father Kentenich
CHILE: Juntos podemos Primeros ecos de la memoria del 40° aniversario del fallecimiento del Padre Kentenich en Chile
CILE: Tutti insieme possiamo Le prime eco in memoria del 40º anniversario della scomparsa di P.Kentenich in Cile
|
| 19.09.2008 |
ARGENTINIEN: Mutig, spontan und kühn wie er Argentinien feiert den 40. Todestag Pater Josef Kentenichs
ARGENTINA: Que seamos confiados, audaces y atrevidos, espontáneos, ariesgados, como lo supo ser el Padre Kentenich Argentina recuerda el 40° aniversario del fallecimiento del Padre Kentenich
ARGENTINA: Siamo fiduciosi, audaci e arditi, spontanei, coraggiosi come l’ha saputo essere P. Kentenich L’Argentina ricorda il 40º anniversario della scomparsa di P. Kentenich
|
| 19.09.2008 |
DEUTSCHLAND/USA: "Wer nach Milwaukee fährt, kommt verwandelt zurück" Pilgerfahrt der Schönstattbewegung Frauen und Mütter aus Deutschland
GERMANY/USA: "Whoever goes to Milwaukee, Comes Back Transformed!" Milwaukee Pilgrimage of the German Mother’s League
ALEMANIA/USA: "¡Quien va a Milwaukee, regresa transformado!" Peregrinación de la Rama de Madres de Alemania a Milwaukee
GERMANIA/USA: "Chi va a Milwaukee ritorna trasformato!" Il pellegrinaggio del Gruppo delle Madri tedesche a Milwaukee
|
| 19.09.2008 |
CHILE: In dir, Maria – Feuer von seinem Feuer Liebesbündnis von Priesteramtskandidaten in Valparaíso, Chile
CHILE: In you Mary, we are fire of your fire Covenant of Love of Schoenstatt Diocesan Seminarians in Valparaíso, Chile
CHILE: En ti María, somos fuego de su fuego Alianza de Amor de seminaristas diocesanos de Schoenstatt en Valparaíso, Chile
CHILE: In Te Maria, siamo fuoco del suo fuoco L’Alleanza d’Amore dei seminaristi diocesani di Schoenstatt a Valparaiso, Cile
|
| 16.09.2008 |
ROM: Kardinal Hummes dankt Schönstatt für die Mitarbeit bei der Neu-Evangelisierung Feier des 40. Todestags von Pater Kentenich in Rom
ROME: Cardinal Hummes expressed his gratitude to Schoenstatt for their contribution to the new evangelization A Roman Commemoration of the 40th Anniversary of Father Kentenich’s death
ROMA: El Cardenal Hummes agradeció a Schoenstatt por su aporte a la nueva evangelización Conmemoración del 40° aniversario de la muerte del Padre Kentenich, en Roma
ROMA: Il Cardinale Hummes ha ringraziato Schoenstatt per la sua collaborazione alla nuova evangelizzazione 40º anniversario della morte di P. Kentenich a Roma
|
| 16.09.2008 |
SCHWEIZ: Der Flügelaltar des Lebens Kapellenfest in Luzern
|
| 16.09.2008 |
BURUNDI: Dank für alle Gnadenerfahrungen auf dem Weg der Auxiliar durch Burundi Erinnerung an einen besonderen Festtag in Bujumbura
BURUNDI: Gratitud por todas las experiencias de gracias en el paso de la Auxiliar por Burundi Recuerdos de un día especial en Bujumbura
BURUNDI: Con gratitudine per tutte le esperienze di grazie ricevute al passaggio dell’Ausiliare per il Burundi Ricordi di un giorno speciale in Bujumbura
|
| 16.09.2008 |
ARGENTINA: María, como Madre y educadora siempre está presente El día del maestro, juntos en oración en la Escuela N° 15 en Pehuajó
ARGENTINA: Maria, come Madre e educatrice, sempre è presente Il giorno del maestro, riuniti pregando nella Scuola nº.15 a Pehuajó
|
| 16.09.2008 |
ÖSTERREICH: Durch die Stromschnellen des Lebens Vater-Sohn-Wochenende zum Thema "Freundschaft, Liebe, Sexualität"
|
| 16.09.2008 |
COSTA RICA: Vida que promete mucho Costa Rica sigue sorprendiendo con una Familia activa y con grandes anhelos en la educación schoenstattiana
COSTA RICA: Una vita che promette tanto Costa Rica continua sorprendendo con una Famiglia attiva e con grandi speranze nell’educazione schoenstattiana
|
| 16.09.2008 |
USA: The Girls' Youth in action Mass for Father Kentenich on his 40 anniversary of his death
EE.UU.: La Juventud femenina presente Santa Misa en conmemoración del 40º aniversario de la muerte del Padre José Kentenich en Miami, Estados Unidos
STATI UNITI: La Gioventù Femminile presente La Santa Messa in commemorazione del 40º anniversario della morte di P. Giuseppe Kentenich a Miami, Stati Uniti
|
| 16.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Und einen anderen Brief hat er nicht geschrieben In der Todesstunde des Gründers, sammelt sich seine Familie um ihn – zum Aufbruch
DOKUMENTATION: Wir sind sein Brief in dieser Zeit. Predigt von P. Heinrich am 40. Todestag von Pater Kentenich
DOCUMENTATION: We are his letter in this time Sermon on September 15, 2008 in the Adoration Church, Fr. Heinrich Walter
SCHOENSTATT: Seamos su carta en esta época, porque nuestro Padre no escribió otra Cuando falleció el Fundador, se reunió su Familia en torno a él. Para asumir su misión
DOCUMENTACIÓN: “Ustedes son mi carta”. Prédica del P. Heinrich Walter en la Misa l en el 40º aniversario del fallecimiento del Padre Kentenich
DOCUMENTAZIONE: Dopo 40 anni è più necessario che mai essere la sua lettera in quest’epoca. Omelia di P. Heinrich Walter, Presidente della Presidenza Internazionale
|
| 16.09.2008 |
SCHÖNSTATT: "Aufbruch zu Neuem, Aufbruch in eine neue, ja in die neueste Zeit. Das ist das Vermächtnis unseres Gründers": Erzbischof Dr. Robert Zollitsch im Gespräch mit führenden Vertretern der Schönstatt-Bewegung
|
| 16.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Eine alte Welt ist am Zerbrechen, eine neue Welt am Werden... 1600 Pilger kommen zum 40. Todestag Pater Kentenichs an den Ursprung – Erzbischof Zollitsch ruft deutsche Schönstattbewegung zu neuem Aufbruch auf
DOKUMENTATION: Aufbruch zu Neuem, Aufbruch in eine neue, ja in die neueste Zeit. Das ist das Vermächtnis unseres Gründers. Predigt von Erzbischof Dr. Robert Zollitsch beim Pontifikalamt zum 40. Todestag von Pater Kentenich in Schönstatt
SCHOENSTATT: An Old World Is in Flames. A New World Is Becoming... 1,600 persons arrived in Schoenstatt to commemorate the 40th anniversary of Father Kentenich’s death. Bishop Zollitsch called the Schoenstatt Movement to collaborate in the building of a new Church
DOCUMENTATION: Set out on the something new, setting out into a new, yes, the newest time. That is a legacy of our founder Archbishop Robert Zollitsch, sermon in the Holy Mass on the 40th anniversary of Fr. Kentenich in Schoenstatt
SCHOENSTATT: Un viejo mundo está en llamas. Un nuevo mundo está naciendo... 1600 personas llegaron a Schoenstatt para conmemorar el 40º aniversario del fallecimiento del Padre Kentenich. Mons. Zollitsch convocó al Movimiento de Schoenstatt a colaborar en la construcción de una nueva Iglesia
DOCUMENTACIÓN: Marchar a las nuevas playas del tiempo, marchar hacia los tiempos más nuevos. Éste es el legado de nuestro fundador. Prédica de Mons. Robert Zollitsch en la Misa pontifical en el 40º aniversario del fallecimiento del Padre Kentenich, Iglesia de Peregrinos, Schoenstatt
SCHOENSTATT: Un vecchio mondo è in fiamme. Un nuovo mondo sta nascendo 1600 persone sono arrivate a Schoenstatt per commemorare il 40º anniversario della morte di P. Kentenich. Mons. Zollitsch ha convocato il Movimento di Schoenstatt a collaborare alla costruzione di una nuova Chiesa
DOCUMENTAZIONE. Marciare verso le nuove sponde del tempo, marciare verso i tempi più nuovi. Questo è il legato del nostro Fondatore. La Messa pontificale nel 40º anniversario della morte di P. Kentenic; Chiesa dei Pellegrini, Schoenstatt
|
| 16.09.2008 |
ARGENTINIEN: Sinn und Fruchtbarkeit des Kreuzes Vierzigster Todestag von Pater Kentenich: Gedenkgottesdienst im Dom von La Plata, Argentinien
ARGENTINA: El sentido y la fecundidad de la cruz El recuerdo de los 40 años de la partida del Padre y Fundador. La Plata, Argentina
ARGENTINA: Il significato e la fecondità della croce Il ricordo dei 40 anni dalla scomparsa del Padre Fondatore, La Plata, Argentina
|
| 12.09.2008 |
ARGENTINA: The Institute now has its Queen Enthronement of a picture of the Blessed Mother at the General José Maria Paz Military Institute in the province of Córdoba, Argentina
ARGENTINA: El Liceo ya tiene su Reina Entronización de un cuadro de la Mater en el Liceo Militar Gral. José María Paz de la provincia de Córdoba, Argentina
ARGENTINA: Il Liceo ha già la sua Regina L’intronizzazione di un quadro della Madre nel Liceo Miltare Generale José Maria Paz della provincia di Cordoba, Argentina
|
| 12.09.2008 |
DEUTSCHLAND: "Meine Zeit in deinen Händen" Seminar für Frauen nach Trennung oder Scheidung
|
| 12.09.2008 |
USA: A Paraguayan in New York: how to visit the Blessed Mother for two dollars! On the MTA to the MTA...
USA: En Nueva York: visite a la Mater por 2 dólares... Con la MTA a la MTA...
USA: A New York: visitate la Madre per 2 dollari Con la MTA alla MTA ...
|
| 12.09.2008 |
ITALIEN: Kein Schritt ohne dich, kein Schritt ohne uns Viertes Landestreffen der italienischen Schönstatt-Familie in Belmonte
ITALIA: ¡Ningún paso sin ti, ningún paso sin nosotros! IV Encuentro de la Familia de Schoenstatt en Italia
ITALIA: Nessun passo senza di te nessun passo senza di noi IV incontro della Famiglia di Schoenstatt in Italia
|
| 12.09.2008 |
PARAGUAY: "Niño ante Dios, maestro para el mundo" Retiro de maestros en Tupãrenda
PARAGUAY: "Un bambino davanti a Dio, un maestro per il mondo" Il ritiro di maestri a Tuparenda
|
| 12.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Zu Besuch im Flower-Power-Land Maria lädt gemeinsam mit der Schönstatt Mädchenjugend Borken 32 Mädchen ins Flower-Power-Land ein
|
| 12.09.2008 |
ARGENTINA: Joyful and Simple, He Loved The Father Carlos Nesa, from the Family Federation in Argentina, died shortly before the 40th anniversary of the death of Father Kentenich
ARGENTINA: Alegre y sencillo, amaba al Padre A pocos días del 40° aniversario de la muerte del Padre Kentenich, falleció Carlos Nesa, de la Federación de Familias de Argentina
|
| 12.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Die Schönstatt-Bewegung in aller Welt gedenkt des 40. Jahrestags des Heimgangs ihres Gründers
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt… Throughout the world, the Schoenstatt Movement will recall the 40th Anniversary of the death of its founder
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana... El Movimiento de Schoenstatt recuerda en todo el mundo los 40 años del fallecimiento de su fundador
|
| 12.09.2008 |
INTERNACIONAL: ¡Auxilio! ¡Para el viernes necesitamos 10.000 afiches en Asunción! Un millón de niños rezan el rosario... por cuarta vez el 18 de octubre, aún en más cantidad de idiomas y lugares
INTERNAZIONALE: SOS! Abbiamo bisogno per venerdì di 10.000 manifesti ad Asunciòn Un milione di bambini recitano il rosario per la quarta volta il 18 ottobre, ancora in più quantità di lingue e luoghi
|
| 12.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Was hat Schönstatt mit Geld zu tun? Absicherung, Vorsorge, Vermögen - das Junge Schönstatt greift aktuelles Thema für junge Erwachsene auf
|
| 12.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Fußballkicker, Frischlinge und Freude pur mit vielen Familien Fest der Begegnung in Haus Marienstein, Visbek-Endel
|
| 12.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Für und mit Paulus ein Band der Liebe Kapellchenfest im Jahr des Völkerapostels am VER SACRUM Heiligtum in Mannheim ein voller Erfolg
|
| 10.09.2008 |
ARGENTINA: The Blessed Mother at the University Blessing of the wayside shrine at the University of Architecture in Buenos Aires
ARGENTINA: La Mater en la Facultad Bendición de la ermita en la Facultad de Arquitectura de Buenos Aires
ARGENTINA: La Madre nella Facoltà! La benedizione una semplice Edicola nella Facoltà di Architettura di Buenos Aires, Argentina
|
| 10.09.2008 |
ARGENTINA: Discípulos y misioneros Primera jornada del NOA (Noroeste de Argentina) de la Campaña del Rosario
ARGENTINA: Discepoli e missionari La Prima Giornata del NOA (Nord est dell’Argentina) della Campagna del Rosario
|
| 10.09.2008 |
INTERNATIONAL: Dort, wo sich Kängurus und Koalas "Gute Nacht" sagen... Aus(lands)zeit von drei jungen Frauen aus Deutschland in Down Under
|
| 10.09.2008 |
BURUNDI/ARGENTINIEN: Wer hätte sich ausmalen können, was in diesem Moment entstand? 10. September 1950: Beginn der Kampagne der Pilgernden Gottesmutter, heute in fast 100 Ländern präsent
BURUNDI/ARGENTINA: ¿Quién hubiera podido vislumbrar lo que allí estaba naciendo? 10 de septiembre de 1950: Nace la campaña del Rosario de la Virgen Peregrina de Schoenstatt, presente hoy en casi 100 países del mundo
BURUNDI/ARGENTINA: Chi avrebbe potuto immaginare quello che stava nascendo? 10 settembre 1950: nasce la Campagna del Rosario della Madonna Pellegrina di Schoenstatt, presente oggi in quasi 100 paesi del mondo
BURUNDI/ARGENTINA: Quem poderia ter imaginado o que nasceu nesse momento? 10 de setembro de 1950: Início da Campanha da Mãe Peregrina de Schoenstatt, hoje presente em quase 100 países
|
| 10.09.2008 |
ARGENTINA: Misión personal: un proyecto irrepetible El libro de Maria Gorostiaga da herramientas para la realización, en libertad, del proyecto de vida
ARGENTINA: La Missione personale: un progetto irrepetibile Il libro di Maria Gorostiaga dà "strumenti" per la realizzazione, in libertà, del progetto di vita
|
| 10.09.2008 |
ARGENTINIEN: Missionar sein, heißt sich einbringen in die Gemeinde Eine Gebetsbewegung für Argentinien und die Stadt in Pehuajó, Argentinien
ARGENTINA: El misionero es un ser que debe brindarse a su comunidad Una corriente de oración por la patria y la ciudad en Pehuajó, Argentina
ARGENTINA: Il missionario è un essere che deve dedicarsi alla sua comunità Una corrente di preghiera per la Patria e per la città a Pehuajó, Argentina
|
| 10.09.2008 |
CHILE: Alle in den Dom! Der 15. September wird in Chile zu einem großen Fest um Pater Kentenich
CHILE: Everyone to the cathedral! On September 15th there will be a great celebration for Father Kentenich in Chile
CHILE: ¡Todos a la catedral! El 15 de septiembre en Chile, una gran celebración en torno al Padre
CILE: Tutti alla cattedrale! Il 15 settembre in Cile: una gran celebrazione per il Padre
|
| 10.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Das Geheimnis des Rosenkranzes neu entdeckt Lichter-Rosenkranz in der Anbetungskirche auf Berg Schönstatt
SCHOENSTATT: Re-discovering the mystery of the Rosary Illuminated Rosary in the Adoration Church at Mount Schoenstatt
SCHOENSTATT: Se descubre nuevamente el misterio del Rosario Rosario iluminado en la Iglesia de la Adoración, en el Monte Schoenstatt
SCHOENSTATT: Si scopre di nuovo il mistero del Rosario Il Rosario Illuminato nella Chiesa dell’Adorazione, sul Monte Schoenstatt
|
| 10.09.2008 |
PARAGUAY: Ein Engel in Tobatí Was sind die Familien-Misiones? Statt einer Antwort eine Momentaufnahme
PARAGUAY: Un ángel en Tobatí ¿Que son las Misiones Familiares? Una instantánea
PARAGUAY: Un angelo a Tobati Che cosa sono le Missioni Familiari? Un’istantanea
|
| 10.09.2008 |
UNGARN: Szeret heißt: lieben Eine Reise in die Zukunft Schönstatts - Das Phänomen Schönstatt in Ungarn
|
| 10.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Rund ums Urheiligtum Wallfahrten aus Chile und Brasilien, spanisch-portugiesicher Rosenkranz, Beginn einer neuen "Schönstattzeit"
SCHOENSTATT: En el lugar santo... Encuentros en torno del Santuario Original - Peregrinaciones de Brasil y de Chile
SCHOENSTATT: In un luogo santo Incontri intorno al Santuario Originale- Pellegrinaggi del Brasile e del Cile
SCHOENSTATT: Encontros ao redor do Santuário-Original Peregrinações do Chile e Brasil; a recitação do Terço em espanhol e português; início de um novo "Tempo de Schoenstatt "
|
| 05.09.2008 |
BRASIL: The preparations anticipate the joy of the celebration The Shrine at Jacarezinho, Brazil, will be blessed on October 18th
BRASIL: Los preparativos anticipan la alegría de la fiesta El 18 de octubre será bendecido el Santuario de Jacarezinho, Brasil
BRASILE: I preparativi anticipano la gioia della festa Il 18 ottobre sarà benedetto il Santuario di Jacarezinho, Brasile
|
| 05.09.2008 |
USA: "Ich öffne euch meinen Himmel" Auf den Spuren Pater Kentenichs - Eine Pilgerreise nach Milwaukee vom 14. bis 26.8.08
USA: "I Open the Door of my Heaven for You!" Following In the Footsteps of Father Kentenich – A Pilgrimage to Milwaukee from the 14 – 26 of August, 2008
EE.UU.: "¡Te abro la puerta de mi cielo!" Tras los pasos del Padre Kentenich: peregrinación a Milwaukee desde el 14 hasta el 26 de agosto de 2008.
EUA: Abro-vos o meu céu Nas pegadas do Pe. Kentenich - Uma peregrinação a Milwaukee, ocorrida entre o período de 14 e 26 de agosto derradeiro
USA: "Ti apro la porta del mio cielo" Seguendo le orme di P. Kentenich: il pellegrinaggio a Milwaukee dal 14 al 26 agosto 2008
|
| 05.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Maria 2009 - ein Buch voller Überraschungen Zum Rosenkranzfest: der Lichter-Rosenkranz aus Schönstatt
SCHOENSTATT: "María 2009": un libro lleno de sorpresas Para el día de Nuestra Señora del Rosario: el rezo del rosario iluminado en Schoenstatt
|
| 05.09.2008 |
ARGENTINA: With every step, the distance to reunion decreased ConcePro Pilgrimage ‘08
ARGENTINA: Paso a paso se fueron descontando los kilómetros por recorrer Peregrinación ConcePro ‘08
ARGENTINA: Passo a passo si sono scontati i chilometri già percorsi Il pellegrinaggio ConcePro 2008
|
| 05.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Maria Geburt, Lichter-Rosenkranz in Schönstatt, Rosenkranz-Workshop für Kinder in Buenos Aires, Treffen der italienischen Schönstattfamilie in Belmonte, 75. Geburtstag von Kardinal Errázuriz...
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt… Blessed Mother’s Birthday, Illuminated Rosary in Schoenstatt, Rosary Workshop for children in Buenos Aires, Conference for the Italian Schoenstatt Family
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana... Natividad de la Santísima Virgen, Rosario Iluminado en Schoenstatt, taller de rosario para niños en Buenos Aires, Jornada de la Familia de Schoenstatt de Italia...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, questa fine settimana La Natività della Madonna, il Rosario illuminato a Schoenstatt, il workshop del Rosario per i bambini a Buenos Aires, La Giornata della Famiglia di Schoenstatt in Italia
|
| 05.09.2008 |
ARGENTINA: Que la luz de la fe brille en tu Corona, Madre... Segundo aniversario de la bendición de la ermita en Villa Elisa, Argentina
ARGENTINA: Che la luce della fede brilli sulla tua Corona, Madre Il secondo anniversario della benedizione dell’Edicola di Villa Elisa, Argentina
|
| 05.09.2008 |
PERÚ: Gracias Mater por acompañarnos... en un encuentro para 800 personas Té-Juego organizado por el Movimiento de Schoenstatt de La Molina, Lima, Perú
PERÚ: Grazie, Madre per accompagnarci….in un Incontro per 800 persone Tè-gioco organizzato dal Movimento di Schoenstatt di La Molina, Lima, Perù
|
| 05.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Seid Apostel für Christus... Ein Experiment in Schönstatt auf'm Berg in Memhölz: Apostelschulung für Familien
|
| 05.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Wahre Abenteurer in Sache Ehe und Familie machen es wie die Entdecker Amerikas "Weil du mit uns gehst" – Familienfest im Kleinen Paradies am 31.8.2008
SCHOENSTATT: Los verdaderos aventureros en cuestiones del matrimonio y de la familia hacen como los descubridores de América "Porque nos acompañas": fiesta de la familia en el "Pequeño Paraíso", el 31-8-08
GERMANIA: I veri avventurieri rispetto al matrimonio e alla famiglia agiscono come gli scopritori d’America Festa annuale della famiglia nel "Piccolo Paradiso", Germania
|
| 05.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Eine große Verantwortung für seine Sendung Bereits 300 Anmeldungen zu den Feierlichkeiten zum 40. Todestag von Pater Kentenich am 14. und 15. September in Schönstatt
SCHOENSTATT: Una gran responsabilidad por su misión Ya se inscribieron trescientas personas para la conmemoración del 40º aniversario del fallecimiento del Padre Kentenich. Será el 14 y 15 de septiembre, en Schoenstatt
|
| 05.09.2008 |
SCHOENSTATT/ROM: Die Nacht des Heiligtums ausklingen lassen Sechzehn junge Erwachsene fahren mit der Botschaft von der Nacht des Heiligtums nach Rom
SCHOENSTATT/ROMA: Llegan a Roma los ecos de la Noche del Santuario Dieciséis jóvenes alemanes viajaron a Roma llevando el mensaje de la Noche del Santuario
SCHOENSTATT/ROMA: Ecos da "Noite do Santuário" em Roma Dezesseis jovens levam a mensagem da "Noite do Santuário" a Roma
|
| 05.09.2008 |
ARGENTINIEN: Vierzig Kilometer Wind, Müdigkeit und Mühe – aus Liebe Fußwallfahrt von Concepción del Uruguay nach Pronunciamento – von Bildstock zu Bildstock
SCHOENSTATT: A fire of creativity "High, higher, highest, is what makes life great" was the motto for a colorful celebration of faith in which about 380 youth participated
SCHOENSTATT: It is possible to reach the highest Night at the Shrine: being in a long line to spend a minute with Him and with Her
PARAGUAY: Entrepreneurial Efforts for Transforming Society During the last two years, the ADEC awards of distinction have fallen on two Schoenstatt entrepreneurs
SCHOENSTATT: Exactamente el día en el que, dentro de un año, se bendecirá el primer Santuario en Croacia Peregrinación croata a Schoenstatt
SCHOENSTATT: Dios está más cerca Apenas 2234 días nos separan del 18 de octubre de 2014. El día 18 de octubre tiene una gran atracción...
SCHOENSTATT: Africa sulla sponda del Reno L’ordinazione diaconale di sette seminaristi dei Padri di Schoenstatt della Nigeria a Schoenstatt celebrata dal vescovo Ausiliare Franz Grave di Essen, Germania
CILE: Pietre vive di un nuovo Santuario La benedizione della posa della prima pietra del Santuario di Curicó
SCHOENSTATT: Si è pregato per Bernardina nel Santuario Originale Il Rosario nel Santuario Originale, l’arrivo del pellegrinaggio dal Cile, e molte visite
ARGENTINA: Un giorno di festa per la Federazione di Famiglie in Argentina Le consacrazioni di corsi in Tucuman
ARGENTINA: Schoenstatt Sociale 2008 La Terza Giornata sociale del Movimento di Schoenstatt in Argentina si terrà I giorni 13 e 14 di settembre a Nuevo Schoenstatt
ARGENTINA: Un percorso di molti chilometri, con vento, stanchezza e sforzo….tutto per amore Il pellegrinaggio da Concepción del Uruguay a Pronunciamento 2008, da Edicola a Edicola
Due piccole candele per la Madre Pura vita: Ho sperimentato la presenza della Madre in un momento difficile della mia vita
|
| 02.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Mit Seil und Kompass unterwegs Familien-Freizeit im Schönstatt-Zentrum Oberkirch
|
| 02.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Im Schatten des Heiligtums: Klassik meets Jazz Glanzvoller Abschluss der "Mittelrhein Musik Momente" in der Pilgerkirche in Schönstatt
|
| 02.09.2008 |
ARGENTINIEN: Vierzig Kilometer Wind, Müdigkeit und Mühe – aus Liebe Fußwallfahrt von Concepción del Uruguay nach Pronunciamento – von Bildstock zu Bildstock
ARGENTINA: Un recorrido de muchos kilómetros, con viento, cansancio y esfuerzo... todo por amor Peregrinación de Concepción del Uruguay a Pronunciamiento 2008 – de ermita a ermita
ARGENTINA: Un percorso di molti chilometri, con vento, stanchezza e sforzo….tutto per amore Il pellegrinaggio da Concepción del Uruguay a Pronunciamento 2008, da Edicola a Edicola
|
| 02.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Auf den Tag ein Jahr vor der Einweihung des ersten kroatischen Heiligtums Wallfahrt aus Kroatien in Schönstatt
SCHOENSTATT: Exactamente el día en el que, dentro de un año, se bendecirá el primer Santuario en Croacia Peregrinación croata a Schoenstatt
SCHOENSTATT: Precisamente no dia em que a um ano será dedicado o primeiro Santuário de Schoenstatt em terras croatas Peregrinação da Croácia empreendida a Schoenstatt
SCHOENSTATT: Esattamente il giorno in cui tra un anno sarà benedetto il primo Santuario in Croazia Il pellegrinaggio croato a Schoenstatt
|
| 02.09.2008 |
ARGENTINA: Schoenstatt Social 2008 La Tercera Jornada social del Movimiento de Schoenstatt en la Argentina se realizará los días a 13 y 14 de septiembre en Nuevo Schoenstatt
ARGENTINA: Schoenstatt Sociale 2008 La Terza Giornata sociale del Movimento di Schoenstatt in Argentina si terrà I giorni 13 e 14 di settembre a Nuevo Schoenstatt
|
| 02.09.2008 |
ARGENTINA: Un día de fiesta para la Federación de Familias en la Argentina Consagraciones de cursos en Tucumán
ARGENTINA: Un giorno di festa per la Federazione di Famiglie in Argentina Le consacrazioni di corsi in Tucuman
|
| 02.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Im Urheiligtum haben wir schon für Bernardita gebetet... Rosenkranz im Urheiligtum, Ankunft einer Wallfahrt aus Chile und viele Besuche
SCHOENSTATT: Se rezó por Bernardita en el Santuario Original... Rosario en el Santuario Original, llegada de la peregrinación de Chile, y muchas visitas...
SCHOENSTATT: No Santuário-Original já rezamos por alma de Bernardita... Recitação do Terço no Santuário-Original. Chegada de uma peregrinação do Chile, e muitas visitas
SCHOENSTATT: Si è pregato per Bernardina nel Santuario Originale Il Rosario nel Santuario Originale, l’arrivo del pellegrinaggio dal Cile, e molte visite
|
| 02.09.2008 |
CHILE: Lebendige Steine Grundsteinlegung in Curicó, Chile
CHILE: Piedras vivas de un nuevo Santuario Bendición de la piedra fundamental del Santuario de Curicó
CILE: Pietre vive di un nuovo Santuario La benedizione della posa della prima pietra del Santuario di Curicó
|
| 02.09.2008 |
DEUTSCHLAND: Dem Himmel ein Stückchen näher... Neunzehn Frauen und über 30 Kinder bei der Mutter-Kind-Freizeit in Oberkirch
|
| 02.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Afrika am Rhein Weihbischof Dr. Grave, Essen, weihte in Schönstatt sieben junge Männer aus Nigeria zu Diakonen
SCHOENSTATT: Africa on the Rhine Seven seminarians of the Schoenstatt Fathers from Nigeria in Schoenstatt were ordained Deacons through the hands of Auxiliary Bishop Franz Grave, of Essen, Germany
SCHOENSTATT: África en el Rin Ordenación diaconal de siete seminaristas de los Padres de Schoenstatt de Nigeria en Schoenstatt, por manos del Obispo Auxiliar Franz Grave, de Essen, Alemania
SCHOENSTATT: África sobre o Reno Ordenação diaconal de sete jovens nigerianos, presidida por Dom Grave, Bispo Auxiliar de Essen, Alemanha
SCHOENSTATT: Africa sulla sponda del Reno L’ordinazione diaconale di sette seminaristi dei Padri di Schoenstatt della Nigeria a Schoenstatt celebrata dal vescovo Ausiliare Franz Grave di Essen, Germania
|
| 02.09.2008 |
SÜDAFRIKA: Patronin Südafrikas - Maria, aufgenommen in den Himmel Jedes Jahr gestaltet die Schönstattfamilie von Kapstadt eine Feier zum Fest der Aufnahme Marias in den Himmel
SOUTH AFRICA: Our Patroness, Mary Assumed into Heaven Each year, the Schoenstatt family supports the celebration of Mary, Assumed into Heaven
SUDÁFRICA: Nuestra Patrona, María ascendida al Cielo Cada año, la familia de Schoenstatt contribuye a la celebración de la Asunción de María al Cielo
ÁFRICA DO SUL: Maria, assunta ao céu – Padroeira da África do Sul Todos os anos a Família de Schoenstatt da Cidade do Cabo organiza uma celebração por ocasião da solenidade da Assunção de Nossa Senhora
|
| |
| 29.08.2008 |
INTERNATIONAL: Schoenstatt.de - das ist für alle Spendenaufruf 2008: Das PressOffice arbeitet für allle - und braucht die Unterstützung aller
INTERNATIONAL: Schoenstatt.de – for the good of everyone The Press Office in Schoenstatt needs all of us
INTERNACIONAL: Schoenstatt.de - Un bien para todos La Oficina de Prensa en Schoenstatt necesita de todos nosotros
INTERNAZIONALE: Schoenstatt.de – Un bene per tutti L’Ufficio Stampa a Schoenstatt ha bisogno di tutti noi
|
| 29.08.2008 |
PARAGUAY: Entrepreneurial Efforts for Transforming Society During the last two years, the ADEC awards of distinction have fallen on two Schoenstatt entrepreneurs
PARAGUAY: Esfuerzos empresarios para transformar la sociedad Dos empresarios schoenstattianos fueron premiados por ADEC
PARAGUAY: Sforzi d’impresari per trasformare la società Due impresari schoenstattiani sono stati premiati dall’ADEC
|
| 29.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Wer ist Maria für dich? Kampagne des Jungen Schönstatts für Maria
ALEMANIA: ¿Quién es María para ti? Jóvenes schoenstattianos en campaña por María
ALEMANHA: Quem é Maria para ti? Uma campanha promovida pela Juventude de Schoenstatt para dar a conhecer a pessoa de Maria Santíssima
|
| 29.08.2008 |
ARGENTINA: Rosas rojas como respuesta al amor de María Cinco años de la ermita en Rafaela, Argentina
ARGENTINA: Rose rosse in risposta all’amore di Maria I cinque anni dell’Edicola a Rafaela, Argentina
|
| 29.08.2008 |
PARAGUAY: El apostolado de los enfermos Las Reflexiones del Padre Nicolás, aliento e impulso para mucha gente que lucha con sus limitaciones físicas
PARAGUAY: L’apostolato degli infermi La Riflessioni di Padre Nicolas, conforto e impulso per molta gente che lotta con le sue limitazioni fisiche
|
| 29.08.2008 |
PARAGUAY: Deine Hoffnung, Paraguay Familien-Misiones in Piribebuy, Paraguay: an deiner Hand, Maria, glühende Apostel für Christus
PARAGUAY: Patria querida, somos tu esperanza Misiones Familiares Piribebuy 2008 P. José Kentenich: "De tu mano Madre, discípulos ardiendo por Cristo", en Piribebuy
PARAGUAY: Patria carissima, siamo la tua speranza Le Missioni familiari Piribebuy 2008 P. Giuseppe Kentenich: "Per mano a Te, Madre, discepoli ardendo per Cristo" a Piribebuy
|
| 29.08.2008 |
ARGENTINIEN: Die Plazoleta Unserer Lieben Frau von Schönstatt In Catamarca wird eine öffentliche Grünfläche nach dem dortigen Bildstock benannt
ARGENTINA: Plazoleta de Nuestra Señora de Schoenstatt En Catamarca, se nombra un espacio verde según la ermita que allá se encuentra
ARGENTINA: La Piazzetta di Nostra Signora di Schoenstatt In Catamarca si è dato ad uno spazio verde lo stesso nome dell’Edicola che la circonda
|
| 29.09.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, an diesem Wochenende... Diakonatsweihe von Seminaristen aus Nigeria, Wallfahrten aus Chile und Brasilien, Milwaukee-Fahrt der Schönstatt-Bewegung Frauen und Mütter...
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt… Ordination as Deacons of seminarians from Nigeria, arrival of pilgrims from Chile and Brazil, Pilgrimage of the German Mothers’ Branch to Milwaukee...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana... Ordenación diaconal de seminaristas de Nigeria, llegada de peregrinos de Chile y Brasil, peregrinación de la Rama de Madres de Alemania a Milwaukee...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, questa fine settimana L’ordinazione diaconale dei seminaristi della Nigeria, l’arrivo dei pellegrini dal Cile e Brasile, il pellegrinaggio del Gruppo delle Madri tedesche a Milwaukee
|
| 29.08.2008 |
SCHÖNSTATT / DEUTSCHLAND: Ohne großen Aufwand vielen Gutes getan Ziel-Einfahrt der Tour der Hilfe – Tour-Fest am Pilgerzentrum
|
| 26.08.2008 |
ARGENTINA: Becoming a family: Our Nation celebrates Crowning Mary, Queen of peace and unity for a Family Nation
ARGENTINA: Una fiesta de nuestra Familia para nuestra Patria Coronación de María, Reina de la paz y la unidad por una Patria Familia
ARGENTINA: Una festa della nostra Famiglia per la nostra Patria L’incoronazione di Maria, Regina della pace e dell’unità per una Patria Famiglia
|
| 26.08.2008 |
USA: Bündnis-Momente Ein typischer Bündnis-Sonntag in Waukesha, Wisconsin
USA: Covenant moments A typical Covenant Sunday in Waukesha, Wisconsin
EE.UU.: Momentos de Alianza Un Domingo de Alianza típico en Waukesha, Wisconsin
USA: Momenti di Alleanza Una domenica di Alleanza tipica a Waukesha, Winsconsin
|
| 26.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Weil du mit uns gehst Familientagung in Friedrichroda/Thüringen
|
| 26.08.2008 |
ARGENTINIEN: Alles kann ich mit dir Fest der Kampagne der Pilgernden Gottesmutter in Tucumán
ARGENTINA: Contigo todo lo puedo Fiesta de la Campaña del Rosario de Tucumán
ARGENTINA: Con Te posso tutto La festa della Campagna della Madonna Pellegrina a Tucumán
ARGENTINA: Contigo tudo posso Festa da Campanha da Mãe Peregrina de Schoenstatt de Tucumán, Argentina
|
| 26.08.2008 |
CHILE: Dreifache Krönung in Viña del Mar Jugendliche mit Fahnen und MTA-Bild in den Straßen der Stadt
CHILE: Una irrupción de jóvenes con banderas y la MTA por las calles de la ciudad Triple coronación en Viña del Mar, Chile
CILE: Un’irruzione di giovani con bandiere e la MTA per le strade della città Una triplice incoronazione a Viña del Mar, Cile
|
| 26.08.2008 |
PARAGUAY: In den Misiones begreifst du: du bist ein Werkzeug Gottes Familien-Misiones 2008 in Paraguay: An deiner Hand, Maria, glühende Apostel für Christus
PARAGUAY: During the missions you realize that you are an instrument of God Family Missions 2008 in Paraguay: Mother, holding your hand, disciples on fire for Christ
PARAGUAY: En las misiones te das cuenta de que eres un instrumento de Dios Misiones familiares 2008 en Paraguay: "De tu mano Madre, discípulos ardiendo por Cristo"
PARAGUAY: Nelle missioni ti rendi conto che sei uno strumento di Dio Le missioni familiari 2008 in Paraguay: "Per mano a Te, Maria, discepoli ardendo per Cristo"
|
| 26.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Das Größte ist möglich Nacht des Heiligtums: Schlangestehen für die eine Minute bei IHM und bei ihr
SCHOENSTATT: It is possible to reach the highest Night at the Shrine: being in a long line to spend a minute with Him and with Her
SCHOENSTATT: Es posible alcanzar lo más grande Noche del Santuario: una larga fila para estar un minuto con ÉL y con Ella
SCHOENSTATT: Ê possibile raggiungere il più grande La "Notte del Santuario": una lunga fila per pregare un minuto con Lui e con Lei
SCHOENSTATT: É possível atingir o sumo da fé integral, trilhando a via da Aliança de Amor Noite do Santuário: muitos são os que permanecem em fila para poderem estar um minuto junto de Jesus e de Maria
|
| 26.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Mit der ganzen Existenz da sein – im Cockpit und in der Familie Podiumsgespräch am Samstag im Rahmen der Nacht des Heiligtums 2008 mit dem "Papstpiloten" Martin Ott – Drei berührende Zeugnisse, die Mut zu mehr machen
SCHOENSTATT: Estar allí con todo el ser: en la cabina del avión y en la familia Mesa redonda del sábado, en el programa de la Noche del Santuario 2008, con Martín Ott, el "piloto del Papa". Tres testimonios emocionantes, que dan mucho ánimo
SCHOENSTATT: Estar presente de corpo e alma – na cabine de comando e na família Depoimentos dados no sábado dentro do âmbito do evento "Noite do Santuário – 2008", com a presença de Martin Ott, o "Piloto do Papa" – Três testemunhos comovedores extremamente encorajantes
SCHOENSTATT: Essere lì con tutto se stesso: nella cabina dell’aereo e in famiglia La tavola rotonda del sabato, nel programma della "Notte del Santuario" 2008, con Martin Ott, "il pilota del Papa". Tre testimonianze emozionanti che danno tanto coraggio
|
| 26.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Ein Feuerwerk der Kreativität Unter dem Motto "high, higher, highest – was Leben größer macht" feiern rund 380 Jugendliche ein buntes Fest des Glaubens
SCHOENSTATT: A fire of creativity "High, higher, highest, is what makes life great" was the motto for a colorful celebration of faith in which about 380 youth participated
SCHOENSTATT: Un fuego de la creatividad Con el lema "High, higher, highest, es lo que hace grande la vida", alrededor de 380 jóvenes participaron de una colorida fiesta de la fe
SCHOENSTATT: Un fuoco della creatività Con il motto "High, Higher, Highest , è quello che fa grande la vita", circa 380 giovani hanno partecipato ad un’espressiva festa della fede
|
| 26.08.2008 |
SCHWEIZ: Im Schatten des Heiligtums Jugendgebetsnacht in Brig, Schweiz
|
| 22.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Gebet für die Opfer der Flugzeugkatastrophe in Madrid, Nacht des Heiligtums, Jugendgebetsnacht in Brig, Tour der Hilfe, Krönung im Heiligtum in Mendoza...
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt… Prayer for the victims of the plane crash in Madrid, "Night at the Shrine, Crowning in Mendoza, anniversaries…
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana... Oración por las víctimas del avión siniestrado en Madrid, "Noche del Santuario", coronación renovada en Mendoza, aniversarios...
SCHOENSTATT: Questa fine settimana a Schoenstatt Preghiera per le vittime dell’aereo precipitato a Madrid, "Notte nel Santuario", Incoronazione a Mendoza, anniversari
|
| 22.08.2008 |
CHILE: Missionare Christi, mit Maria für die Welt von heute Landestagung der Madrugadores aus Chile in Temuco
CHILE: Missionaries of Christ, with Mary, for the world of today National Conference of Dawn-breakers from Chile in Temuco
CHILE: Misioneros de Cristo, con María, para el mundo de hoy Encuentro nacional de los Madrugadores de Chile en Temuco
CILE: Missionari di Cristo, con Maria, per il mondo attuale L’incontro nazionale dei Mattinieri del Cile a Temuco
|
| 22.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Die Nationen ziehen zum Heiligtum... Bündnistag in Schönstatt in Zeiten von Olympia
SCHOENSTATT: An encounter of nations at the Original Shrine Covenant Day in Schoenstatt – in the midst of the Olympic Games
SCHOENSTATT: Un encuentro de naciones en torno al Santuario Original Día de alianza en Schoenstatt – en plena época de Olimpíadas
SCHOENSTATT: As nações peregrinam ao Santuário... Dia da Aliança em Schoenstatt, em plena época das Olimpíadas No dia 18 de cada mês sempre ocorre uma pequena romaria de povos ao Santuário-Original
SCHOENSTATT: Un incontro delle nazioni intorno al Santuario Originale Il Giorno dell’Alleanza a Schoenstatt – in piena epoca dei giochi olimpici
|
| 22.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Gott ist näher Genau 2180 Tage vor dem 18. Oktober 2014: der 18. Oktober zieht an ...
SCHOENSTATT: Dios está más cerca Apenas 2234 días nos separan del 18 de octubre de 2014. El día 18 de octubre tiene una gran atracción...
SCHOENSTATT: Deus encontra-se mais próximo Apenas 2.180 dias nos separam de 18 de outubro de 2014; o dia 18 de outubro exerce uma força atrativa ...
|
| 22.08.2008 |
ÖSTERREICH: Und der Himmel segnet mit... Ein Bildstock in Riedau, Österreich
AUSTRIA: Y el cielo envió su bendición... Una nueva ermita en Riedau, Austria
AUSTRIA: E il cielo ha mandato la sua benedizione Una nuova Edicola a Riedau, Austria
|
| 22.08.2008 |
ROM: 35 Grad im Schatten und 280 Quadratmeter Pflastersteine Ein heißer Baueinsatz im Herzen der Kirche
ROMA: 35º a la sombra y 280 m2 de pavimento Un caluroso afán constructivo en el corazón de la Iglesia
ROMA: 35º all’ombra e 280 metri quadrati di strada pavimentata Un caloroso spirito costruttivo nel cuore della Chiesa
|
| 22.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Du bewegst uns Ende September wird der vierzigste Geburtstag des Heiligtums auf dem Schönstattland bei Kösching gefeiert - Gut 500 Pilger an Maria Himmelfahrt
|
| 22.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Mit Paulus nach Rom Jugendliche Pilger auf den Spuren des Apostel Paulus
|
| 22.08.2008 |
BOLIVIA: El lugar donde todo florece "En el camino de la fe" en el Santuario de Schoenstatt de Achumani, La Paz
BOLIVIA: Il luogo dove tutto fiorisce "Nel cammino della fede" nel Santuario di Schoenstatt di Achumani, La Paz
|
| 22.08.2008 |
SCHOENSTATT: Night of the Shrine meets the World The Schoenstatt Youth of the world are invited to join the Night of the Shrine
SCHOENSTATT: La Noche del Santuario al encuentro del Mundo La Juventud de Schoenstatt del Mundo está invitada a unirse a la "Noche del Santuario"
|
| 22.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt spricht an! Kirchenrockfestival der Band Esperamor, Maria Himmelfahrt, Tagung für Frauen in Trennung und Scheidung , Fahrradsegnung zum Auftakt der "Tour der Hilfe"
|
| 22.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Wir bringen unser Leben zur Gottesmutter und lassen uns aussenden als Apostel, um Christus hineinzutragen in den Alltag Indischer Wallfahrtstag in Schönstatt
SCHOENSTATT: Le traemos nuestra vida a la Mater para que Ella nos envíe como apóstoles para llevar a Cristo a la vida diaria Peregrinación a Schoenstatt de ciudadanos indios que viven en Alemania
SCHOENSTATT: Vimos oferecer nossa vida a Nossa Senhora, a fim de que ela nos envie quais discípulos para levarmos Cristo para o seio do cotio Dia da romaria das famílias indianas, residentes na Alemanha, empreendida a Schoenstatt
SCHOENSTATT: Portiamo la nostra vita alla Madre, affinché Ella ci mandi come apostoli a a portare Cristo alla vita di ogni giorno Il pellegrinaggio a Schoenstatt di cittadini indiani che risiedono in Germania
|
| 19.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Spontanaktionen haben es in sich Ehe-Pädagogischer Vortrag in Waldmössingen
|
| 19.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Der Countdown läuft… Noch dreimal Schlafen bis zur Nacht des Heiligtums
|
| 19.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Da betet immer einer Besinnungstage der Schönstätter Gebetsgemeinschaft
|
| 19.08.2008 |
REFLECTIONS: Our life contains much of the Olympic games The Olympic Games and the Covenant of Love
PARA REFLEXIONAR: Nuestra vida tiene mucho de juego olímpico Los Juegos olímpicos 2008 y la Alianza de Amor
|
| 19.08.2008 |
MEXICO: San Luis Potosi is ready to celebrate Welcome to Father Andrés Espinosa
MÉXICO: San Luis Potosí se viste de fiesta Bienvenida al Padre Andrés Espinosa
|
| 19.08.2008 |
PARAGUAY: We take Mary! This is our mission! Pilgrim MTA for Students
PARAGUAY: ¡Llevemos a María! ¡Esa es nuestra misión! La Peregrina del Estudiante
PARAGUAY: Portiamo Maria! Questa è la nostra missione! La Madonna Pellegrina dello studente
|
| 19.08.2008 |
MEXIKO: Maria kleinste Missionare In San Luis Potosí bringen 16 Kinder die Pilgermadonna zu ihren Kameraden
MEXICO: "Little missionaries for Mary" In San Luis Potosi, 16 children take the Pilgrim MTA to their companions
MÉXICO: "Pequeños misioneros de María" En San Luis Potosí, 16 niños llevan la Peregrina a sus compañeros
MÉXICO: Os Missionáriozinhos de Maria Em San Luis Potosí, México, 16 crianças levam a Mãe Peregrina de Schoenstatt a seus companheiros
MESSICO: "Piccoli missionari di Maria" 16 bambini, a San Luis Potosí, portano la Madonna Pellegrina ai loro compagni
|
| 19.08.2008 |
SCHÖNSTATT: SPRINGtime – mit Göttlichem rechnen Schwarzhorn-Treffen der deutschen Mädchenjugend
SCHOENSTATT: "SPRINGtime" – tiempo de primavera, tiempo de saltar: ¡contaremos con lo divino! Jornada anual de las dirigentes de la Juventud femenina de Schoenstatt
SCHOENSTATT: É tempo de ter a ousadia de dar o salto e contar com o divino Jornada anual da Juventude Feminina alemã
SCHOENSTATT: "SPRINGtime" tempo di primavera, tempo di saltare: conteremo con il divino! La giornata annuale delle dirigenti della Gioventù Femminile di Schoenstatt, Gymnich
|
| 19.08.2008 |
SCHOENSTATT: A Schoenstatt that sings of love Meetings around the Original Shrine
SCHOENSTATT: Un Schoenstatt que canta de amor Encuentros en torno al Santuario Original
SCHOENSTATT: Un Schoenstatt che canta l’amore Incontri intorno al Santuario Originale
|
| 19.08.2008 |
ARGENTINIEN: Ein Regenbogen als Zeichen Ein neues Schönstatt-Zentrum in Pilar, Argentinien - Am 8. Dezember wird der Bilstock eingeweiht
ARGENTINA: An Important Step Gathered 400 Persons Inauguration of the new Schoenstatt headquarters in Pilar
ARGENTINA: Un paso importante convocó a 400 personas Inauguración de la nueve sede de Schoenstatt en Pilar
ARGENTINA: Um arco-íris como sinal Novo Centro de Schoenstatt, situado em Pilar, Argentina. Em 8 de dezembro próximo ocorrerá a cerimônia da benção do nicho
ARGENTINA: Un passo importante ha convocato 400 persone L’inaugurazione della nuova sede di Schoenstatt a Pilar
|
| 19.08.2008 |
USA: If an ideal is not worth dying for, it’s not worth living for either Sister Marie Day’s visit to Washington, D.C.
EE.UU: Si no vale la pena morir por un ideal, entonces tampoco vale la pena vivir por él. Visita de la Hermana Marie Day a Washington D.C.
USA: Se non vale la pena morire per un ideale, nemmeno vale la pena vivere per un ideale La visita di Suor Marie Day a Washington D. C
|
| 15.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende ... Kirchenrockfestival von Esperamor mit Ludger Edelkötter, Indischer Wallfahrtstag, Bündnistag...
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt ... Religious rock festival with Esperamor Band and Ludger Edelkötter. Pilgrimage from India. Covenant Day...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana ... Festival de rock religioso con la banda Esperamor y Ludger Edelkötter, peregrinación india, peregrinación polaca, Día 18 ...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, questa fine settimana Il festival di rock religioso con la banda Esperamor e Ludger Edelkötter, il pellegrinaggio indiano, il Giorno dell’Alleanza
|
| 12.08.2008 |
CHILE: What the Church will say in the future about our Father will be decided in our lifetime The entire Schoenstatt Family from Chile prepares for the commemoration of the 40th Anniversary of Father Kentenich’s death
CHILE: Lo que la Iglesia diga en el futuro sobre nuestro Padre se decidirá en nuestra vida Toda la Familia de Schoenstatt chilena se prepara para la conmemoración de los 40 años de la muerte del Padre Kentenich
CILE: Quello che la Chiesa dirà in futuro di nostro Padre, si deciderà nella nostra vita Tutta la Famiglia di Schoenstatt cilena si prepara per la commemorazione die 40 anni dalla morte di P. Kentenich
|
| 12.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Alphornklänge am Urheiligtum Augsburger Wallfahrt nach Schönstatt
SCHOENSTATT: Sons de trompas dos Alpes na aba do Santuário-Original Romaria do Bispado de Augsburgo, Alemanha, a Schoenstatt
|
| 12.08.2008 |
BRASIL: "¿A quién he de enviar? Heme aquí, envíame" Misión Joven Tabor en Tremembé, Brasil
BRAZIL: "Whom shall I send? Here I am, send me." Tabor Youth Mission in Tremembé, Brazil
BRASIL: Missão Jovem Tabor: "Quem hei de Enviar? Eis-me aqui, envia-me" "Ela é a Grande Missionária! Ela realizará milagres!"
BRASILE: "Chi manderò? Eccomi, manda me". (Is. 6, 1-8) La Missione Giovane Tabor a Tremembé, Brasile
|
| 12.08.2008 |
WJT: Ein neues Pfingsten für die Kirche Ein Monat danach: Rückblick auf die Erfahrungen beim Weltjugendtag 2008
JMJ: Novo Pentecostes para a Igreja Retrospecção das experiências feitas na Jornada Mundial da Juventude de 2008, volvido um mês de seu encerramento
|
| 12.08.2008 |
ARGENTINA: La dignidad del ser persona como fundamento y eje de la bioética Curso de postgrado en ética clínica integral
ARGENTINA: La dignità di essere persona come fondamento e centro della bioetica Corso per laureati di etica clinica integrale
|
| 12.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Mitten im Umbruch für einen neuen Frühling der Kirche Erzbischof Dr. Robert Zollitsch, Vorsitzender der Deutschen Bischofskonferenz, feierte seinen 70. Geburtstag
DOKU: Prägende Impulse aus der Begegnung mit dem Gründer der Schönstattbewegung Dr. Peter Wolf zu 70. Geburtstag von Erzbischof Dr. Robert Zollitsch (PDF)
ALEMANIA: En medio de un cambio radical - por una nueva primavera de la Iglesia Mons. Dr. Robert Zollitsch, arzobispo de Friburgo y presidente de la Conferencia episcopal alemana, celebró su 70º cumpleaños
GERMANIA: Nel mezzo di un cambiamento radicale – per una nuova primavera della Chiesa Mons. Dott. Zollitsch, vescovo di Friburgo e Presidente della Conferenza Episcopale tedesca, ha celebrato i suoi 70 anni
|
| 12.08.2008 |
BURUNDI: Lass uns Einheit und Wahrheit finden Die Auxiliar in Bubanza - Gnadenströme fließen und man spürt es
BURUNDI: Haz que encontremos la unidad y la verdad La Tercera Auxiliar Internacional en Bubanza. Fluyen las corrientes de gracias y se las sienten
BURUNDI: Digna-te, Mãe Amada, restabelecer o entendimento, o desenvolvimento e a concórdia em nossas famílias! A Imagem Auxiliar Internacional de Schoenstatt em Bubanza - A fluência das torrentes de graças de sua presença fazem-se sentir de forma bem patente
BURUNDI: Fai che troviamo l’unità e la verità La Terza Ausiliare Internazionale a Bubanza. Scorrono le correnti di grazie e si percepiscono
BURUNDI: Daigne chère Maman rétablir l’entente, le développement et la cohésion dans nos familles La Vierge Pelerine a Bubanza, les grâces de la Mère inondent ses enfants
|
| 12.08.2008 |
SCHÖNSTATT / PORTUGAL: Lebendiges Heiligtum, was hast du zu geben? 1983 – 2008: 25 Jahre Schönstatt-Familienbewegung in Aveiro – gefeiert in Schönstatt
SCHOENSTATT / PORTUGAL: "Santuario vivo ¿qué tienes para dar?" 1983 – 2008: Bodas de plata de la Liga apostólica de Familias de Aveiro
SCHOENSTATT / PORTUGAL: "Santuário Vivo, o que tens para dar?" 1983 – 2008: Jubileu de 25 anos da Liga das Famílias de Aveiro
SCHOENSTATT / PORTOGALLO: "Santuario vivente, che cosa hai da dare? 1983 – 2008: Le nozze d’argento della Lega Apostolica delle famiglie di Aveiro
|
| 12.08.2008 |
ITALIEN: Weltkirche - eine Kirche, die sich der Welt zuwendet Mit starker internationaler Prägung: Misiones der Schönstattjugend Italiens in Sardinien
ITALIA: La experiencia de una Iglesia universal, de una Iglesia que se abre al mundo Con el sello de la internacionalidad: Misiones universitarias de la Juventud de Schoenstatt de Italia en Cerdeña
ITÁLIA: A Universalidade da Igreja – uma Igreja que se volta para o mundo Com forte cunho internacional: Missões da Juventude de Schoenstatt italiana em Sardenha, Itália
ITALIA: L’Amore di Cristo ci spinge! La terza missione universitaria della gioventù italiana
|
| 12.08.2008 |
BEWEGUNGEN: Immer mehr Gemeinschaft stiftende Beziehungen in den Familien und allen Bereichen der Gesellschaft aufbauen Generalversammlung der Fokolar-Bewegung beendet: Maria Voce ist neue Präsidentin
|
| 08.08.2008 |
SÜDAFRIKA: Ein Besuch von der Quelle Rückblick auf den Besuch der deutschen und österreichischen WJT-Pilger in Johannesburg
SOUTH AFRICA: A visit from the Source Looking back at the visit of German and Austrian World Youth Day pilgrims to Johannesburg
SUDÁFRICA: Una visita desde la fuente Recordando la visita de peregrinos alemanes y austríacos a Johannesburgo de camino a la Jornada Mundial de la Juventud
SUDAFRICA: Uma visita da Fonte A Família de Schoenstatt em Joanesburgo recebeu dois grupos de peregrinos da Juventude de Schoenstatt da Alemanha
AFRICA DEL SUD: Una visita dalla fonte Ricordando la visita dei pellegrini tedeschi e austriaci a Johannesburgo strada facendo alla Giornata Mondiale della Gioventù
|
| 08.08.2008 |
BRASILIEN: Julia Ein bewegendes Zeugnis für das Leben und die Liebe
BRAZIL: Julia A moving testimony about love and life
BRASIL: Julia Un testimonio conmovedor del amor y de la vida
BRASILE: Giulia Una testimonianza commovente dell’amore e della vita
|
| 08.08.2008 |
NIGERIA/SCHÖNSTATT: Was sie bewegt: Nigerias Sendung für Schönstatt, und Schönstatts Sendung für Nigeria Am 31. August werden sieben Studenten der Schönstatt-Patres aus Nigeria in der Anbetungskirche in Schönstatt zu Diakonen geweiht
NIGERIA/SCHOENSTATT: On fire for Schoenstatt’s mission in Nigeria, and Nigeria’s in Schoenstatt On August 31st, seven Nigerian seminarians of the Schoenstatt Fathers will be ordained as deacons in the Adoration Church in Schoenstatt
NIGERIA/SCHOENSTATT: Ardor por la misión de Schoenstatt para Nigeria, y de Nigeria para Schoenstatt El 31 de agosto siete seminaristas de Nigeria de los Padres de Schoenstatt serán ordenados diáconos en la Iglesia de la Adoración en Schoenstatt
NIGERIA/SCHOENSTATT: Ardore per la missione di Schoenstatt per la Nigeria, e della Nigeria per Schoenstatt Il 31 agosto sette seminaristi dei Padri di Schoenstatt, provenienti dalla Nigeria, saranno ordinati diaconi nella Chiesa dell’Adorazione a Schoenstatt
|
| 08.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Augsburger Wallfahrt, Alphornbläser, Konzerte und mehr...
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt Augsburg Pilgrimage to the Original Shrine, Mons. Robert Zollitsch’s 70th birthday, National Journey for the Girls’ Youth in Schoenstatt, and much more...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana Peregrinación de Augsburgo al Santuario Original, 70° cumpleaños de Mons. Robert Zollitsch, Jornada Nacional de la Juventud Femenina en Schoenstatt, y mucho más...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, questa fine settimana Un pellegrinaggio da Augsburg al Santuario Originale, 70º compleanno di Mons. Robert Zollitsch, Giornata Nazionale della GF. a Schoenstatt e molto di più
|
| 08.08.2008 |
SCHÖNSTATT: High! Higher! Highest! … was das Leben grösser macht 22. – 24. August: Nacht des Heiligtums in Schönstatt
SCHOENSTATT: "High! Higher! Highest!" Lo que hace grande a la vida 22 al 24 de agosto: Noche del Santuario en Schoenstatt
SCHOENSTATT: High, higher, highest! Quello che fa grande la vita 22 e 24 agosto: Notte del Santuario a Schoenstatt
|
| 08.08.2008 |
SCHWEIZ: Feuer und Flamme sein für Dich Sommerlager der Schweizer Mädchenjugend
SUIZA: ¡Somos fuego y llama para ti! Campamento de verano de la Juventud femenina de Schoenstatt suiza
SUÍÇA: Somos para ti fogo e chama! Acampamento de verão da Juventude Feminina de Schoenstatt da Suíça
SVIZZERA: Siamo fuoco e fiamma per Te! Un accampamento estivo della Gioventù Femminile di Schoenstatt svizzera
|
| 08.08.2008 |
USA: Erstes Milwaukee-Exil-Seminar Teilnehmer aus mehreren Bundesstaaten der USA befassten sich mit dem Exil-Erbe Pater Kentenichs
USA: The First Milwaukee Exile Seminar Participants from nine states studied Father Kentenich's Exile legacy
EE.UU.: Primer Seminario del Exilio en Milwaukee Participantes de nueve estados de estudiaron la herencia del Padre Kentenich
EUA: Primeiro Seminário do Exílio em Milwaukee Participantes de diversos estados da EUA debroçaram-se por sobre a herança do exílio do Pe. Kentenich
USA: Il primo Seminario dell’Esilio a Milwaukee Partecipanti di nove stati hanno studiato l’eredità di P. Kentenich
|
| 08.08.2008 |
MÉXICO: Tener a María en el corazón para encender la Misión Misiones de la Juventud de Schoenstatt de México en la Huasteca Potosina
MESSICO: Custodire Maria nel cuore per infiammare la Missione Le missioni della Gioventù di Schoenstatt del Messico a Huasteca Potosina
|
| 08.08.2008 |
SCHOENSTATT: Make people thirsty for God England Family Week July 28th- 3rd August 2008 in Schoenstatt
SCHOENSTATT: ¡Qué todos tengan sed de Dios! Jornada familiar de Inglaterra en Schoenstatt, del 28 de julio al 3 de agosto de 2008
SCHOENSTATT: Che tutti abbiano sete di Dio! La Giornata familiare dell’Inghilterra a Schoenstatt, dal 28 al 3 agosto 2008
|
| 08.08.2008 |
ARGENTINA: "This dear Blessed Mother with such beautiful eyes and gaze…" A year full of blessings and joy for the missionaries from the community of Saints Peter and Paul in Bahía Blanca
ARGENTINA: Esa Virgencita de ojos y mirada tan hermosa Un año lleno de bendiciones y alegría para las misioneras de la comunidad de Santos Pedro y Pablo, en Bahía Blanca
ARGENTINA: Questa Madonnina dagli occhi e lo sguardo tanto belli Un anno pieno di benedizioni e gioia per i missionari della Comunità dei Santi Pietro e Paolo a Bahia Blanca
|
| 08.08.2008 |
BRASILIEN: Eine Fackel der Liebe zu Christus sein Studenten-Missionen 2008 in Primeiro de Maio, Brasilien
BRAZIL: A flaming torch of love for Christ 2008 University Missions to Primero de Maio
BRASIL: Como una antorcha repleta del amor de Cristo Misiones universitarias 2008 en Primeiro de Maio , Brasil
BRASIL: Como uma tocha repleta do amor de Cristo Missões universitarias Primero de Maio 2008
BRASILE: Come una fiaccola ardendo dell’amore di Cristo Le Missioni universitarie 2008 a Primeiro de Maio, Brasile
|
| 05.08.2008 |
ARGENTINIEN: Sie wollte an diesem einfachen Ort sein... Ein neuer Bildstock in San Cayetano, Argentinien
ARGENTINA: She wanted to be present in this humble neighborhood A new Wayside Shrine in San Cayetano, Argentina
ARGENTINA: Ella quiso establecerse en un barrio humilde Una nueva ermita en San Cayetano, Argentina
ARGENTINA: Ella ha voluto stabilirsi in un quartiere umile Una nuova Edicola a San Gayetano (San Gaetano), Argentina
|
| 05.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Zehn Priester aus neun Bistümern auf Pilgerschaft durch Bayern Heiligtumsfahrt der Schönstatt-Priestergemeinschaft
|
| 05.08.2008 |
PARAGUAY: Encuentros y re-encuentros junto al Santuario de Tupãrenda Un encuentro con el Padre Gerold Langsch… hermano de curso del Padre Nicolás Schwizer. Reencuentro con ex-novicios
PARAGUAY: Incontri e nuovi incontri dopo tanti anni accanto al Santuario Un incontro con P. Gerold Langsch….fratello di corso di Padre Nicolás Schwitzer - Incontrarsi di nuovo con ex novizi
|
| 05.08.2008 |
REFLEKTION: Gott - ein eigenwilliger Eventmanager? Siegessäule in Berlin, Zugspitze und Urheiligtum
|
| 05.08.2008 |
ROME: The definitive permit to continue the work in Belmonte arrived Beautiful news and many encounters in the shadow of the Shrine Matri Ecclesiae, Rome
ROMA: Llegó el permiso definitivo para continuar las obras en Belmonte Una noticias hermosa y muchos encuentros a la sombra del Santuario Matri Ecclesiae, Roma
ROMA: È arrivato il permesso definitivo per continuare la costruzione a Belmonte Una magnifica notizia e tanti incontri all’ombra del Santuario Matri Ecclesiae, Roma
|
| 05.08.2008 |
USA: Das Internet von seiner besten Seite Redaktion von Beiträgen für schoenstatt.de - ein Platz in der ersten Reihe von ganz Schönstatt
USA: A beautiful place on the web Editing articles for Schoenstatt.de – "a front row seat to all things Schoenstatt"
EE.UU.: Un "hermoso lugar" en la web Editar artículos para schoenstatt.de - Es como tener un asiento de primera fila para todo aquello que es el maravilloso mundo de Schoenstatt
STATI UNITI: Un "bel luogo" nel web Pubblicare articoli per schoenstatt.de – è come avere un posto in prima fila per tutto quello che è il meraviglioso mondo di Schoenstatt
|
| 05.08.2008 |
CHILE / PERU: Um die Wertschätzung von Ehe und Familie Referenten aus Schönstatt beim Internationalen Kongress über die Familie der Kahtolischen Universität Santo Toribio de Mogrovejo in Chiclayo, Perú
CHILE / PERU: The two become as one in married life Schoenstatt speakers at the International Congress for the Family, organized by the Saint Toribio de Mogrovejo Catholic University in Chiclayo, Peru
CHILE / PERÚ: Para ser un solo ser en la vida matrimonial Expositores schoenstattianos en el Congreso Internacional de la Familia, organizado por la Universidad Católica Santo Toribio de Mogrovejo de Chiclayo, Perú
PERÚ/CILE: Per essere un solo essere nella vita matrimoniale Conferenzieri schoenstattiani nel Congresso Internazionale della Famiglia, organizzato dall’Università Cattolica Santo Toribio di Mogrovejo de Chiclayo, Perú
|
| 05.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Wir wollen dafür sorgen, dass unsere Reihen sich weiten Schönstättische Lehrer organisieren sich
|
| 05.08.2008 |
BRASILIEN: Priester für Schönstatt Treffen des "Ut Patris Missi"-Kurses und der Kandidaten des Institutes der Schönstatt-Diözesanpriester in Brasilien
BRAZIL: In the Dwelling of Joy A Retreat for the Ut Patris Missi course, and the candidates of the Institute of Schoenstatt Diocesan Priests in Brazil
BRASIL: En la Morada de la Alegria Encuentro del curso "Ut Patris Missi" , y de los candidatos del Instituto de Sacerdotes Diocesanos de Schoenstatt en Brasil
BRASILE: Nella dimora della gioia L’incontro del corso "Ut Patris Missi", e dei candidati dell’Istituto dei Sacerdoti Diocesani di Schoenstatt in Brasile
|
| 05.08.2008 |
SCHÖNSTATT: Sommerzeit ist Ferienzeit – Ferienzeit ist Pilgerzeit Begegnungen am Urheiligtum: Kinder und Jugendliche prägen das Bild rund ums Heiligtum
SCHOENSTATT: El verano es época de vacaciones, y la época de vacaciones es época de peregrinaciones Los niños y los adolescentes le dan su característica al entorno del Santuario original
SCHOENSTATT: L’estate è un periodo di vacanze, e il periodo di vacanze è un periodo di pellegrinaggi I bambini e gli adolescenti improntano l’intorno del Santuario Originale alla loro caratteristica
|
| 05.08.2008 |
SPANIEN: Und dann wollte sie bleiben - in Viesques, Asturien Die Missionen 2008 in Asturien, Spanien, enden mit einem "Wunder": einem Bildstock der Gottesmutter von Schönstatt
SPAIN: The Blessed Mother chooses new ground in Viesques Missions 2008 in Asturias, Spain, ended with "a miracle": a Wayside Shrine for the MTA...
ESPAÑA: La Mater elige un nuevo terruño en Viesques Las Misiones 2008 en Asturias, España, concluyeron con "un milagro": una ermita de la MTA...
ESPANHA: A Mãe Três Vezes Admirável de Schoenstatt quis estabelecer-se em Viesques, Espanha As Missões de 2008, empreendidas nas Astúrias, Espanha, encerraram com "um prodígio": um nicho da MTA
|
| 05.08.2008 |
ECUADOR: Spalier für Maria Das MTA-Bild für das zukünftige Heiligtum in Samborondón, Ciudad Celeste, Ecuador, ist angekommen
ECUADOR: Una "explosión" de alegría y ternura Llegó el cuadro de la MTA para el Santuario de Samborondón, en Ciudad Celeste
EQUADOR: Uma "explosão" de alegria e ternura A chegada da Imagem da Mãe Três Vezes Admirável de Schoenstatt ao Santuário de Samborondón, situado em Ciudad Celeste, Equador
EÇUADOR: Un’esplosione di gioia e di tenerezza È arrivato il quadro della Madre per il Santuario di Samborondón a Ciudad Celeste
|
| 01.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Wenn Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer im Schwäbischen Oberland anreisen … Schönstattzentrum Aulendorf erweist sich als Geheimtipp für Familienferientagungen
|
| 01.08.2008 |
SPANIEN: Con María Reina encenderemos el mundo - Mit Maria, der Königin, entzünden wir die Welt MISIONES in Spanien 2008 – erlebt von einer deutschen Jugendlichen
SPAIN: With Mary as Queen, we will set the world on fire Missions 2008 in Spain, from the perspective of young German
ESPAÑA: Con María Reina, encenderemos el mundo Misiones 2008 en España, desde la perspectiva de una joven alemana
SPAGNA: Con Maria Regina, infiammeremo il mondo Le missioni 2008 in Spagna, dalla prospettiva di una giovane tedesca
|
| 01.08.2008 |
PERU: Preparando el centenario de la ordenación sacerdotal del Padre Kentenich Concelebración en el Santuario de La Molina, Lima, Perú - Actividades en torno del Santuario de La Molina
PERÚ: Preparando il centenario dell’ordinazione sacerdotale del Padre Kentenich La concelebrazione nel Santuario di La Molina, Lima, Perù – Attività intorno al Santuario di La Molina
|
| 01.08.2008 |
PARAGUAY: Una Santa Misa "en español"… El P. Lorenzo con jóvenes de España, visita Ciudad de Este, Paraguay
PARAGUAY: Una Santa Messa "in spagnolo" P. Lorenzo con giovani provenienti dalla Spagna, visita Ciudad del Este, Paraguay
|
| 01.08.2008 |
URUGUAY: "Que esta grandiosa Campaña del Santo Rosario signifique un gran florecimiento espiritual en la gran Obra de Schoenstatt" Peregrinación de la Campaña del Rosario de Uruguay a Santa María
URUGUAY: "Che questa grandiosa Campagna del Santo Rosario significhi una gran fioritura spirituale nella grand’Opera di Schoenstatt" Il pellegrinaggio della Campagna del Rosario dell’Uruguay a Santa Maria
|
| 01.08.2008 |
WJT: Herzen bewegen für Schönstatt in Australien Was geschehen kann, wenn Schönstätter sich unter Landsleute mischen
JMJ: Mover corazones por Schoenstatt en Australia Lo que puede ocurrir cuando los schoenstattianos se mezclan con sus compatriotas
AUSTRALIA/SVIZZERA: Incitare cuori per Schoenstatt in Australia Quello che può accadere, quando gli schoenstattiani si mescolano con i loro compatrioti
|
| 01.08.2008 |
POLEN: Sydney na Piaskach – Sydney auf Piaski Achtzig Jugendliche feierten den Weltjugendtag beim Schönstatt-Heiligtum in Bydgoszcz, Polen
POLAND: Sydney na Piaskach – Sydney on Piaski Eighty youth celebrated World Youth Day at the Schoenstatt Shrine in Bydgoszcz, Poland
POLONIA: Sidney en Piaski 80 jóvenes celebraron la Jornada Mundial de la Juventud en el Santuario de Bydgoszcz, Polonia
|
| 01.08.2008 |
DEUTSCHLAND: Wenn wir’s hier nicht können, können wir’s im Alltag auch nicht! Wie der Weltjugendtag den Alltag verändert
JMJ: Si no lo podemos lograr aquí, tampoco lo podremos en la vida cotidiana Como la Jornada Mundial de la Juventud transforma la vida cotidiana
|
| 01.08.2008 |
USA: Danke für diesen tollen Pfarrer Silbernes Priesterweihe-Jubiläum von Pfr. Michael Schapfel in Washington, DC
USA: Thank you for this wonderful priest 25th Anniversary of the priestly ordination ofFather Michael Schapfel, celebrated in Washington, DC
EE.UU.: Gracias por este maravilloso cura Jubileo Sacerdotal de Plata del P. Michael Schapfel en Washington, DC
STATI UNITI: Grazie per questo meraviglioso sacerdote Il giubileo Sacerdotale d’Argento di P. Michael Schapfel a Washington, DC
|
| 01.08.2008 |
BRASILIEN: Die Gottesmutter hat das schon geregelt Offizielle Abschluss-Sitzung der Geschichtskommission im Seligsprechungsverfahren für Joao Pozzobon
BRASIL: The Blessed Mother has already taken care The historic commission for the cause of beatification of John Louis Pozzobon officially closed its work sessions
BRASIL: La Madre ya lo arregló Sesión oficial de conclusión de los trabajos de la comisión histórica en la causa de beatificación de Don João Luiz Pozzobon
BRASIL: A Mãe já arrumou Sessão Oficial de Conclusão dos trabalhos da Comissão Histórica da Causa de Canonização de João Luiz Pozzobon
BRASILE: La Madre ha già aggiustato tutto La sessione ufficiale di conclusione dei lavori della commissione storica per la causa di beatificazione di Giovanni Pozzobon
|
| 01.08.2008 |
BRASILIEN: Ein Platz für Helden – im Alltag Jahrestreffen der Schönstatt-Mädchenjugend in Santa Maria, Brasilien
BRASIL: Schoenstatt, tus héroes son nuestra herencia y misión Retiro anual de la Juventud femenina de Schoenstatt en Santa Maria, Brasil
BRASIL: Schoenstatt, teus heróis nossa herança e missão Retiro Anual da JUFEM e Juvenistas, em Santa Maria, Brasil
BRASILE: Schoenstatt, i tuoi eroi sono la nostra eredità e missione Il ritiro annuale della Gioventù Femminile di Schoenstatt a Santa Maria, Brasile
|
| 01.08.2008 |
ARGENTINIEN: Am Arbeitsplatz dafür sorgen, dass der Himmel die Erde berührt Die Schönstatt-Gemeinschaft Berufstätige Frauen von Resistencia, Argentinien, feierte ihren fünften Geburtstag - mit Liebesbündnis und Krönung
ARGENTINA: The work place - the place of my apostolate The Women’s League from Resistencia, Argentina, celebrated its 5th Anniversary
ARGENTINA: Cinco años de vida con coronación y alianzas La Rama de Mujeres Profesionales de Resistencia cumplió 5 años de vida y lo festejó en dos fines de semanas consecutivos
ARGENTINA: Cinque anni di vita con incoronazione e alleanze Il Gruppo delle Professioniste di Resistencia ha compiuto 5 anni di vita e li ha festeggiati in due fine settimana consecutive
|
| |
| 29.07.2008 |
DEUTSCHLAND: Die Kraft des Heiligen Geistes wurde auch über München ausgegossen Weltjugendtag für Daheimgebliebene in München
ALEMANIA: La fuerza del Espíritu Santo también se derramó sobre Munich Jornada mundial de la juventud en Munich para los que se quedaron en casa
|
| 29.07.2008 |
PERU: Zur gleichen Zeit wie im Urheiligtum Seit dem 18. Juli gibt es im Heiligtum von Molina, Lima, eine zweite Bündnismesse - damit alle teilnehmen können
PERU: Misa de Alianza casi en simultáneo con la del Santuario Original Desde el 18 de julio, una Misa de Alianza en el Santuario de la Molina para que todos puedan participar
PERU: Una Messa d’Alleanza quasi simultaneamente con quella del Santuario Originale Dal 18 luglio, una Messa d’Alleanza nel Santuario di La Molina, a Lima, Perú, affinché tutti possano partecipare
|
| 29.07.2008 |
DEUTSCHLAND: Siebzig Jungen in einem "auffallend anderen" Zeltlager Zeltlager der SMJ Speyer in Hinterweidenthal
|
| 29.07.2008 |
SCHÖNSTATT: Keine Sommerpause im Urheiligtum Lichter-Rosenkranz, Fahrradwallfahrt, hunderster Geburtstag - und viele Begegnungen rund ums Urheiligtum – Juli 2008
SCHOENSTATT: Sus puertas siempre están abiertas para todo el mundo Encuentros en torno al Santuario Original – julio de 2008
SCHOENSTATT: Le sue porte sono sempre aperte a tutto il mondo Incontri intorno al Santuario Originale – luglio 2008
|
| 29.07.2008 |
SCHÖNSTATT: Irgendwie ein ganz besonderer Bündnistag Der Jahrestag des 18. Juli 1914 – in Schönstatt
SCHOENSTATT: A very special Covenant Day The anniversary of that July 18, 1914…experienced in Schoenstatt
SCHOENSTATT: Un día de Alianza bien especial El aniversario de aquel 18 de julio de 1914... vivido en Schoenstatt
SCHOENSTATT: Un Giorno d’Alleanza ben speciale L’anniversario di quel 18 luglio 1914…vissuto a Schoenstatt
|
| 29.07.2008 |
ARGENTINIEN: Von 18. zum 18. - verbunden mit dem Urheiligtum Rosenkranz am Bildstock in Adolfo Gonzáles Chaves, Argentinien
ARGENTINA: De un 18 al otro – unidos al Santuario Original Rosario en la ermita de Adolfo Gonzáles Chaves, Argentina
ARGENTINA: Vinculação ao Santuário-Original mediante a "cadeia fluente" do dia 18 de cada mês Recitação do Terço junto ao nicho de Adolfo Gonzáles Chaves, Argentina
ARGENTINA: Da un 18 all’altro – uniti al Santuario Originale Un rosario nell’Edicola di Adolfo Gonzáles Chaves, Argentina
|
| 29.07.2008 |
ARGENTINIEN: "Noch wenn ich tot bin möchte ich mit dem Volk Gottes gehen" Im Geist Joao Pozzobons: Wochen des Gebets, des Einsatzes und der Sendung in Tucumán
ARGENTINA: "Aún muerto quiero andar con el pueblo de Dios" En el espíritu de Joao Pozzobon: semanas llenas de oración, compromiso y misión en Tucumán
ARGENTINA: "Ainda que morto quero caminhar com o povo de Deus!" Nas pegadas de João Pozzobon: Semanas de oração, de empenho e de missão em Tucumán, Argentina
ARGENTINA: "Anche morto voglio andare con il popolo di Dio" Nello spirito di Giovanni Pozzobon: settimane piene di preghiera, impegno e missione a Tucumán
|
| 29.07.2008 |
ITALIEN: Ein Spiegel des Pilgerwegs der letzten Monate Vor den Sommerferien und der Rückkehr der Schönstatt-Missionare: Die sieben Pilgerkirchen Roms an einem einzigen Tag
ITALIA: Un fiel espejo de un camino de comunión de muchos meses El camino de las siete iglesias
ITALIA: Come specchio fedele del cammino di comunione durato molti mesi… Il Cammino delle Sette Chiese
|
| 29.07.2008 |
CHILE: Danke, Pfr. Jorge, du warst ein Segen für uns Dank für 55 Jahre priesterlichen Wirkens: Pfr. Jorge Falch
CHILE: "Thank you Father Jorge, you have been a blessing to us" 55 years of priestly life: Father Jorge Falch
CHILE: "Gracias, P. Jorge, tú has sido una bendición para nosotros" 55 años de vida sacerdotal: Padre Jorge Falch
CILE: "Grazie, P. Jorge, tu sei stato una benedizione per noi" 55 anni di vita sacerdotale: Padre Jorge Falch
|
| 29.07.2008 |
RUANDA: Sie wird Wunder wirken - in Ruanda Wallfahrt mit der Internationalen Auxiliar nach Kibeho und Butare, Ruanda
RWANDA: She will work miracles…in Rwanda Pilgrimage with the International Auxiliary MTA to Kibeho and Butare, in Rwanda
RUANDA: Ella obrará milagros... en Ruanda Peregrinación con la Auxiliar Internacional a Kibeho y Butare, en Ruanda
RUANDA: Ella farà miracoli….in Ruanda Un pellegrinaggio con l’Ausiliare Internazionale a Kibeho e Butare, in Ruanda
RWANDA: Elles sont venues en pèlerinage avec la Vierge Marie Pelerinage a Kibeho et a Butare, Rwanda
|
| 29.07.2008 |
DEUTSCHLAND: "Kinder sind Boten Gottes für uns" Mutter-/Elternsegen in der Wallfahrtskirche in Waghäusel
ALEMANIA: "Los niños son un mensaje de Dios para nosotros" Bendición de madres y padres en la Iglesia de Peregrinos de Waghäusel
GERMANIA: "I bambini sono un messaggio di Dio per noi" La benedizione di madri e di padri nella Chiesa dei Pellegrini di Wahhäusel
|
| 29.07.2008 |
WJT: Was bleibt ist … ein Auftrag Der Weltjugendtag in Sydney aus der Sicht einer Daheimgebliebenen
WYD: What Remains is…..a Mission World Youth Day in Sydney as Seen by Someone Who Stayed at Home
JMJ: Lo que queda es... una misión La Jornada mundial de la Juventud en Sydney vista por alguien que se quedó en casa
JMJ: Quello che resta è…una missione La Giornata Mondiale della Gioventù a Sydney vista da qualcuno che è rimasto a casa
|
| 29.07.2008 |
PARAGUAY: Mensch, seid ihr glücklich! Überreichung des Sionsgewandes in Tuparenda, Paraguay, an 27 Novizen aus Chile, Brasilien, Argentinien, Paraguay, Uruguay, Ecuador, Mexiko, USA und Spanien
PARAGUAY: You guys must be totally happy… Reception of the Sion tunic in Tuparenda, Paraguay
PARAGUAY: Felices de ustedes novicios Toma de túnica de Sión en Tuparenda, Paraguay
PARAGUAY: Felici voi novizi! La vestizione della tunica di Sion a Tuparenda, Paraguay
|
| 25.07.2008 |
PARAGUAY: "Mit sechs Jahren habe ich
angefangen zu arbeiten" Dequeni hat das Leben von Angel Bogarin verändert
- und verändert das von Tausenden von Kindern
PARAGUAY: "I began working at 6 years
old." The Dequení Foundation changes Angel Bogarín’s
life…. and the lives of thousands of children
PARAGUAY: "Empecé a trabajar
a los 6 años" La fundación Dequeni le cambió
la vida a Ángel Bogarín... y se la sigue cambiando a miles
de niños
PARAGUAY: "Ho cominciato a lavorare
a 6 anni" La Fondazione Dequení ha cambiato la vita ad Angel
Bogarin….e continua cambiandola oggi a migliaia di bambini
|
| 18.07.2008 |
BRASILIEN: Auf Gründerspuren
in Londrina Pater Kentenich war 1947, 1948 und 1949 dort
BRASIL: Father’s
footsteps in Londrina Father Kentenich visited Londrina during
the years of 1947, 1948, and 1949
BRASIL: Las huellas
del Padre en Londrina El Padre Kentenich visitó Londrina
en los años 1947, 1948 y 1949
BRASIL: Nas pegadas do Fundador na cidade de Londrina, Brasil O Pe. Kentenich visitou Londrina entre o período de 1947- 49
BRASILE: Le orme del
Padre a Londrina Padre Kentenich ha visitato Londrina negli anni
1947, 1948 e 1949
|
| 11.07.2008 |
SCHÖNSTATT: Ich kenne die Meinen,
und die Meinen kennen mich Pater Ángel Strada, Postulator im
Seligsprechungsprozess von Pater Josef Kentenich, erzählt von seinen
Begegnungen mit Pater Kentenich und dem Stand des Seligsprechungsprozesses
SCHOENSTATT: "I know mine and mine
know me" Fr. Angel Strada, Postulator in the process of beatification
for Fr. Joseph Kentenich, shared in a talk his experiences with the Father
and Founder
SCHOENSTATT: "Yo conozco a los
míos y los míos me conocen a mí" El P. Ángel
Strada, Postulador del proceso de beatificación del P. José
Kentenich, habla sobre sus experiencias con el Padre Kentenich y del proceso
de canonización
SCHOENSTATT: Conheço os meus, e os meus a mim me conhecem O pe. Ángel Strada, Postulador da Causa da Beatificação do Pe. José Kentenich, narra algo referente a seus encontros com o Pe. Kentenich, assim quanto sobre o andamento do processo de beatificação
SCHOENSTATT: "Io conosco i miei,
e i miei mi conoscono" P. Angel Strada, Postulatore del processo di
beatificazione di P Giuseppe Kentenich parla delle sue esperienze con
P. Kentenich e del processo della sua canonizzazione
|
| 04.07.2008 |
SCHÖNSTATT: Ihr werdet die Kraft
des Heiligen Geistes empfangen Aufbruch zum Weltjugendtag vom Urheiligtum
aus
SCHOENSTATT: Recebereis a força do Espírito Santo A partida para a Jornada Mundial da Juventude ocorreu no Santuário-Original
|
| 04.07.2008 |
ARGENTINIEN: Das erweiterte Heiligtum von Campus Schoenstatt Am Beginn des Paulusjahres: Weihe der Pilgerkirche in Belén de Escobar, Argentinien
ARGENTINA: May your faithful people, surrounding the table of the altar, celebrate the Easter memorial Consecration and dedication of Saint Joseph’s Pilgrim Church on the Schoenstatt grounds Belén de Escobar, Argentina
ARGENTINA: Que aquí
tus fieles, rodeando la mesa del altar, celebren el memorial de la Pascua Consagración y dedicación de la iglesia de peregrinos San
José, Campus Schoenstatt, Belén de Escobar, Argentina
ARGENTINA: Che qui i tuoi fedeli, circondando l’altare, celebrino il memoriale della Pasqua La Consacrazione e dedicazione della Chiesa dei Pellegrini San Giuseppe, Campus Schoenstatt, Belén di Escobar, Argentina
|
| 04.07.2008 |
USA: Mein erster Eindruck von ihm: ein Mensch, der von innen her glüht Jahrestagung der Kampagne der Pilgernden Gottesmutter in USA
USA: My first impression of him
was of a glowing person "Journey of Love" Convention of the Schoenstatt
Rosary Campaign in USA
EE.UU.: La primera impresión que tuve de él fue la de una persona radiante "Jornada de Amor": Jornada de la Campaña del Rosario de Schoenstatt en los Estados Unidos
|
| 04.07.2008 |
PARAGUAY: Donde se encuentran los dedos
de la playa de Punta del Este, el Cristo Redentor de Río de Janeiro,
la estatua de la libertad de Nueva York, y el obelisco de Buenos Aires... Toma de la Túnica de Sión – Noviciado Iberoamericano
|
| 04.07.2008 |
BRASIL: I have called you by name… Holy Mass of the new priest, Father Afonso de Miranda Wosny Filho in Vila Mariana, San Pablo
BRASIL: Te he llamado por tu nombre... Santa Misa de un nuevo sacerdote, el P. Afonso de Miranda Wosny Filho
en Vila Mariana, San Pablo
BRASIL: Chamei-te pelo nome... A santa missa do neo sacerdote, Padre Afonso de Miranda Wosny Filho na
Vila Mariana/São Paulo
BRASIL: Ti ho chiamato per il tuo nome… La Santa Messa di un nuovo sacerdote, P. Afonso de Mirando Wosny Filho a Vila Mariana, Sao Paolo
|
| 04.07.2008 |
ARGENTINA: The apostle of the people around the world Seminar in tribute to Saint Paul at New Schoenstatt, Argentina
ARGENTINA: El apóstol de
las gentes alrededor del mundo Seminario en homenaje a San Pablo en
Nuevo Schoenstatt, Argentina
ARGENTINA: L’Apostolo delle genti intorno al mondo Il seminario in omaggio a San Paolo, a Nuevo Schoenstatt, Argentina
|
| 04.07.2008 |
Die
Welt mit den Augen des anderen sehen Angela Merkel, der Bild-Oscar
und Pater Kentenich
|
| 04.07.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende...
diesen Monat Juli Weltjugendtag, Sionsfest, Überreichung des
Sionsgewandes in Tupãrenda, Tagung über Ehe und Familia in
Peru, Wallfahrten, Tagungen – und eine sympathische Initiative für
die Allerkleinsten
SCHOENSTATT: This weekend and the month
of July at Schoenstatt World Youth Day, Sion Celebration, Reception
of Tunic in Tuparenda, Conference for Family and Couples in Peru, pilgrimages,
workshops…and a nice initiative for the youngest ones
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana...
y este mes de julio Jornada Mundial de la Juventud, Fiesta de Sión,
Toma de túnica en Tupãrenda, Jornada sobre familia y matrimonio
en Perú, peregrinaciones, talleres, y una simpática iniciativa
para los más pequeños
SCHOENSTATT: Schoenstatt: questa fine settimana…..
e questo mese di luglio La Giornata Mondiale della Gioventù,
la Festa di Sion, la Giornata, in cui il tema è la Famiglia e la
Coppia in Perú, pellegrinaggi, workshop ……ed un’iniziativa
simpatica per i più piccini
|
| 01.07.2008 |
ARGENTINIEN: Der Rosenkranz,
"ein Mittel, um das Volk zu vereinen" Providencia: Tausend Ave Maria
um eine Lösung der Krise in Argentinien
ARGENTINA: El Rosario, "un
medio para unir al pueblo" Mil Avemaría por la solución
del conflicto y desencuentro que sufre Argentina
ARGENTINA: O Terço, "um meio para unir o povo" Providencia: a recitação das Mil Ave Marias qual impetração pela solução da crise em terras argentinas
ARGENTINA: Il Rosario un mezzo
"per unire il popolo" Mille Ave Maria per la soluzione del conflitto
e il disaccordo, creatosi in Argentina
|
| 01.07.2008 |
BEWEGUNGEN: Weiter eine
Frau an der Spitze Von heute an tagt die außerordentliche Generalversammlung
der Fokolar-Bewegung
|
| 01.07.2008 |
SCHÖNSTATT: Fällt nicht aus, wenn
die Pilger ausfallen Begegnungen rund ums Urheiligtum Ende Juni
SCHÖNSTATT: No se suspende por falta
de peregrinos Encuentros en torno al Santuario Original a fines de
junio
SCHOENSTATT: Non si sospende per assenza
di pellegrini Incontri intorno al Santuario Originale alla fine di
giugno
|
| 01.07.2008 |
SCHÖNSTATT: "Der Glaube gibt mir
die Freiheit, meine politischen Entscheidungen zu treffen" Mutiges
Zeugnis von Michael Brand MdB (CDU) bei der Eröffnung des Paulusjahres
in Schönstatt – Vigilfeier mit politischen und ökumenischen
Impulsen
DOKU: In
der Schule des Apostels Paulus Predigt bei der Eröffnung des
Paulusjahres in Schönstatt, Msgr. Dr. Peter Wolf (pdf)
SCHOENSTATT: Faith gives me the
freedom to make my political decisions" Courageous testimony with
political and ecumenical incentives by Michael Brand MdB (CDU) at the
Opening of the Year of St. Paul in Schoenstatt at the Vigil Celebration
DOCU: In
the school of the Apostle Paul Sermon at the Opening of the Year of
St. Paul, Schoenstatt Pilgrims‘ Church, Mons. Peter Wolf (pdf)
DOCU: En
la escuela del apóstol Pablo Homilía en la apertura
del año paulino, Msgr. Dr. Peter Wolf (pdf)
SCHOENSTATT: "La fe me da la libertad
de tomar mis decisiones políticas" Valiente testimonio de Michael
Brand, diputado de la democracia cristiana en el parlamento federal, en
la apertura del Año paulino en Schoenstatt. Solemne vigilia con
motivaciones políticas y ecuménicas.
SCHOENSTATT: "La fede mi dà la libertà di prendere le mie decisioni politiche" Interessante testimonianza di Michael Brand, deputato della democrazia cristiana nel parlamento federale, all’apertura dell’Anno Paolino a Schoenstatt. Solenne Veglia con motivazioni politiche ed ecumeniche
DOCU: Alla
scuola dell’Apostolo Paolo L’omelia all’apertura
dell’Anno Paolino, Msgr. Peter Wolf (pdf)
|
| 01.07.2008 |
SCHÖNSTATT: Ein Hauch von Exotik... 2. Männerforum im Haus Tabor
|
| 01.07.2008 |
BRASILIEN: "Fürs Heiligtum
habe ich mich eingesetzt, fürs Heiligtum bin ich gegangen, fürs
Heiligtum sterbe ich" Feier des 23. Todestages von João Pozzobon
im Jubiläumsjahr des Taborheiligtums
BRASIL: "Al Santuario me entregué,
por el Santuario caminé, por el Santuario moriré". En
el año del jubileo del Santuario Tabor se celebraron 23 años
de la muerte de João Pozzobon
BRASIL: "Ao Santuário
me entreguei, pelo Santuário andei, pelo Santuário morrerei." No ano do jubileu do Santuário Tabor se celebrou 23 anos de morte
de João Pozzobon
BRASILE: "Al Santuario mi sono
dedicato, per il Santuario ho camminato, per il Santuario morirò" Nell’anno del Giubileo del Santuario Tabor si celebreranno i 23
anni dalla morte di Giovanni Pozzobon
|
| 01.07.2008 |
DEUTSCHLAND: Weltjugendtag und
mehr Paradise Reloaded: Jugendfest in Heiligenstadt
|
| |
| 27.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Das Paulusjahr beginnt Auch Feiern in Schönstatt, Nuevo Schoenstatt und Belén de Escobar (Argentinien), Cornelio Procopio (Braslien)...
SCHOENSTATT: Comienza el Año Paulino Celebraciones en Schoenstatt (Alemania), Nuevo Schoenstatt y Belén de Escobar, (Argentina), y Cornelio Procopio, (Brasil)
|
| 27.06.2008 |
BEWEGUNGEN: Die christlichen Wurzeln unseres europäischen Kontinents zu neuer Entfaltung bringen Ökumenepreis an "Miteinander für Europa"
|
| 27.06.2008 |
AUSTRALIEN: Es ist doch noch gar nicht so lange her, dass wir auf dem Marienfeld bei Köln saßen... Der Weltjugendtag in Australien kommt näher
AUSTRALIA: It does not seem so long ago that we were camping out in a field in Cologne World Youth Day in Australia just around the corner
AUSTRALIA: No parece que fuera mucho tiempo desde que estábamos acampando en un terreno en Colonia A pocos días de la Jornada Mundial de Juventud en Australia
|
| 27.06.2008 |
BURUNDI: Für den Frieden in der Region der Großen Seen Mit der dritten Internationalen Auxiliar nach Gitega - Rolle der Laien in der Kirche
BURUNDI: In the name of peace for the Great Lakes region The picture of the Virgin Mary in Gitega on June 22, 2008 - What is the laity's role in the Church?
BURUNDI: A favor de la paz en la región de los Grandes Lagos Imagen de la Virgen María en Gitega el 22 de junio de 2008 - ¿Cuál es el papel desempeñado por los laicos en la Iglesia?
BURUNDI: Em prol da paz na região dos Grandes Lagos A visita da terceira Imagem Auxiliar de Schoenstatt a Gitega, Burundi – O papel dos leigos na Igreja
BURUNDI: Per la pace nella regione dei Grandi Laghi L’immagine della Madonna a Gitega il 22 giugno 2008. Qual è il ruolo svolto dai laici nella Chiesa?
BURUNDI: En faveur de la paix dans la région des Grands Lacs L’image de la Vierge Marie a Gitega ce 22 juin 2008 - Quel role pour les laics dans l'eglise?
|
| 27.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Ich wollte ein Heiligtum mehr kennen lernen - und kam mit einer Sendung wieder Das Jubiläum des Heiligtums der Freude in Herxheim - von einer jungen Frau aus Mexiko erlebt
GERMANY: I went to visit yet another Shrine, and I returned with a mission The Jubilee of the Shrine of Joy in Herxheim, Germany – as experienced by a Mexican pilgrim
ALEMANIA: Fui a conocer un Santuario más y volví con una misión El jubileo del Santuario de la Alegría en Herxheim, Alemania – vivido por una peregrina mexicana
GERMANIA: Sono andata per conoscere un Santuario di più, e sono ritornata con una missione Il giubileo del Santuario della Gioia a Herxheim, in Germania, vissuto da una pellegrina messicana
|
| 27.06.2008 |
SCHOENSTATT: A Pilgrimage from Shrine to Shrine…with the Eurocup A group of Mexicans visits Madrid, Toledo, Lourdes, Paris, Rome, Assisi, and Schoenstatt
SCHOENSTATT: Una peregrinación de Santuario a Santuario... con la Eurocopa Un grupo de mexicanos visita Madrid, Toledo, Lourdes, París, Roma, Asís y Schoenstatt
|
| 27.06.2008 |
PERU: A center of irradiation of faith and of prayer Blessed Mother was enthroned in San Borja, Lima, Peru
PERÚ: Un centro de irradiación de fe y oración Entronización de la Mater en San Borja
PERÚ: Un centro d’irradiazione di fede e di preghiera L’intronizzazione della Madre a San Borja, in Perù
|
| 27.06.2008 |
DEUTSCHLAND/POLEN/TSCHECHIEN: Vom Paderborner "Heiligtum des Liebesbundes für Europa" nach Polen und Tschechien Eine dreißigköpfige Pilgergruppe aus Paderborn erlebt intensive Begegnung mit Menschen in Polen und Tschechien
|
| 27.06.2008 |
TANSANIA: Ein neuer Aufbruch für Schönstatt in Tansania Schönstatt-Tagung beim Heiligtum in Isingiro, Tansania: die zehn Bilder der Pilgernden Gottesmutter reichten nicht aus...
TANZANIA: A new Schoenstatt beginning in Tanzania Schoenstatt Conference at the Shrine of Isingiro, Tanzania: ten Pilgrim MTAs were not enough
TANZANIA: Un nuevo comienzo de Schoenstatt en Tanzania Jornada de Schoenstatt en el Santuario de Isingiro, Tanzania: no fueron suficientes las diez imágenes de la Virgen Peregrina...
TANZÂNIA: Um novo passo para o Movimento Apostólico de Schoenstatt em terras tanzanianas Jornada sobre o Movimento Apostólico de Schoenstatt na aba do Santuário de Isingiro em terras tanzanianas: as dez imagens da Mãe Peregrina de Schoenstatt trazidas não foram suficientes em face da demanda
TANZANIA: Un nuovo inizio di Schoenstatt in Tanziana La Giornata di Schoenstatt nel Santuario di Isingiro, in Tanzania: non sono state sufficienti le dieci immagini della Madonna Pellegrina
TANZANIE: Un nouveau départ pour Schoenstatt en Tanzanie Camp de formation près du Sanctuaire d’Isingiro en Tanzanie: 10 images de la Vierge Pèlerine n’ont pas suffit pour commencer directement cet apostolat
|
| 24.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Wachsen und Reifen zur Vollendung Mitteilungsblatt
"Impulse fürs Leben" Nr 2/2008 aus dem Sekretariat Pater
Josef Kentenich
HOMEPAGE: Sekretariat Pater Josef
Kentenich Pater Josef Kentenich - Sekretariat - Heiligsprechung -
Verehrung Zeugnisse - Gebetsanliegen - Gebetserhörungen - Schriftmaterial
- Mitteilungsblatt - Adressen
HOMEPAGE: Secretariat Father Joseph
Kentenich Father Joseph Kentenich - Secretariat - Canonization - Veneration
- Testimonies - Prayer intentions - Answers to prayers - Written materials
- News Leaflet - Addresses
HOMEPAGE: Secretariado P. José
Kentenich Kentenich - Padre José Kentenich - Secretariado -
Canonización - Veneración - Testimonios - intenciones de
oración - oraciones escuchadas - publicaciones - Boletín
Informativo - direcciones
|
| 24.06.2008 |
Von Fußball, Kentenich und vielen Geschichten Eine Erfolgsstory aus Versmold... und eine aus Vallendar
|
| 24.06.2008 |
PERU: Bis zum nächsten ersten Donnerstag im Monat... Das bringen nur Mütter hin: Überraschung zum Priesterweihetag von Pfarrer Nann in Trujillo, Perú
PERÚ: Hasta los próximos primeros jueves del mes... Almuerzo festivo para celebrar los 22 años de la ordenación sacerdotal del P. Reynaldo Nann, en Trujillo, Perú
PERU: Ai prossimi primi giovedì del mese Un pranzo festivo per celebrare i 22 anni dell’ordinazione sacerdotale di P. Reynaldo Nann, a Trujillo in Perú
|
| 24.06.2008 |
Kicking the Bucket If you want to get a woman to become frantic about cleaning, just take away her water
|
| 24.06.2008 |
DEUTSCHLAND: In wenigen Tagen geht es los! Mit 54 Teilnehmern startet die deutsche Schönstattjugend zum WJT nach Australien durch
|
| 24.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Wer wird Europameister? Fest der Begegnung in Oberkirch mitten in der Fußball-EM
|
| 24.06.2008 |
ARGENTINIEN: Die Farben Argentiniens Bündnistag am Bildstock in Goya, Corrientes
ARGENTINA: The colors of the nation The 18th at the Wayside Shrine in Goya, Corrientes
ARGENTINA: Los colores de la patria Día 18 en la ermita de Goya, Corrientes
ARGENTINA: I colori della patria Il 18 nell’Edicola di Goya, Corrientes
|
| 24.06.2008 |
ARGENTINIEN: Die Schönstattheiligtümer in Zeiten der Krise - Zentren der Einheit, des Friedens und der Erneuerung für das Volk Gottes Tausend Ave Maria für Argentinien im Heiligtum von Villa Ballester
ARGENTINA: In these times, may the Shrines of Our Lady of Schoenstatt be lights of unity, peace and renewal for all the people of God at the One Thousand Hail Marys for the Nation in the Shrine of Villa Ballester, Argentina
ARGENTINA: Que los Santuarios de Ntra. Sra. de Schoenstatt sean en este tiempo focos de unidad, paz y renovación para todo el pueblo de Dios Mil Avemarías por la Patria en el Santuario de Villa Ballester, Argentina
DOCU: Carta de Alianza, 18 de junio - P. Javier Arteaga, Argentina (PDF)
ARGENTINA: Che i Santuari di Nostra Signora di Schoenstatt siano in questo tempo fuochi di unità, pace e rinnovamento per tutto il popolo di Dio Mille Ave Maria per la Patria nel Santuario di Villa Ballester, Argentina
DOCU: Lettera d'Aleanza– 18 giugno 2008 - Pe. Javier Arteaga (PDF)
|
| 24.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Von hier aus dem Strom der Freude einen Weg bahnen Schönstatt-Zentrum Marienpfalz liegt jetzt am Josef-Kentenich-Weg 1 - Vierzig Jahre Heiligtum der Freude in Herxheim
SCHOENSTATT: Desde aquí…Una nueva corriente de alegría El Santuario de Schoenstatt de Marienpfalz está ahora en la calle José Kentenich 1. Cuadragésimo aniversario del Santuario de la alegría, en Herxheim
|
| 24.06.2008 |
DEUTSCHLAND: "Schönstatt-Heiligtum - ein "Geburtshaus Gottes" in dieser Welt" Heiligtumsfest in Dietershausen
|
| 24.06.2008 |
WEITERDENKEN : Neue Beiträge
CONSIDERATIONS: New Contributions
PARA REFLEXIONAR : Nuevos aportes
|
| 20.06.2008 |
KROATIEN: Ein lebendiger Grundstein - gefüllt mit Tausenden von persönlichen Beiträgen Grundsteinlegung des ersten kroatischen Heiligtums am 14. Juni 2008
CROATIA: A Living Cornerstone with Thousands of Contributions Laying of the cornerstone for the first Shrine in Croatia, June 14, 2008
CROACIA: Una piedra fundamental viva, con miles de aportes personales Colocación de la piedra fundamental del primer Santuario en Croacia, el 14 de junio de 2008
CROÁCIA: Uma pedra fundamental viva – com milhares de contribuições para o Capital de Graças Lançamento da pedra fundamental do primeiro Santuário de Schoenstatt em terras croatas, ocorrido em 14 de junho de 2008
CROAZIA: Una pietra fondamentale viva, con migliaia di apporti personali La posa della pietra fondamentale del primo Santuario in Croazia, il 14 giugno 2008
|
| 20.06.2008 |
ARGENTINIEN: Durch Ehrfurcht und Liebe das Leben schützen Vierzig Jahre Humanae Vitae - X. Bioethik-Tagung in Argentinien
ARGENTINA: Defending Life By Means of Respect and Love Tenth Bioethics Conference in Light of the 40th Anniversary of Paul VI’s Enciclical, Humanae Vitae
ARGENTINA: Defender la vida por medio del respeto y del amor X Jornada de Bioética a la luz de los 40 años de la Encíclica Humanae Vitae de Pablo VI
ARGENTINA: Difendere la vita per mezzo del rispetto e dell’amore Xª Giornata di Bioetica alla luce dei 40 anni dell’Enciclica Humanae Vitae di Paolo VI
|
| 20.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Von Anfang an mit dem Völkerapostel verbunden Interview zur Eröffnung des Paulusjahres mit Monsignore Dr. Peter Wolf
SCHOENSTATT: Since the beginning Schoenstatt was connected with the Apostle of the People Interview with Monsignor Dr. Peter Wolf on the opening of the Pauline Year
SCHOENSTATT: Desde el comienzo Schoenstatt estuvo vinculado con el Apóstol de las gentes Entrevista con Mons. Dr. Peter Wolf con motivo de la apertura del año paulino
SCHOENSTATT: Ano Paulino, oportunidade missionária Entrevista com Padre Peter Wolf, Diretor Geral dos Sacerdotes Diocesanos de Schoenstatt
SCHOENSTATT: Schoenstatt fin dall’inizio è stato legato da un vincolo all’Apostolo delle genti Intervista con Mons. Dott. Peter Wolf in occasione dell’apertura dell’anno paolino
|
| 20.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Vierzig Jahre Heiligtum der Freude in Herxheim, Männerforum, Wallfahrt aus Mexiko, Tausend Ave Maria in Providencia, Friedenswallfahrt in Burundi... und Vorbereitung auf das Paulusjahr
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt The 40th Anniversary of the Shrine of Joy in Herxheim, Germany, Forum for Men, Pilgrimage from Mexico, One Thousand Hail Marys in Providencia, pilgrimage for peace in Burundi…and the Year of Saint Paul is prepared
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana Cuadragésimo aniversario del Santuario de la Alegría en Herxheim, Alemania, Foro de hombres, peregrinación de México, mil Avemarías en Providencia, peregrinación por la paz en Burundi... y se prepara al Año de San Pablo
SCHOENSTATT: Schoenstatt: questa fine settimana Quaranta anni del Santuario della Gioia a Herxheim, Germania, un Foro degli uomini, un pellegrinaggio dal Messico, le Mille Ave Maria a Providencia, un pellegrinaggio per la pace in Burundi….. e si prepara l’anno di San Paolo
|
| 20.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Gleich zweifach Grund zum Feiern Der Tag danach: Bündnistag im Juni im Zeichen von Josef Englings 17. Juni
SCHOENSTATT: June 18, 2008: Covenant Day with a double celebration The entire day of the 18th was a day of gratitude for the milestone of June 17th
SCHOENSTATT: 18 de Junio de 2008: Día de Alianza con doble festejo Todo este día 18 ha sido de agradecimiento por el hito del 17 de junio
SCHOENSTATT: Tutto il 18 è stato un ringraziamento per la pietra miliare del 17 di giugno 18 giugno 2008: Giorno dell’Alleanza
|
| 20.06.2008 |
DEUTSCHLAND: "Sonne für die Seele" Tag der Frau im Schönstattzentrum Aulendorf
|
| 20.06.2008 |
SCHOENSTATT: Donde me sentí discípulo de un Profeta Peregrinación chilena a Schoenstatt
SCHOENSTATT: Where I felt like a disciple of a Prophet Pilgrimage from Chile to Schoenstatt
SCHOENSTATT: Dove mi sono sentito discepolo di un profeta Un pellegrinaggio cileno a Schoenstatt
|
| 20.06.2008 |
ARGENTINIEN: Er brauchte nur ein wenig Liebe und Zuwendung Begegnung beim Rosenkranz auf der Plaza San Martín am 12. Juni
ARGENTINA: Tan solo necesitaba amor y cariño Un encuentro durante el Rosario en la Plaza San Martín, el 12 de junio
ARGENTINA: Aveva solo bisogno d’amore e d’affetto Un incontro durante il Rosario in Piazza S. Martin, il 12 giugno
|
| 18.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Josef Engling, einer aus unserer Mitte 17. Juni 2008: Abschluss-Sitzung des Diözesanprozesses der Seligsprechung des Dieners Gottes Josef Engling im Gotischen Saal des Kreuzgangs des Trierer Doms
GERMANY: Joseph Engling, one of us Closing session of the diocesan process of beatification of the Servant of God, Joseph Engling in the Gothic Hall of the cloister of the Cathedral of Trier
ALEMANIA: José Engling, uno de los nuestros Sesión de clausura del proceso diocesano de la beatificación del siervo de Dios José Engling, en la sala gótica del claustro de la catedral de Tréveris
GERMANIA: Giuseppe Engling uno dei nostri Sessione di chiusura del processo diocesano per la beatificazione del servo di Dio Giuseppe Engling, nella Sala Gotica del chiostro della cattedrale di Tréveris
ALEMANIA: José Engling, um dos nossos 17 de junho de 2008: Sessão de encerramento do processo diocesano da beatificação do servo de Deus José Engling, ocorrida na Sala Gótica do claustro da catedral de Trier, Alemanha
|
| 18.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Glocken läuten einen historischen Tag ein ... Heilige Messe in der St. Antonius-Kirche in Trier im Dank für den Abschluss des diözesanen Prozesses der Seligsprechung Josef Englings
GERMANY: The bells foretold something great… Holy Mass at Saint Anthony Church in Trier, in thanksgiving for the closing of the Process of Beatification of Jose Engling at the diocesan level
ALEMANIA: El repique de las campanas presagiaba algo muy grande… Santa Misa en la Iglesia de San Antonio, Tréveris, en acción de gracias por el cierre del proceso diocesano de la beatificación de José Engling
GERMANIA: Lo scampanare delle campane prevedeva qualcosa di molto grande La Santa Messa nella Chiesa di Sant’Antonio, a Tréveris, in ringraziamento per la chiusura del processo diocesano della beatificazione di Giuseppe Engling
ALEMANIA: Os sinos anunciam um dia histórico 17 de junho de 2008. Santa missa na igreja de Santo Antônio em Treves, em ação de graças pela conclusão do processo diocesano de beatificação de José Engling
|
| 18.06.2008 |
DOKU: Abschluss-Sitzung des diözesanen Seligsprechungsprozesses von Josef Engling, 17. Juni 2008 - Grußwort des Vize-Postulators, P. Dr. Joachim Schmiedl
DOCU: Closing Session of the diocesan process of canonization of Joseph Engling, June 17, 2008 - Speech given by Vice- Postulator, Fr. Joachim Schmiedl
DOCU: Sesión de clausura del proceso diocesano de la beatificación del siervo de Dios José Engling. Saludo del P. Joachim Schmiedl, Vice-Postulator
DOCU: Sessione di Chiusura del Prozesso Diocesano della Beatificazione del Servo di Dio Giuseppe Engling, Tréveris, chiostro della cattedrale, sala gotica 17 giugno 2008. Saluto del Vice Postulatore della Causa, P. Prof.Dott. Joachim Schmiedl ISCH, Padre di Schoenstatt.
DOKU: Abschluss des diözesanen Seligsprechungsprozesses für den Diener Gottes Josef Engling, Trier, 17. Juni 2008 Homilie in der Eucharistiefeier, gehalten von P. Prof. Dr. Joachim Schmiedl ISch, Vize-Postulator
DOCU: Closing of the Diocesan Process of Canonization for the Servant of God, Joseph Engling. Trier, June 17, 2008 Sermon by Fr. Joachim Schmiedl, Vice Postulator, in the Holy Mass
DOCU: Cierre del proceso diocesano para la Beatificación del Siervo de Dios José Engling Tréveris, 17 de junio de 2008 Homilía pronunciada en la celebración eucarística por el Vicepostulador, P. Prof. Joachim Schmiedl, Padre de Schoenstatt
DOCU: La Chiusura del Processo Diocesano per la Beatificazione del Servo di Dio Giuseppe Engling, Tréveris, 17 Giugno 2008 L’omelia pronunciata nella celebrazione eucaristica per il Vice Postulatore P. Prof, Joachim Schmiedl, Padre di Schoenstatt
DOKU: Grußwort von Pater Heinrich Walter 17. Juni, Trier
DOCU: Palavra do cumprimento - Pe. Heinrich Walter (PDF)
DOKU: Grußworte aus aller Welt 17. Juni, Trier
DOCU: Saludo del P. Heinrich Walter 17 de junio, Treveris
DOCU: Saludos desde todo el mundo, 17 de junio, Treveris
|
| 18.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Bewegt Dichtes Wallfahrtswochende: Pilger aus Essen und Trier in Schönstatt
SCHOENSTATT: Un fin de semana movido Numerosos peregrinos de Essen y de Tréveris en Schoenstatt
SCHOENSTATT: Um fim de semana bem movimentado em Schoenstatt Um fim de semana com uma agenda bem recheada de peregrinações: peregrinos de Essen e de Trier, Alemanha, em Schoenstatt
SCHOENSTATT: Una fine settimana abbastanza movimentata I numerosi pellegrini di Essen e di Tréveris a Schoenstatt
|
| 18.06.2008 |
SCHOENSTATT: Un Rosario Latinoamericano en el Santuario Original Una costumbre que va en camino a convertirse en tradición
SCHOENSTATT: Un Rosario Latinoamericano nel Santuario Originale Un’abitudine che sta per diventare una tradizione
|
| 18.06.2008 |
ARGENTINA: ¡Cuántas gracias se deben haber derramado en estos 15 años! 15º aniversario del Santuario de Schoenstatt en Rosario, "Santuario de la Santísima Trinidad, con María, corazón de la Iglesia"
ARGENTINA: Quante grazie devono essere scese dal cielo in questi 15 anni! 15º anniversario del Santuario di Schoenstatt a Rosario,"Il Santuario della Santissima Trinità, con Maria, cuore della Chiesa"
|
| 18.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Durch die Pilgernde Gottesmutter zum Heiligtum Wallfahrten der Polnischen Mission nach Schönstatt steigen an
SCHOENSTATT: La Virgen Peregrina los lleva al Santuario Aumentan las peregrinaciones de la Misión de los residentes polacos
SCHOENSTATT: A Mãe Peregrina de Schoenstatt conduz-los ao Santuário Cresce o número de romarias da missão polonesa a Schoenstatt
|
| 18.06.2008 |
ARGENTINA: Acercándonos a la Mater con el canto Otoño coral en el Santuario de Villa Warcalde
ARGENTINA: Avvicinandosi alla Madre con il canto L’autunno corale nel Santuario di Villa Warcalde
|
| 18.06.2008 |
DEUTSCHLAND: "Das ist wie Urlaub – nur noch mehr!" Familien-Camp im Schönstatt-Zentrum Dietershausen
|
| 18.06.2008 |
SCHWEIZ: Schönstatt und EM – (k)ein Widerspruch?! Schweizer Delegiertentreffen zwischen Fussballmeisterschaft und Jahresparolensuche
|
| 18.06.2008 |
DEUTSCHLAND: "Wo ist Gott?" - "Komm und sieh!" Stay & pray in der Fußgängerzone von München
|
| 13.06.2008 |
ARGENTINIEN: Mit Maria für ein in den Grundwerten erneuertes Argentinien Alle Erwartungen übertroffen: Schönstatt lud ein zum Rosenkranzgebet auf der Plaza San Martín in Buenos Aires - Simultan vor dem Urheiligtum in Schönstatt
ARGENTINA: Towards Argentina’s bicentennial with Mary The convocation to pray the Holy Rosary in San Martin’s Square in Buenos Aires, surpassed all expectations -The Rosary was simultaneously prayed at the Original Shrine in Schoenstatt
ARGENTINA: Con María hacia el bicentenario de Argentina La convocatoria a rezar el Santo Rosario en la Plaza San Martín de Buenos Aires, superó todas las expectactivas – Se rezó simultáneamente en el Santuario Original en Schoenstatt
ARGENTINA: Con Maria verso il bicentenario dell’Argentina La convocazione a pregare il Santo Rosario in Piazza San Martin di Buenos Aires ha superato tutte le previsioni – Si è pregato simultaneamente nel Santuario Originale
DOCU: Santo Rosario hacia el Bicentenario -Texto rezado el 12 de junio (PDF)
|
| 13.06.2008 |
SCHOENSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Rosenkranz im Urheiligtum, Wallfahrt aus Chile, Grundsteinlegung des Heiligtums in Kroatien, Bioethik-Tagung in Argentinien - und am 17. Juni der Abschluss des diözesanen Ergänzungsprozesses im Seligsprechungsverfahren für Josef Engling
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt Rosary at the Original Shrine, blessing of the cornerstone in Croatia, tenth Bioethics Journey in Argentina, pilgrimage of the Diocese of Trier to Schoenstatt -and, on June 17th: closing phase of diocesan process for the beatification of Joseph Engling
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana Rosario en el Santuario Original, bendición de la piedra fundamental del Santuario en Croacia, décima Jornada de bioética en la Argentina, peregrinación de la diócesis de Tréveris a Schoenstatt. Y el 17 de junio: cierre de la fase diocesana del proceso de beatificación de José Engling
SCHOENSTATT: Schoenstatt: questa fine settimana Il Rosario nel Santuario Originale, la benedizione della posa della prima pietra in Croazia, la decima Giornata Bioetica in Argentina, il pellegrinaggio della diocesi di Tréveris a Schoenstatt – il 17 giugno: chiusura del capitolo diocesano del processo di beatificazione di Giuseppe Engling
|
| 13.06.2008 |
ARGENTINA: Toda la ciudad se vistió de fiesta Bendición de la nueva ermita en Nogoyá, Argentina
ARGENTINA: Tutta la città si è vestita a festa La benedizione della nuova Edicola a Nogoyá, Argentina
|
| 13.06.2008 |
SCHOENSTATT: "…..And thus overcome all resistance which restricts the fruitfulness of your Work" Joseph Engling, thoughts on the closing day of the diocesan phase of his beatification process
SCHOENSTATT: "... y así quiebres todos los obstáculos que coartan la eficacia de tu Obra" José Engling, poco antes del 17 de junio, día del cierre de la fase diocesana del su proceso de beatificación
SCHOENSTATT: "…..e così s’infrangano tutti gli ostacoli che impediscono la tua Opera" Giuseppe Engling, poco prima del 17 giugno, il giorno del capitolo diocesano del suo processo di beatificazione
|
| 13.06.2008 |
ARGENTINA: Nuevas manos y pies para la Mater Consagración de misioneras en el Santuario de Tucumán
ARGENTINA: Nuove mani e nuovi piedi per la Madre La consacrazione di nuove missionarie a Tucuman
|
| 13.06.2008 |
PARAGUAY: Ser líder y asumir la misión La Federación de madres de Schoenstatt en la Argentina y Paraguay celebró el duodécimo "Puente" 2008 en Paraguay
PARAGUAY: Essere leader e assumere la missione La Federazione di Madri di Schoenstatt in Argentina e Paraguay ha celebrato il dodicesimo "Ponte" 2008 in Paraguay
|
| 13.06.2008 |
PARAGUAY: Nuestra respuesta a su mirada Jornada de formación en Ciudad del Este, Paraguay
PARAGUAY: La nostra risposta al suo sguardo La Giornata di formazione nella Ciudad del Este, Paraguay
|
| 13.06.2008 |
AUSTRALIA: Turn the Night into Day A Vigil with the Cross and the Icon of the World Youth Day in the Shrine of Armadale, Australia
AUSTRALIA: Pasar la noche en vela Vigilia con Cruz e Icono de la Jornada Mundial de la Juventud en el Santuario de Armadale, Australia
AUSTRALIA: Passare la notte vegliando La Veglia con la Croce e la Icona della Giornata Mondiale della Gioventù nel Santuario di Armadale, Australia
|
| 13.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Es ist etwas, das verbindet Der Weg der Pilgernden Gottesmutter von Schönstatt im Remstal, Filstal und Virngrund, Diözese Rottenburg-Stuttgart
|
| 13.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Gott malt mit bunten Farben Tagung für Mütter mit Kindern in Haus Marienland, Schönstatt
SCHOENSTATT: Deus pinta com cores coloridas Jornada para mães com filhos, ocorrida na Casa Marienland, Schoenstatt
|
| 13.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Mehr Glaube, mehr Friede, mehr Vertrauen Wallfahrt von Ehepaaren aus Portugal nach Schönstatt
SCHOENSTATT: More faith, more peace, more confidence Pilgrimage of married couples from Portugal to Schoenstatt
SCHOENSTATT: Más fe, más paz, más confianza Peregrinación a Schoenstatt de matrimonios de Portugal
SCHOENSTATT: Mais fé, mais paz, mais esperança Peregrinação de um grupo de casais de Portugal a Schoenstatt
SCHOENSTATT: Più fede, più pace, più fiducia Il pellegrinaggio a Schoenstatt di coppie del Portogallo
|
| 10.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Frischer Wind für die Familie Familienmutmachtag in Schönstatt mit vielfältigem Programm für Kinder und Eltern
|
| 10.06.2008 |
SCHOENSTATT: Eine Handvoll Erde Erde vom Heiligtum in Kroatien hinter dem Urheiligtum: Wallfahrt der Kroaten nach Schönstatt
SCHOENSTATT: Un puñado de tierra Peregrinación croata a Schoenstatt: tierra del Santuario de Croacia detrás del Santuario original
SCHOENSTATT: Um punhado de terra Terra do Santuário da Croácia é depositada à retaguarda do Santuário-Original: romaria de croatas a Schoenstatt
SCHOENSTATT: Un pugno di terra Il pellegrinaggio croato a Schoenstatt: terra del Santuario di Croazia dietro il Santuario Originale
|
| 10.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Ein Moment des Lebens Lichter-Rosenkranz in Schönstatt am 7. Juni 2008 ... wie immer und immer wieder neu
SCHOENSTATT: Un momento de mi vida Rosario Iluminado en la Iglesia de la Adoración
SCHOENSTATT: Um momento da vida Recitação do Terço luminoso em Schoenstatt, ocorrida em 7 de junho derradeiro. E como sempre, em cada recitação do Terço luminoso, uma nova experiência de vida é vivenciada
SCHOENSTATT: Un momento della mia vita Il Rosario Illuminato nella Chiesa dell’Adorazione
|
| 10.06.2008 |
USA: A new Shrine is growing… Blessing of the Foundation Stone of the Cor Unum in Patre Shrine, Archdiocese of San Antonio, Texas, USA
EE.UU.: Un nuevo Santuario está creciendo… Bendición de la Piedra Fundamental del Santuario Cor unum en Patre (Un corazón en el Padre), de la Arquidiócesis de San Antonio, Texas Estados Unidos
USA: Un nuovo Santuario sta crescendo La Benedizione della posa della prima Pietra del Santuario Cor Unum in Patre (Un cuore nel Padre), della Archidiocesi di Sant’Antonio, Texas Stati Uniti
|
| 10.06.2008 |
ARGENTINA: "Where Mary Is, Christ Is There Also" New Family Groups in Concepción del Uruguay
ARGENTINA: "Donde está María, allí está Cristo" Nuevos grupos de la Obra Familiar en Concepción del Uruguay
ARGENTINA: "Dove c’è Maria, c’è Cristo" I nuovi gruppi a Concepción del Uruguay
|
| 10.06.2008 |
NIGERIA: Liebe kann man singen Mai-Abschluss beim Sieges-Heiligtum in Nigeria
NIGERIA: El amor se puede cantar Cierre del Mes de María en el Santuario de la Victoria, en Nigeria
NIGÉRIA: Encerramento do mês de maio na aba do Santuário da Vitória em terras nigerianas O amor pode ser expresso em forma de cânticos
NIGERIA: L’amore si può cantare La chiusura del Mese di Maria nel Santuario della Vittoria in Nigeria
|
| 10.06.2008 |
BOLIVIA: No temas quedarte con María pues estando al lado de ella estás al lado de Dios Mes de María en Bolivia
BOLIVIA: Non temere restare con Maria, perché restare accanto a Lei, è restare accanto a Dio Il Mese di Maria in Bolivia
|
| 10.06.2008 |
CHILE: Poner a la disposición de muchos los libros de Schoenstatt Editorial Nueva Patris, en Viña del Mar
CILE: Mettere a disposizione di molti, i libri di Schoenstatt Casa Editrice Nueva Patris, a Viña del Mar
|
| 10.06.2008 |
SCHOENSTATT: Time for fairs, time for spontaneous visits to Schoenstatt Encounters around the Orginal Shrine at the beginning of June
SCHOENSTATT: Época de ferias, época de visitas espontáneas a Schoenstatt Encuentros en torno al Santuario Original a comienzos de junio
SCHOENSTATT: Un’epoca di fiere, un’epoca di visite spontanee a Schoenstatt Incontri intorno al Santuario Originale al principio di giugno
|
| 10.06.2008 |
ARGENTINA: Praying for the farm crisis in Argentina Blessing of the second Wayside Shrine in Viale, Argentina
ARGENTINA: Pidiendo por la situación del campo en Argentina Bendición de la segunda ermita en Viale, Argentina
ARGENTINA: Chiedendo per la situazione delle campagne in Argentina La benedizione della seconda Edicola a Viale, Argentina
|
| 10.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Damit sie auf der Suche nach Gott in ihrem Leben weiterkommen Zertifikatsüberreichung beim Kurs Geistliche Begleitung – Beobachtungen und Zeugnisse von Teilnehmern
|
| 10.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Jungs lebten wie Robin Hood Abenteuer- und Naturerlebnistage der besonderen Art
|
| 06.06.2008 |
BRASILIEN: Hunderte von Pilgern in Santa Maria Mai – Marienmonat, Pilgermonat zum Tabor-Heiligtum
BRASIL: "Remain in Mary’s school" May, Mary’s month and pilgrimages to Tabor Shrine
BRASIL: "Permanezcan en la escuela de María" Mayo, mes de María y de peregrinaciones al Santuario Tabor
BRASIL: "Permanecei na escola de Maria!" Maio, mês de Maria e de Peregrinações ao Santuário Tabor
BRASILE: "Restate nella scuola di Maria" Maggio, il mese di Maria e di pellegrinaggi al Santuario Tabor
|
| 06.06.2008 |
CHILE: En el Norte Grande de Chile 18 y 31 de mayo en Calama, Chile
CHILE: Nel nord Grande del Cile 18 e 31 maggio a Calama, Cile
|
| 06.06.2008 |
ARGENTINA: ¡Con Cristo su Hijo nos ha bendecido la Virgen María! 25 años del Círculo Vocacional – Jornada Jubilar, 23-25 de mayo en Nuevo Schoenstatt, Argentina
ARGENTINA: La Madonna ci ha benedetto con Cristo suo Figlio! 25º anniversario del Circolo Vocazionale – Giornata Giubilare, 23- 25 maggio a Nuovo Schoenstatt, Argentina
|
| 06.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses Wochenende Wallfahrt von Kroaten aus Deutschland zum Urheiligtum, Lichter-Rosenkranz, Vielfalt-Tage, Jahrestag des Heiligtums in Rosario ...
SCHOENSTATT: Schoenstatt this weekend Pilgrimage to the Original Shrine by Croatians living in Germany, Illuminated Rosary, Anniversary of the Shrine in Rosario...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana... Peregrinación al Santuario Original de residentes croatas en Alemania, Stay and pray en Munich, Aniversario del Santuario de Rosario, Rosario Iluminado...
SCHOENSTATT: Schoenstatt: questa fine settimana Un pellegrinaggio di croati che vivono in Germania, al Santuario Originale, Rosario Iluminato, Stay and Pray...
|
| 06.06.2008 |
CHILE: Los colores de la Alianza 31 de mayo en Curicó, Chile
CHILE: I colori dell’Alleanza 31 maggio a Curicó, Cile
|
| 06.06.2008 |
REFLEXION: Bewunderungs-Applaus für Glanzleistungen Gedanken zum 17. Juni 2008: Abschluss des diözesanen Ergänzungsprozesses im Seligsprechungsverfahren für Josef Engling
REFLECTION: An Admiring Applause for a Brilliant Performance Thoughts about June 17, 2008: closing of the complementary diocesan process in the cause for beatification for Joseph Engling
REFLEXIONES: Un aplauso admirado por la brillante actuación Pensamientos en torno al 17 de junio de 2008: cierre del proceso complementario diocesano en la causa de beatificación de José Engling
RIFLESSIONI: Un applauso di ammirazione per la brillante dimostrazione Pensieri intorno al 17 giugno 2008: chiuso il processo complementare diocesano della causa di beatificazione di Giuseppe Engling
|
| 06.06.2008 |
ARGENTINA: "Father, look with mercy on our family and for its sake reveal your wondrous love" Archdiocesan Conference for Representatives of the Pilgrim MTA’s Schoenstatt Rosary Campaign, Archdiocese of Bahía Blanca
ARGENTINA: "Padre, con misericordia, mira a nuestra familia, y, por causa suya, manifiéstate en tus maravillas" Jornada Arquidiocesana de Representantes de la Campaña del Rosario de la Virgen Peregrina, arquidiócesis de Bahía Blanca
ARGENTINA: "Padre con misericordia, guarda alla nostra Famiglia, e, per causa sua manifestati nelle tue meraviglie La Giornata Archidiocesana di Rappresentanti della Campagna della Madonna Pellegrina, Archidiocesi di Bahia Blanca
|
| 06.06.2008 |
ITALIEN: Das Heiligtum in Belmonte - Gabe und Aufgabe Erste Wallfahrt der Region Lazio zum Matri Ecclesiae-Heiligtum in Rom
ITALIA: El Santuario de Schoenstatt de Belmonte: don y tarea Primera Peregrinación de la Región de Lazio al Santuario Matri Ecclesiae, Roma
ITALIA: Il Santuario di Schoenstatt di Belmonte: dono e compito Il Primo pellegrinaggio della regione del Lazio al Santuario Matri Ecclesiae
|
| 10.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Jungs lebten wie Robin Hood Abenteuer- und Naturerlebnistage der besonderen Art
|
| 06.06.2008 |
DEUTSCHLAND: "Es war zwar viel Arbeit, aber es machte noch mehr Freude!"München feiert 850jähriges Gründungsfest – die Münchner Schönstattfamilie feiert mit!
|
| 03.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Hierzuland: Schönstatt SWR-Sendung über Schönstatt vom 9. Mai 2008 als DVD oder VHS erhältlich
DEUTSCHLAND: "En nuestro país": Schoenstatt Está disponible la grabación en DVD o en VHS del programa de televisión sobre Schoenstatt emitido el 9 de mayo de 2008
|
| 03.06.2008 |
DEUTSCHLAND: Ich brauche dich Kapellchenfest der Schönstatt-Bewegung in Regensburg
ALEMANIA: Te necesito Fiesta del Santuario de Schoenstatt en Regensburg
GERMANIA: Abbiamo bisogno di Te La Festa del Santuario di Schoenstatt a Regensburg
|
| 03.06.2008 |
USA: Be witnesses of miracles Annual pilgrimage to the Schoenstatt grounds in Florida
EE.UU.: Ser testigo de milagros Peregrinación anual al terreno de Schoenstatt en Florida
USA: Dare testimonianza di miracoli Il pellegrinaggio annuale al terreno di Schoenstatt a Florida
|
| 03.06.2008 |
PARAGUAY: Fire from your fire Retreat for couples in Tupárenda
PARAGUAY: Fuego de tu fuego Jornada para matrimonios en Tupãrenda
PARAGUAY: Il fuoco del tuo fuoco Una Giornata per coppie a Tuparenda
|
| 03.06.2008 |
Sicht frei! Vom verborgenen Idyll in die Mitte der Kirche: Umstrukturierungsprozesse in der deutschen Kirche als Chance - Gedanken nach dem Katholikentag
|
| 03.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Um alle für Christus zu gewinnen Eröffnung des Paulus-Jahres in Schönstatt
|
| 03.06.2008 |
SCHÖNSTATT: Du und ich - zusammen stark Motorradwallfahrt nach Schönstatt endet mit Segen für Motorräder und Fahrer
|
| 03.06.2008 |
BOLIVIEN: Morgenwache mit Maria "Madrugadores" aus Chile, Peru und Bolivien trafen sich beim Heiligtum in Achumaní, La Paz, Bolivien
BOLIVIA: Dawn breaking with Mary Catholic Dawn Breakers from Chile, Peru, and Bolivia gathered in Achumani, La Paz
BOLIVIA: Madrugando con María Madrugadores católicos de Chile, Perú y Bolivia se reunieron en Achumani, La Paz
BOLIVIA: Alzarsi all’alba con Maria I Mattinieri cattolici del Cile, del Perú e della Bolivia si sono riuniti a Achumani, La Paz
|
| |
| 30.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Frischer Wind für die Familie Familientag und Vielfalttage in Schönstatt am 8. Juni 2008
|
| 30.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, an diesem Wochenende Maria Heimsuchung fast überall, 31. Mai, Arbeiterwallfahrt, Beginn des Jubiläumsjahres der Gründung Schönstatts in Paraguay, Motorradwallfahrt...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de semana... Fiesta de la Visitación de María, Aniversario del 31 de mayo, Peregrinación de trabajadores, comienzo del año jubilar de la fundación de Schoenstatt en Paraguay...
SCHOENSTATT: Schoenstatt questa fine settimana… La festa della Visitazione di Maria, l’Anniversario del 31 maggio, il Pellegrinaggio di Lavoratori, l’inizio dell’Anno Giubilare della fondazione di Schoenstatt in Paraguay
|
| 30.05.2008 |
BURUNDI: Schritte zum Frieden Nach der Friedenswallfahrt nach Kamenge begannen die Verhandlungen um einen neuen Waffenstillstand in Burundi
BURUNDI: Steps toward peace After the pilgrimage to Kamenge, negotiations to accomplish a cessation of hostilities began
BURUNDI: Pasos hacia la paz Después de la peregrinación a Kamenge comenzaron las negociaciones para lograr un cese de hostilidades en Burundi
BURUNDI: Passi verso la pace Dopo il pellegrinaggio a Kamenge sono cominciate le trattative per ottenere il cessare delle ostilità in Burundi
|
| 30.05.2008 |
Der "seltsame" Meilenstein … Spontane Gedanken zum 31. Mai
|
| 30.05.2008 |
BRASIL: I Called You by Your Name Father Afonso Wosny’s First Mass in the Chapel of the Mae de Deus School in Londrina, Brazil
BRASIL: Te llamé por tu nombre Primera misa del Padre Afonso Wosny en la capilla del Colegio Mae de Deus en Londrina, Brasil
|
| 30.05.2008 |
PARAGUAY: Blumenteppiche für Jesus in der Eucharistie Fronleichnamsfeier in Tupãrenda, Paraguay
PARAGUAY: Carpets of flowers to honor Jesus in the Eucharist The Feast of Corpus Christi in Tupãrenda, Paraguay
PARAGUAY: Alfombras de flores para honrar a Jesús en la Eucaristía Corpus Christi en Tupãrenda, Paraguay
PARAGUAY: Tappeti di fiori per onorare a Gesù nell’Eucaristia Corpus Christi a Tuparenda, Paraguay
|
| 30.05.2008 |
ECUADOR: Für uns ein Wunder der MTA Schulkinder pilgern zum Heiligtum in Guayaquil
ECUADOR: A miracle of the MTA Children’s pilgrimage to the Guayaquil Shrine
ECUADOR: Un milagro de la MTA Niños peregrinaron al Santuario de Guayaquil
EÇUADOR: Un miracolo della MTA Bambini che sono andati in pellegrinaggio al Santuario di Guayaquil
|
| 30.05.2008 |
PERU: Sie kommt überall hin Ein Bild der Gottesmutter von Schönstatt kommt in die neue Kapelle einer abgelegenen Siedlung in der Diözese Lurín, Peru
PERÚ: Ella llega a todas partes... Entronización de una imagen de la Madre tres veces Admirable de Schoenstatt en un asentamiento humano en la diócesis de Lurín, Perú
PERÚ: Ella arriva dappertutto.. L’intronizzazione di un’immagine della Madre Tre volte Ammirabile di Schoenstatt in una baraccopoli nella diocesi di Lurín , Perú
|
| 30.05.2008 |
BRASILIEN: Jeder Schritt fürs Heiligtum... Dritter "Heldenmarsch" der SMJ von Bandeirantes nach Itambaracá
BRASIL: Un aporte al Capital de Gracias por la construcción del Santuario Tabor, fundamento de Schoenstatt en el Brasil Tercera caminata heroica desde Bandeirantes a Itambaracá
BRASIL: Caminhando por Maria e pelo novo Santuário III Caminhada Heróica - Bandeirantes a Itambaracá
BRASILE: Un apporto al Capitale di Grazie per la costruzione del Santuario Tabor, il fondamento di Schoenstatt in Brasile La terza camminata eroica da Bandeirantes a Itambaracá
|
| 30.05.2008 |
ARGENTINIEN: Durch Höhen und Tiefen Seit zwanzig Jahren ist die Gottesmutter von Schönstatt bei den Menschen von Providencia, einem Nest in der Provinz Santa Fe, Argentinien
ARGENTINA: Loyalty to the mission, source of graces and blessings The Blessed Mother of Schoenstatt has accompanied her people in Providencia, Province of Santa Fe, Argentina for twenty years
ARGENTINA: Dificultades que se traducen en gracias Desde hace 20 años, la Virgen de Schoenstatt acompaña a su pueblo en Providencia, Provincia de Santa Fe, Argentina
ARGENTINA: Difficoltà che si trasformano in grazie La Madonna di Schoenstatt accompagna da venti anni il suo popolo a Providencia Provincia di Santa Fe, Argentina
|
| 30.05.2008 |
POLEN/DEUTSCHLAND: Eine erneuernde Kraft für den müden Kontinent Europa Erzbischof Dr. Robert Zollitsch erhielt die Ehrendoktorwürde der Kardinal-Stefan-Wyszyński-Universität in Warschau
|
| 27.05.2008 |
SCHOTTLAND: Das Kelten-Kreuz über dem nördlichsten Heiligtum der Welt Nach der Restaurierung wurde das Bündniskreuz in Campsie Glen, Schottland, wieder aufgestellt
SCOTLAND: The Celtic Cross that overlooks the most northern Schoenstatt Shrine Cross of the Covenant is raised again at Campsie Glen, Scotland
ESCOCIA: La Cruz Celta domina al Santuario de Schoenstatt que está ubicado más al norte La Cruz de la Alianza se levanta nuevamente en Campsie Glen, Escocia
SCOZIA: La Croce Celtica domina il Santuario di Schoenstatt che è situato più al nord La Croce dell’Alleanza si eleva di nuovo a Campsie, Scozia
|
| 27.05.2008 |
ARGENTINA: Para vivir la bondad y belleza del matrimonio se necesita la gracia de Dios. Décima Jornada de Bioética en la Argentina: "Cuestiones bioéticas en torno al amor matrimonial"
ARGENTINA: Per vivere la bontà e la bellezza del matrimonio si ha bisogno della grazia di Dio La decima giornata di Bioetica in Argentina: "Questioni bioetiche intorno all’amore matrimoniale"
|
| 27.05.2008 |
CHILE: "There is no greater joy than to give one’s heart to the Blessed Mother The Family Work’s Disciples of the Shrine group, from Nuevo Belén, sealed their Covenant of Love
CHILE: "No hay alegría más grande que entregarle el corazón a la Mater" Alianza de Amor del grupo "Discípulos del Santuario", de la obra familiar del Nuevo Belén
CILE: Non c’è una gioia più grande che dedicare il cuore alla Madre L’Alleanza d’Amore del gruppo "Discepoli del Santuario", delle Famiglie di Schoenstatt del Nuovo Betlemme
|
| 27.05.2008 |
BURUNDI: Meine Familie, Deine Krone Jahrestagung der Schönstatt-Mütter in Burundi
BURUNDI: Mi familia, tu corona Jornada anual de la rama de madres de Schoenstatt en Burundi
BURUNDI: Minha Família, Tua Coroa! Jornada anual do Ramo das Mães do Movimento Apostólico de Schoenstatt de Burundi
BURUNDI: "La mia famiglia, la tua corona" La Giornata annuale del Gruppo di Madri di Schoenstatt in Burundi
|
| 27.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Mit Maria den Weg des Glaubens gehen Einweihung des MTA-Bildstocks in Lenzkirch
ALEMANIA: Con María, por la senda de la fe Bendición de una ermita de la MTA en Lenzkirch
ALEMANHA: Trilhar o caminho da fé com Maria Santíssima Bênção do nicho da MTA em Lenzkirch, Alemanha
GERMANIA: Con Maria per il sentiero della fede La benedizione di un’Edicola della MTA, a Lenzkirch
|
| 27.05.2008 |
BRASILIEN: Priester auf ewig Priesterweihe von Pater Afonso Wosny Filho in Londrina, Brasilien
BRASIL: A new priest forever Priestly ordination of Afonso Wosny Filho…of Schoenstatt
BRASIL: Nuevo sacerdote para siempre Ordenación sacerdotal de Afonso Wosny Filho … de Schoenstatt
BRASILE: Nuovo sacerdote per sempre L’ordinazione sacerdotale di Afonso Wosny Filho (figlio) ….di Schoenstatt
|
| 27.05.2008 |
BURUNDI: Auch "die anderen" sehnen sich nach Frieden Friedenswallfahrt von Mont Sion Gikungu nach Kamenge
BURUNDI: On the Way to Peace after the Storm A New Pilgrimage for Peace in Burundi: from Mount Sion Gikungu to Kamenge
BURUNDI: Son hermanos que anhelan la paz Nueva peregrinación por la paz en Burundi: desde el Monte Sión Gikungu a Kamenge
BURUNDI: Também "os outros" almejam a paz Peregrinação em prol da paz do Monte de Sião Gikungu para Kamenge
BURUNDI: Sono fratelli che desiderano la pace Un nuovo pellegrinaggio per la pace in Burundi: dal Monte Sion Gikungu a Kamenge
|
| 27.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Nicht ganz vergessen... Wer weiß was?... über die Schönstatt-Kapelle in Betzdorf an der Sieg?
ALEMANIA: No caerá totalmente en el olvido... ¿Quién sabe algo sobre el Santuario de Schoenstatt en Betzdorf, en el río Sieg?
ALEMANHA: Não caíra inteiramente no esquecimento... Quem sabe algo referente à Capela de Schoenstatt de Betzdorf, na aba de Sieg, Alemanha?
|
| 27.05.2008 |
PARAGUAY: Eine bessere Welt ist möglich Katholische Studentenmissionen 2008 in Paraguay
PARAGUAY: "Another world is possible" Catholic University Missions 2008
PARAGUAY: "Otro mundo es posible" Misiones universitarias católicas 2008 en Paraguay
PARAGUAY: "Un altro mondo è possibile" Le Missioni Universitarie cattoliche 2008 in Paraguay
|
| 25.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Wagen, was möglich
ist Erzbischof Zollitsch ermutigt zum Abschluss des Katholikentags
zum Hinschauen – in Häusern, Schulen, Arbeitsstätten,
Krankenhäusern...
JORNADA NACIONAL DE LOS CATÓLICOS: Arriesgar lo que sea posible En el cierre de la Jornada nacional de los católicos, Mons. Zollitsch alentó a los participantes a mirar con realismo en los hogares, en las escuelas, en los lugares de trabajo, en los hospitales...
GERMANIA: Arrischiare, quanto sia possibile Mons. Zollitsch, alla chiusura della Giornata nazionale dei Cattolici tedeschi, ha incoraggiato i partecipanti a guardare con realismo nell’intimo delle case, nelle scuole, nei posti di lavoro, negli ospedali ...
|
| 24.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Überfüllt,
gelassen, jung, geistlich... Am Samstagabend im Pressesaal –
Spurensuche vom Katholikentag
|
| 24.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Ein
realer Hunger nach Gottesbegegnung Spurensuche-Mittagsgebet mit Kardinal
Karl Lehmann im Osnabrücker Dom
|
| 24.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Freude
an der Vielfalt Begegnungen, Streiflichter und Gedanken am vorletzten
Tag des Katholikentags
|
| 24.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Unser Weg, der
uns bewegt bringt Bewegung ins Land... Podium: Miteinander für
Europa – Christliche Bewegungen und Gemeinschaften übernehmen
Verantwortung für Europa im Eine-Welt-Zentrum beim Katholikentag
|
| 23.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: "Was
fern ist kommt nah und bekommt ein Gesicht" Das wichtigste bei
weltkirchlichen Partnerschaften sind die persönlichen Begegnungen
|
| 23.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Ich wünsche
Dir Leben Erstmals Mutter-/Eltern-Segen auf dem Katholikentag in Osnabrück
JORNADA DE LOS CATÓLICOS ALEMANES: Te deseo la vida Por primera vez se realiza la bendición de madres y padres en la Jornada nacional de los Católicos Alemanes en Osnabrück
GIORNATA DEI CATTOLICI TEDESCHI: Ti desidero la vita Per la prima volta si è impartita la benedizione a madri e padri durante la Giornata dei Cattolici Tedeschi a Osnabrück
|
| 23.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Für
die Opfer in Myanmar und China - und meine Mama Lichter-Rosenkranz
im Geistlichen Zentrum des Katholikentags
JORNADA NACIONAL DE LOS CATÓLICOS: Por las víctimas de las catástrofes en Myanmar y en China... y por mi mamá Rosario iluminado en el Centro Espiritual de la Jornada nacional de los católicos en Osnabrück, Alemania
GIORNATA NAZIONALE DEI CATTOLICI: Per le vittime delle catastrofi in Myanmar e in Cina e per….. la mia mamma Il Rosario Illuminato nel Centro Spirituale della Giornata Nazionale dei cattolici a Osnabrück, Germania
|
| 23.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Die Weite des
Glaubens erfahren Professor Dr. Hans-Gert Pöttering beim Spurensuche-Mittagsgebet:
Dialog der Kulturen darf keine Einbahnstraße sein – Christen
müssen ihre Stimme erheben
|
| 23.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Gott in unserer
Mitte, Gott mittendrin im Alltag Spurensuche: ein Gott, der mit dem
ganz normalen Leben zu tun hat - und eigenständiges Handeln erwartet
|
| 23.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: „Es
wird keine Wende der Wende geben. Der Weg geht nach vorne und dafür
stehe ich hier“ Erzbischof Dr. Robert Zollitsch, fand bei der
christlich-jüdischen Gemeinschaftsfeier klare Worte zum jüdisch-christlichen
Dialog
|
| 22.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Der Staat kann es nicht
alleine Podium beim Katholikentag mit Bundesfamilienministerin von
der Leyen stellt die Frage nach der Verantwortung von Eltern und Staat
für die Kindererziehung
|
| 22.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Ein Gott, der zugegen
ist - mittendrin Streiflichter vom Fronleichnamstag in Osnabrück:
Fronleichnamsgottesdienst, Nuntius Erzbischof Dr. Jean-Claude Périsset
am Schönstattstand, Gesprächskreise, Ökumenische Marienfeier,
Begegnungen
|
| 22.05.2008 |
KATHOLIKENTAG: Ein Bündnis, das
Auswirkungen hat bis heute Spirituelle Ökumene – ein bemerkenswertes
Podium zum Beitrag der Neuen Geistlichen Gemeinschaften
|
| 21.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Du führst uns hinaus
ins Weite – die Weite in uns, die Weite der Zukunft "Endlich
Katholikentag": Begegnungen, Vorfreude und Erwartungen bei der Eröffnung
des 97. Katholikentags in Osnabrück
DOKUMENTATION: „Du führst uns hinaus ins Weite“ Botschaft von Papst
Benedikt XVI. zum 97. Deutschen Katholikentag in Osnabrück (PDF)
ALEMANIA: Nos sacas a un espacio abierto, lo abierto en nosotros, lo abierto del futuro "¡Finalmente llegó la "Jornada Nacional de los Católicos!": encuentros, alegría anticipada y expectativas en la apertura de la 97ª Jornada en Osnabrück, Alemania
GERMANIA: Ci conduci ad uno spazio aperto, a ciò che è aperto in noi, a ciò che è aperto del futuro "Finalmente è arrivata la "Giornata Nazionale dei Cattolici": incontri, gioia anticipata ed aspettative nell’apertura della 97º Giornata ad Osnabrück , Germania
|
| 20.05.2008 |
ROM: Ich bitte euch, den Bewegungen
mit Liebe zu begegnen Studienseminar für Bischöfe über
die Bewegungen und neuen Gemeinschaften in der Kirche
ROME: "I ask you to reach out to the movements with much love" Study Seminar for bishops regarding the reality of the various movements in the Church
ROMA: "Os pido ir al encuentro de
los movimientos con mucho amor" Seminario de estudio para obispos
sobre la realidad de los movimientos en la Iglesia
ROMA: "Vi chiedo di andare incontro ai movimenti con molto amore" Il seminario di studio per vescovi sulla realtà dei movimenti nella Chiesa
|
| 20.05.2008 |
CHILE: Preparar el corazón para vivir
el Santuario Pentecostés en Curicó, Chile
CILE: Preparare il cuore per vivere il Santuario La Pentecoste a Curicó, Cile
|
| 20.05.2008 |
ARGENTINA: ¡Caminemos hacia
una cultura del encuentro, hacia una cultura de Alianza! La familia
de Schoenstatt de Argentina renueva en Luján la coronación
de la Mater como "Reina de la Patria Familia"
ARGENTINA: Camminiamo verso una cultura dell’incontro, verso una cultura dell’Alleanza! La Famiglia di Schoenstatt argentina rinnova a Luján l’incoronazione della Madre "Regina della Patria Famiglia"
|
| 20.05.2008 |
POLEN: "Unser Weg der uns bewegt
– Vorsehung Pur!" Unternehmen Pilgern auf den Spuren von Papst
Johannes Paul II. von Wadowice nach Tschenstochau
|
| 20.05.2008 |
ARGENTINIEN: Eine einzige Demonstration
der Liebe zu Maria Anbringung eines Schönstätter Gnadenbildes
in der Pfarrkriche von Adolfo González Chávez
ARGENTINA: A great expression of love for the Pilgrim MTA A picture of the Blessed Mother is enthroned in Adolfo González Chávez
ARGENTINA: Toda una muestra de amor
a la Virgen Peregrina Entronización de una imagen de la Mater
en Adolfo González Chávez
ARGENTINA: Tutta una dimostrazione d’amore alla Madonna Pellegrina La intronizzazione di un’immagine della Madre a Adolfo Gonzales Chávez
|
| 20.05.2008 |
SCHOENSTATT: Streams of pilgrims, streams
of grace 18th at Schoenstatt: a Trinitarian atmosphere,
style, and mission around the Shrines
SCHOENSTATT: Ni un instante sola Día
18 en Schoenstatt: un clima, un estilo, una misión trinitaria en
torno a los Santuarios
SCHOENSTATT: Il 18 a Schoenstatt: un clima,
uno stile, una missione trinitaria intorno ai Santuari 18 maggio,
Giorno dell’Alleanza: celebrando a Schoenstatt, uniti con tutta
la Famiglia schoenstattiana nel mondo, la Solennità della Santissima
Trinità
|
| 20.05.2008 |
SCHÖNSTATT: So was wie der Jakobsweg,
nur nach Schönstatt Diözesanwallfahrt aus dem Bistum Fulda
mit vielen Kommunionkindern und gut 600 Pilgern in Schönstatt
SCHOENSTATT: Es como el Camino de Santiago, solamente que se dirige a Schoenstatt Peregrinación a Schoenstatt de la diócesis de Fulda en la que participaron muchos chicos de primera comunión. Eran unos 600 peregrinos
|
| 20.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Den Blick weiten auf
Gottes Möglichkeiten "Ein Fest für ganz Schönstatt
und die Kirche": Bischof Joachim Wanke spendet Pater Hans-Martin Samietz
die Priesterweihe
SCHOENSTATT: Una mirada ampliada ante las posibilidades de Dios "Una fiesta para todo Schoenstatt y para la Iglesia": Mons. Joachim Wanke ordenó sacerdote al P. Hans Martín Samietz, un nuevo Padre de Schoenstatt
SCHOENSTATT: Ampliar a visão para as possibilidades de Deus "Uma festa para todo o Movimento Apostólico de Schoenstatt e para a Igreja: Dom Joaquim Wanke ordena presbítero o diac. Hans-Martin Samietz, membro do Instituto dos Padres de Schoenstatt
SCHOENSTATT: Uno sguardo sempre più ampio davanti alle possibilità di Dio Una festa per tutto Schoenstatt e per la Chiesa": Mons. Joachim Wanke ha ordinato sacerdote P. Hans Martin Samietz, un nuovo Padre di Schoenstatt
|
| 20.05.2008 |
ÖSTERREICH: Den Krug herschenken! Krugfest
am 18. Mai in Schönstatt am Kahlenberg, Wien
AUSTRIA: ¡Regálala! 18 de mayo: fiesta de la tinaja en el Santuario de Schoenstatt de Kahlenberg, Viena
AUSTRIA: Enchei os jarros... pois "do nada, nada se faz!"Não levar somente o jarro de cerâmica, senão outrossim o significado espiritual nele contido: Movimento Apostólico de Schoenstatt em terras austríacas e a missão do jarro
AUSTRIA: Regalala! 18 maggio: la festa della giara nel Santuario di Schoenstatt di Kahlenberg, Vienna
|
| 20.05.2008 |
PARAGUAY: Das Heiligtum umarmen Eine besondere Tagung der Schönstatt-Mütter in Ciudad del Este,
Paraguay
PARAGUAY: Abrazadas al Santuario Una jornada especial de la rama de madres en Ciudad del Este, Paraguay
PARAGUAY: Abbracciate al Santuario Una giornata speciale del Gruppo di Madri a Ciudad del Este, Paraguay
|
| 20.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Hoffnungswege -
Hoffnungstaten Pilgerweg vom Heiligtum in Bad Salzdetfurth zum Hildesheimer
Dom – Erlös für Kinderspeisung im sozialen Brennpunkt
ALEMANIA: Caminos de esperanza, hechos de esperanza Peregrinación desde el Santuario en Bad Salzdetfurth hasta la catedral de Hildesheim. Aportes a favor de la alimentación de los niños de un jardín de infantes en un barrio necesitado
|
| 16.05.2008 |
ÖSTERREICH: Füllt die Krüge...
denn "aus nix wird nix" Geist transportieren, nicht nur Keramik: Schönstatt
in Österreich und die Krug-Sendung
AUSTRIA: Fill the jars…since nothing
comes from nothing How to transport the spirit not just the ceramic:
Schoenstatt in Austria and the mission of the jar
AUSTRIA: Llenad las tinajas... pues de
la nada no se saca nada Como transportar el espíritu, no solamente
la cerámica: Schoenstatt en Austria y la misión de la tinaja
AUSTRIA: Riempite le giare….poiché
dal nulla non si tira fuori nulla Come trasportare lo spirito, non
solamente la ceramica: Schoenstatt in Austria e la missione della giara
|
| 16.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Noch fünf
Tage, vier Stunden ... bis zum Katholikentag Aufbruch zum Katholikentag
in Osnabrück: Du führst uns hinaus ins Weite
|
| 16.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Sie zieht
die Herzen an sich und führt sie tiefer zu Christus Familien,
Kindergarten- und Erstkommunionkinder, Mütter, Ehepaare, Senioren
... ein großer Freundeskreis der Pilgernden Gottesmutter am Niederrhein,
Diözese Münster
ALEMANHA: Ela atrai a si os corações e conduz-los mais profundamente a Cristo Famílias, crianças do jardim infantil e da Primeira Comunhão, mães, casais, seniores... Um grande grupo de devotos da Mãe Peregrina de Schoenstatt na aba de Niederrheim, Diocese de Muenster, Alemanha
|
| 16.05.2008 |
BURUNDI: Unterwegs mit
der Königin des Friedens Wallfahrt der Internationalen Auxiliar
nach Bukavu, Kongo
BURUNDI: Let there be peace! Pilgrimage of the third international Auxiliary of the Schoenstatt Rosary Campaign Bukavo, Congo
BURUNDI: Ella obrará
el milagro de la paz Peregrinación de la Tercera Auxiliar de
la Campaña del Rosario a Bukavu, Congo
BURUNDI: La Vierge Marie
continue à manifester sa puissance qu’elle tient sans aucun
doute du Seigneur Pèlerinage de la troisième auxiliaire
de la campagne du Rosaire à Bukavu, Congo
BURUNDI: Ella farà
il miracolo della pace Il pellegrinaggio della Terza Ausiliare della
Campagna del Rosario a Bukavu, Congo
|
| 16.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, an diesem
Wochenende Dreifaltigkeitsfest, Bündnistag, Priesterweihe, Friedenswallfahrt...
SCHOENSTATT: This weekend at Schoenstatt Solemnity of the Blessed Trinity, the 18th, priestly ordination
in Schoenstatt, blessing of a wayside shrine…
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin de
semana Solemnidad de la Santísima Trinidad, Día 18,
ordenación sacerdotal en Schoenstatt, bendición de una ermita...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, questo fine
settimana La solennità della Santissima Trinità, giorno
18, ordinazione sacerdotale a Schoenstatt, benedizione di un’Edicola
|
| 16.05.2008 |
PERU: Der Zauber dieses
Abends Erster Lichter-Rosenkranz im Heiligtum von Lima, am Vorabend
des 5. EU-Lateinamerikagipfels der Staats- und Regierungschefs
PERÚ: Una noche mágica Primer Rosario Iluminado en el Santuario de Lima en vísperas de
la V Cumbre de jefes de Estado y de gobierno de América Latina,
el Caribe y la Unión Europea
PERÚ: Una notte magica Il primo Rosario Illuminato nel Santuario di Lima alla vigilia della Vª
Conferenza die Capi di Stato e di governo dell’America Latina, i
Caraibi e l’Unione Europea
|
| 16.05.2008 |
BRASILIEN: Im Schatten eines werdenden
Heiligtums... Treffen der SMJ der Diözese Jacarezinho beim fast
fertigen Heiligtum
BRASIL: Pronto surgirá
una nueva fuente de gracias para Brasil... y el mundo Encuentro de
la Juventud Masculina de Schoenstatt de la diócesis de Jacarezinho
junto al Santuario en construcción, ya casi listo
BRASIL: À sombra do futuro
Santuário, brota a vida através da Juventude Encontro
do JUMAS da Diocese de Jacarezinho
BRASILE: Presto sorgerà
una nuova fonte di grazie per il Brasile…e per il mondo L’Incontro
della Gioventù Maschile di Schoenstatt della diocesi di Jacarezinho
accanto al Santuario in costruzione, quasi già pronto
|
| 16.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Fackellauf
auf den Mount Everest der Gefühle Ehevorbereitung auf der Liebfrauenhöhe
über Pfingsten
|
| 13.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Ein pfingstliches Herz Tour de Thérèse kommt nach Schönstatt – "Berührung
von zwei Gnadenströmen"
SCHOENSTATT: Un corazón pentecostal Llegaron a Schoenstatt las reliquias de Santa Teresita. "Encuentro de
dos corrientes de gracias"
SCHOENSTATT: Un cuore pentecostale Sono arrivate a Schoenstatt le reliquie di Santa Teresina. "L’incontro
di due correnti di grazie"
SCHOENSTATT: Um coração
absorto no mistério de Pentecostes A vinda do relicário
de Santa Teresinha do Menino Jesus a Schoenstatt, - "Contato de duas correntes
de graças"
|
| 13.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Weil du mit uns gehst Eine
wahre Geschichte von der Freude am Christsein
ALEMANIA: La alegría de lo que nos esperaba al final del camino El Sacramento se manifiesta en Micel
ALEMANIA: Porque Tu caminhas conosco Uma verdadeira história da alegria de ser cristão
GERMANIA: La gioia che ci aspettava alla fine del cammino Il sacramento si manifesta a Micel
|
| 13.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Josef Engling
- in der Spur des Gründers das Liebesbündnis leben Am 17.
Juni wird die diözesane Ergäznungsuntersuchung im Seligsprechungsprozess
für Josef Engling geschlossen - Feier in St. Antonius, Trier
SCHOENSTATT: José
Engling: vivió la Alianza de Amor en las huellas del Padre Fundador El 17 de junio finaliza en la diócesis de Tréveris la etapa
de investigación complementaria del proceso de beatificación
de José Engling. Celebración en la parroquia San Antonio
SCHOENSTATT: Giuseppe Engling:
ha vissuto l’Alleanza d’Amore seguendo le orme del Padre Fondatore Il 17 giugno termina nella diocesi di Tréveris la tappa di ricerca
complementare della causa di beatificazione di Giuseppe Engling. Celebrazione
nella parrocchia di Sant’Antonio
SCHOENSTATT: José
Engling - viver a Aliança de Amor nas pegadas do Fundador Em
17 de junho próximo ocorrerá o encerramento do exame complementar
diocesano do processo da beatificação de José Engling
– Celebração eucarística na Igreja de Santo
António, Trier, Alemanha
|
| 13.05.2008 |
SCHÖNSTATT: "In Schönstatt,
an Pfingsten und mit unseren Männern!" Begegnungen rund ums Urheiligtum
an Pfingsten: Muttertag, Wallfahrt von polnischen Familien, Silberhochzeitsreise,
ein Madrugador aus Los Pinos und die "heiligen Ehemänner des Mütterbundes"
SCHOENSTATT: In Schoenstatt, on
Pentecost, and with our husbands! Encounters around the Original Shrine
on Pentecost: Mother’s Day, Pilgrimage of Polish families, silver
anniversaries, a dawnbreaker from Los Pinos and "holy husbands of the
Mothers’ Federation"
SCHOENSTATT: "¡En Schoenstatt,
en Pentecostés, y con nuestros maridos!" Encuentros en torno
al Santuario Original en Pentecostés: día de la madre, peregrinación
de familias polacas, bodas de plata, un madrugador de Los Pinos y los
"santos maridos de la Federación de Madres"
SCHOENSTATT: "A Schoenstatt, il
giorno di Pentecoste e con i nostri mariti" Gli incontri intorno al
Santuario Originale a Pentecoste: il giorno della madre, il pellegrinaggio
delle famiglie polacche, le nozze d’oro, un mattiniero di "Los Pinos"
e i "santi mariti della federazione delle Madri"
|
| 13.05.2008 |
WJT/AUSTRALIEN: Noch 60 Tage bis zum WJT 2008! Weltjugendtagsprogramm jetzt veröffentlicht – Volontäre
haben ein eigenes Treffen mit dem Papst
WYD/AUSTRALIA: Only 63 days to go to WYD08! World Youth Day 2008 program detailed - Call for volunteers
JMJ/AUSTRALIA: Solo 60 días para la
JMJ08! Detalle del programa para la Jornada Mundial de la Juventud
2008 – Llamado a voluntarios
AUSTRALIA: Solo 56 giorni per la GMG08! Particolari del programma per la Giornata Mondiale della Gioventù
2008 – Si chiedono volontari
|
| 13.05.2008 |
ITALIEN: Was können Jugendliche heute mit Maria anfangen? Eine Menge Mit der Pilgernden Gottesmutter ins Fernsehen - Starkes Zeugnis der Schönstattjugend in Italien
ITALIA: La relación entre los
jóvenes y María Con la Virgen Peregrina, en TV:
Fuerte testimonio de la Juventud de Schoenstatt en Italia
ITALIA: Il rapporto tra i giovani
e Maria Con la Madonna Pellegrina in TV– Forte tesstimonianza
della Gioventù Maschile di Italia
|
| 13.05.2008 |
CHILE: Martyrs of
Friendship The bishop from Chillán presents Father Mauricio
Cox’s book
CHILE: Mártires
de la amistad El obispo de Chillán presenta un libro del P.
Mauricio Cox
CILE: Martiri dell’amicizia Il vescovo di Chillán presenta un libro di P. Maurizio Cox
|
| 13.05.2008 |
DEUTSCHLAND: "Eine dicke Salbe für
die Seele" Dance and Pray Seminar auf dem Josef-Kentenich-Hof, April
2008
|
| 13.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Von Brücke zu
Brücke Vater-Sohn-Wochenende im Schönstatt-Zentrum Kleines
Paradies in Heiligenstadt mit Kanutour auf der Werra
|
| 09.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, an diesem
Pfingstwochenende Tour de Thérèse: Besuch der Reliquien
von Theresia von Lisieux in Schönstatt, Wallfahrt der polnischen
Mission, Muttertag und mehr
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este Pentecostés... Visita de las reliquias de Santa Teresita, peregrinación de familias
polacas de Karlsruhe y Bochum, Día de la madre... y Schoenstatt
en TV
|
| 09.05.2008 |
SCHOENSTATT: "The Secret of Schoenstatt
is Hospitality!" Military Catholic Women Find a Home in Schoenstatt
SCHOENSTATT: ¡El Secreto de
Schoenstatt es la Hospitalidad! Mujeres católicas de la militar
encuentran un hogar en Schoenstatt
SCHOENSTATT: Il segreto di Schoenstatt
è l’ospitalità Donne cattoliche della base militare
trovano una casa a Schoenstatt
|
| 09.05.2008 |
MEXICO: It is beautiful
to be in the Shrine and to come out completely clean Metropolitan
Pilgrimage to the Shrine at Querétaro
MÉXICO: Es muy hermoso estar
en el Santuario y salir completamente limpio Peregrinación
metropolitana al Santuario de Querétaro
MESSICO: È tanto bello
stare nel Santuario, ed uscirne completamento pulito! Il pellegrinaggio
metropolitano al Santuario di Queretáro
|
| 09.05.2008 |
ECUADOR: Farewell to a true son of the
Father and Founder One of the Schoenstatt founders in Ecuador, Father
Hugo Vásquez Almazán, died
ECUADOR: El adiós a un verdadero
hijo del Padre y Fundador Falleció el P. Hugo Vásquez
y Almazán, uno de los fundadores de Schoenstatt en Ecuador
ECUADOR: L’addio a un vero figlio
del Padre e Fondatore Si è spento P. Hugo Vásquez e
Almazán, uno dei fondatori di Schoenstatt in Ecuador
|
| 09.05.2008 |
BRASIL: Un día en la Casa de
María Casa de María, escuela de vida: una fiesta tradicional
que se realiza todos los años en el Santuario Sión, en Jaraguá,
San Pablo
BRASIL: Um dia na casa de Maria Casa de Maria, Escola de Vida: uma tradicional festa que acontece todos
os anos, no Santuário Sião do Jaraguá em São
Paulo
BRASILE: Un giorno nella Casa di Maria La Casa di Maria, una scuola di vita: una festa tradizionale che si festeggia
tutti gli anni nel Santuario Sion, a Jaraguá, San Paolo
|
| 09.05.2008 |
ARGENTINIEN: Gebete, Lieder, Luftballons,
Kakao und Kuchen... Am 1. Mai wurde der Bildstock in Pigüé,
Argentinien, 15 Jahre alt
ARGENTINA: Oraciones, cantos, suelta de
globos, chocolate y torta Aniversario de la ermita en Pigüé,
Argentina, el 1 de mayo
ARGENTINA: Preghiere, canti, palloncini
lanciati al cielo, cioccolata e torta L’anniversario dell’Edicola
di Pigüé, Argentina il 1º maggio
|
| 09.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, das
ist wie eine Weltreise ohne Ortswechsel! Vier Vertreter der Mongolischen
Jugendarbeits-Stiftung MYDF in Schönstatt - Aufenthalt im Rahmen
des Jugendarbeits-Austausch-Programms der Otto-Benecke-Stiftung
SCHOENSTATT: Schoenstatt, that’s
like traveling around the world without leaving the place Four members
of the Mongolian Youth Development Foundation, participating in the Youth
Expert Exchange Program sponsored by the Otto Benecke Foundation, spend
a few weeks in Schoenstatt
SCHOENSTATT: Estar en Schoenstatt
es como hacer un viaje por todo el mundo sin cambiar de lugar Cuatro
miembros de la Fundación para el desarrollo juvenil de Mongolia
(MYDF), que participaban del programa de intercambio de jóvenes
expertos promovido por la Fundación Otto Benecke, pasaron algunas
semanas en Schoenstatt
SCHOENSTATT: Essere a Schoenstatt
è come fare un viaggio per tutto il mondo senza cambiare di luogo Quattro membri della Fondazione per lo sviluppo giovanile della Mongolia
(MYDF), che partecipavano del programma di scambio di giovani esperti
promosso dalla Fondazione Otto Benecke, hanno trascorso alcune settimane
a Schoenstatt
|
| 09.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Zu viele Männer? Beim
Versuch das Gründergrab in Schönstatt zu besuchen, wich eine
ausländische Schwester mit dem "Schreckensruf" vor der Tür zurück:
"Too many men"!
SCHOENSTATT: Tantos homens? Ao visitar
o túmulo do Fundador, uma irmã estrangeira recuou ante a
porta da capela, com "um grito de horror": "Tantos homens!"
|
| 09.05.2008 |
KOLUMBIEN: "Genau gleich, ganz genau
gleich!" Besuch des Apostolischen Nuntius in Kolumbien bei der Schönstattfamilie
von Bogotá
COLOMBIA: "Es el mismo, es el mismo" Visita del Nuncio Apostólico en Colombia a la familia de Schoenstatt
de Bogotá
COLOMBIA: "È lo stesso, è
lo stesso" La visita del Nunzio Apostolico in Colombia alla Famiglia
di Schoenstatt a Bogotá
|
| 09.05.2008 |
ITALIEN: Verbunden
in deinem Namen: Maria Drittes Regionaltreffen der Kampagne der Pilgernden
Gottesmutter in Carini, Sizilien
ITALY: All united
in the name of Mary Third Regional Encounter of the Schoenstatt Rosary
Campaign, in Carini, Sicily
ITALIA: Todos
unidos en el nombre de María Tercer Encuentro regional de la
Campaña de la Virgen Peregrina de Schoenstatt, en Carini, Sicilia
ITALIA: Tutti
uniti nel nome di Maria 3° incontro regionale della Madonna Pellegrina
di Schoenstatt, a Carini
ITALIA: Unidos
em nome de Maria Santíssima O III Encontro Regional da Campanha
da Mãe Peregrina de Schoenstatt, ocorrido em Carini, Sicília,
Itália
|
| 09.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Erstkommunion -
und dann? Eine Gemeinde in Paderborn geht neue Wege. Kinder und Eltern
zum Abschluss der Erstkommunion in die Schönstatt-Kapelle in Benhausen
eingeladen.
|
| 06.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Ihr werdet die Kraft
des Heiligen Geistes empfangen... Rund ums Urheiligtum. Pfingstnovene,
Samstags-Rosenkranz, Silberhochzeit...
SCHOENSTATT: Recibiréis la
fuerza del Espíritu Santo... En torno al Santuario original:
novena de Pentecostés, Rosario de los sábados, bodas de
plata...
SCHOENSTATT: Recebereis a força
do Espírito Santo Paráclito Eventos e atividades em
torno do Santuário-Original: novena preparatória para o
Pentecostes, a recitação do Terço nas tarde de sábado,
bodas de prata...
SCHOENSTATT: Riceverete la forza
dello Spirito Santo Intorno al Santuario Originale: novena di Pentecoste,
Rosario del sabato, nozze d’argento
|
| 06.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Wir brauchen eine Pädagogik
der Heiligkeit "Aus Schönstatt bei Koblenz": Seligsprechung von
Mutter Rosa Flesch im Dom zu Trier
ALEMANIA: Necesitamos una pedagogía
de la santidad "De Schoenstatt, cerca de Coblenza": beatificación
de la Madre Rosa Flesch en la catedral de Tréveris
GERMANIA: Abbiamo bisogno di una
pedagogia della santità "Da Schoenstatt, nei pressi di Coblenza":
beatificazione della Madre Rosa Flesch nella cattedrale di Tréveris
|
| 06.05.2008 |
CHILE: Reina, extiende tu manto Jornada de Familia en el Santuario de Los Pinos
CILE: Regina, stendi il tuo
manto Una Giornata di Famiglia nel Santuario di "Los Pinos"
|
| 06.05.2008 |
MÉXICO: María, educadora
de la familia Jornada de integración familiar en México
MESSICO: Maria, l’educatrice
della famiglia Una Giornata d’integrazione familiare in Messico
|
| 06.05.2008 |
ARGENTINA: All things are possible
if we take her hand The First Anniversary of St. Benjamin’s
School’s Wayside Shrine in La Plata
ARGENTINA: Todo es posible si nos tomamos
de su mano Primer aniversario de la ermita de la Escuela San Benjamín
de La Plata
ARGENTINA: Tutto è possibile
se ci prendiamo della sua mano Il primo anniversario dell’Edicola
della Scuola San Benjamin (San Beniamino), La Plata
|
| 06.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Feier-Tage für
die Familien aus Rom in Schönstatt Acht Ehepaar der Familienbewegung
in Rom haben am 3. Mai im Urheiligtum das Liebesbündnis geschlossen
SCHOENSTATT: Days of rejoicing
for the families from Rome gathered at Schoenstatt Eight couples of
the Family Work from Rome seal the Covenant of Love in the Original Shrine
on May 3rd
SCHOENSTATT: Días de júbilo
para las familias de Roma reunidas en Schoenstatt Ocho matrimonios
de la Obra Familiar de Roma sellaron la Alianza de Amor en el Santuario
Original el 3 de mayo
SCHOENSTATT: Una giornata di
giubilo per le famiglie romane giunte a Schoenstatt Otto coppie delle
Famiglie del Movimento di Schoenstatt a Roma, hanno suggellato l’Alleanza
d’Amore il 3 maggio nel Santuario Originale
|
| 06.05.2008 |
SCHWEIZ: Eintauchen, durchtränken
lassen, heimkommen Walliser Wallfahrt in Schönstatt
|
| 06.05.2008 |
CHILE: Eine marianische Glaubenspädagogik Ein Jahr nach Aparecida: Podiumsdiskussion und Vorstellung eines Buches
über Maria als Erzieherin der Jünger Christi
CHILE: Una pedagogía mariana
de la fe Exitoso foro panel y presentación de libro sobre Aparecida
CILE: Una pedagogia mariana della fede Un Foro con pieno esito e la presentazione
del libro su Aparecida
|
| 06.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Da trafen sich
Christus und die Patrona Bavariae Wallfahrt am 1. Mai im Schönstattland
- Einstimmung auf das vierzigjährige Jubiläum des Heiligtums
|
| 02.05.2008 |
AUSTRALIA: No hemos visto
canguros ni koalas, pero ya tuvimos la oportunidad de estar muy cerca
de Jesús y de su Santísima Madre La Cruz y el Icono
de la JMJ en el Santuario de Kew, Melbourne
AUSTRALIA: Non abbiamo visto
né canguri, né koala, ma abbiamo avuto l’opportunità
di stare accanto a Gesù ed alla sua Santissima Madre La Croce
e la Icona della GMG nel Santuario di Kew, Melbourne
|
| 02.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Nur was uns bewegt, bewegt
etwas Maieröffnung in Schönstatt - Pallottiner, Pfarrgemeinde
und Schönstatt-Bewegung miteinander auf dem Weg
SCHOENSTATT: Sólo lo que nos mueve
puede mover a los demás Para el comienzo del mes de María
en Schoenstatt, se unieron la parroquia de Vallendar, los Padres Pallottinos
y el Movimiento de Schoenstatt
|
| 02.05.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt, dieses
Wochenende Liebesbündnis italienischer Familien im Urheiligtum,
Seligsprechung von Mutter Rosa Flesch, Delegiertentagung in Paraguay...
SCHOENSTATT: Schoenstatt, this weekend Italian families make their Covenant of Love in the Original Shrine, Beatification
of Mother Rosa Flesch, born in Schoenstatt, Leader’s Conference
in Paraguay…. and much more!
SCHOENSTATT: Schoenstatt, este fin
de semana Alianza de Amor de familias de Italia en el Santuario Original,
beatificación de la Madre Rosa Flesch, nacida en Schoenstatt
SCHOENSTATT: Schoenstatt, questa
fine settimana L’Alleanza d’Amore di famiglie provenienti
dall’Italia nel Santuario Originale; la beatificazione della Madre
Rosa Flesch, nata a Schoenstatt
|
| 02.05.2008 |
BRASILIEN: Die Suche nach dem Ideal öffnet
den Weg für neue Projekte Regionaltreffen der SMJ/Studenten in
Jaragua, Brasilien
BRASIL: Unidos en la búsqueda
del Ideal Nacional de la rama, abriendo caminos para nuevos proyectos Encuentro regional de universitarios de la Juventud Masculina de Schoenstatt
BRASIL: Unidos na busca do Ideal Nacional
e abrindo caminho para novos projetos Encontro Regional da Juventude
Masculina para Universitários
BRASILE: Uniti, cercando l’Ideale
Nazionale del gruppo, aprendo vie per nuovi progetti L’Incontro
regionale degli universitari della Gioventù Maschile di Schoenstatt
|
| 02.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Die Einheit
als Lebensaufgabe Erzbischof Zollitsch feiert Gedenkgottesdienst für
Chiara Lubich, die verstorbene Gründerin der Fokolarbewegung
|
| 02.05.2008 |
ITALIEN: Wo Maria "unwiderlegliche Wunder
gewirkt" hat Von den Heiligtümern in Rom aus nach Valle di Pompei
ITALIA: El vínculo entre Schoenstatt
y Pompeya Peregrinación a Pompeya desde los Santuarios de Schoenstatt
en Roma
ITALIA: Descobrindo Pompéia, berço
da inspiração do Fundador Do Santuário de Schoenstatt
em Roma a Pompéia
ITALIA: Il vincolo tra Schoenstatt e Pompei Il pellegrinaggio a Pompei dai Santuari di Schoenstatt a Roma
|
| 02.05.2008 |
DEUTSCHLAND: Wozu stehe ich morgens
auf? Zum ersten Mal: Frauenfrühstück beim Schönstatt-Heiligtum
in Bocholt-Biemenhorst
ALEMANIA: Para que me levanto
de manhã? O encontro "Café da Manhã para Senhoras"
ocorrido pela primeira vez no Centro de Schoenstatt de Bocholt-Biemenhorst,
Alemanha
|
| 02.05.2008 |
ITALIEN: Im Bund mit der Pilgernden
Gottesmutter von Schönstatt Liebesbündnisfeier in Palermo,
Sizilien
ITALIA: En Alianza con la Virgen
Peregrina de Schoenstatt Ceremonia de Alianza de Amor celebrada en
Palermo
ITALIA: Patto di Alleanza con la
Madonna Pellegrina di Schoenstatt Cerimonia dell'Alleanza d'Amore
celebrata a Palermo
ITÁLIA: A Aliança de Amor
com Mãe Peregrina de Schoenstatt Celebração da
Aliança de Amor em Palermo, Sicília, Itália
|
| 02.05.2008 |
BRASIL: Está abierto
un amplio campo de evangelización Gran encuentro de los misioneros
de la Campaña de la Virgen Peregrina y del pueblo devoto de la
Madre y Reina en su Tabor
BRASIL: Está aberto
um amplo campo de evangelização O grande encontro dos
Missionários da Campanha da Mãe Peregrina e do povo devoto
da Mãe e Rainha em seu Tabor
DOCU: 60 anos
do Santuário da Mãe Rainha de Schoenstatt Dom Lorenzo
Baldisseri, Nuncio Apostolico (PDF)
BRASILE: È aperto
un nuovo campo d’evangelizzazione Grand’Incontro dei missionari
della Madonna Pellegrina e del popolo devoto alla Madre e Regina nel suo
Tabor
|
| 02.05.2008 |
BRASIL: Celebrando al
primer Santuario de Schoenstatt en tierra brasileña Los 60
años del Santuario Tabor y de la "Carta de Santa María"
BRASIL: Celebrando o primeiro
Santuário de Schoenstatt em terras brasileiras Dos 60 anos
do Santuário Tabor e da "Carta de Santa Maria"
BRASILE: Celebrando il
primo Santuario di Schoenstatt in terra brasiliana I 60 anni del Santuario
Tabor e della "Lettera di Santa Maria"
|
| 29.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
"Mit Dir in Liebe
verbunden" Europaforum der Schönstatt-Familienbewegung im Haus
der Familie
|
| 29.04.2008 |
| INDIEN:
Komm, Heiliger Geist,
und schaffe alles neu Ein "Gnaden-Triduum" in Bangalore, Indien
INDIA:
Holy Spirit, come and
bring your light A Triduum of grace in Bangalore, India, from 18-20,
April 2008
INDIA:
Ven, Espíritu
Santo, y renueva la faz de la tierra Un "triduo de gracias" en Bangalore,
India
INDIA:
Vieni Spirito Santo,
e rinnova la faccia della terra Un "triduo di grazie" a Bangalore,
India
|
| 29.04.2008 |
PARAGUAY:
Die Herzen öffnen
wie Maria Tagung der Kampagne der Pilgernden Gottesmutter 2008 für
Alto Paraná, Canindeyú und Caaguazú, Paraguay
PARAGUAY:
Opening the hearts to
Mary Beginning Conference 2008 for the Rosary Campaign in Alto Paraná–Canindeyú–Caaguazú,
Paraguay
PARAGUAY:
Abriendo los corazones
como María Jornada de arranque de la Campaña del Rosario
2008, Alto Paraná–Canindeyú–Caaguazú,
Paraguay
PARAGUAY:
Aprendo i cuori come
Maria La giornata d’inizio della Campagna della Madonna Pellegrina
2008, Alto Paraná-Canindeyú-Caaguazú, Paraguay
|
| 29.04.2008 |
ARGENTINIEN:
Eine Pilgermadonna für
jedes Vater unser und Gegrüßet seist du Maria Lichter-Rosenkranz
am Bündnistag in Rafaela, Santa Fe
ARGENTINA:
A Pilgrim MTA for each
Our Father and Hail Mary The Illuminated Rosary celebrated on the
18th in Rafaela, Santa Fe, Argentina
ARGENTINA:
Una peregrina por cada
Padrenuestro y Avemaría Rosario Iluminado para celebrar el
18 en Rafaela, Santa Fe
ARGENTINA:
Una persona per ogni Padrenostro
e Ave Maria Il Rosario Illuminato per celebrare il 18 a Rafaela, Santa
Fe
|
| 29.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
"Dialogisch
leben: Gesellschaft und Geschwisterlichkeit" Vortrag von Prof. Gesine
Schwan beim Festakt der Fokolar-Bewegung in Berlin
DOKUMENTATION:
Gesine
Schwan: Rede anlässlich 50 Jahre Fokolar-Bewegung - 17. April 2008
in Berlin (PDF)
|
| 29.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Hand in Hand
mit Jesus Dankwallfahrt für Kommunionkinder
SCHOENSTATT:
Tomados de
la mano con Jesús Peregrinación de gratitud de los niños
de primera comunión
SCHOENSTATT:
Per mano a
Gesù Il pellegrinaggio di ringraziamento dei bambini della
Prima Comunione
|
| 29.04.2008 |
SCHOENSTATT:
This Rosary
Is Like Spending Time with Blessed Mother in the Original Shrine Encounters
at the Original Shrine
SCHOENSTATT:
Este rosario
es como acompañar durante un rato a la Mater en el Santuario Original
Encuentros en torno al Santuario Original
SCHOENSTATT:
Questo Rosario
è come trascorrere alcuni momenti accanto alla Madre nel Santuario
Originale Incontri intorno al Santuario Originale
|
| 29.04.2008 |
| ROM:
Pater Kentenich
und sein Charisma in die Kirche tragen Pilar Jensen aus dem Institut
der Schönstatt-Familien neues Mitglied im Päpstlichen Rat für
die Laien
ROMA:
Si puedo ayudar
a llevar a nuestro Padre y su carisma a otros ámbitos de la
Iglesia, aquí estoy Pilar Jensen, del Instituto de Familias
de Schoenstatt, nuevo miembro del Consejo Pontificio para los Laicos
SCHOENSTATT:
Levar o Pe.
Kentenich e seu carisma para a Igreja Pilar Jensen do Instituto das
Famílias de Schoenstatt é o novo membro do Conselho Pontifício
para os Leigos
ROMA:
Se posso aiutare
a portare nostro Padre e il suo carisma ad altri ambienti della Chiesa,
eccomi sono qui pronta Pilar Jensen, dell’Istituto delle Famiglie
di Schoenstatt, nuovo membro del Consiglio Pontificio per i laici
|
| 29.04.2008 |
| UNGARN:
Um die Pfarrkirchen
stehen immer mehr die Häuser der christlichen Familien Wache...
Zur Verleihung des Preises "Pro Caritate Christiana" an Pater Tilmann
Beller
|
| 29.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
Dachau – ein Ort, an
dem der Himmel die Erde berührt Ein anderer Blick auf einen Ort
des Schreckens: Wallfahrt auf den Spuren Gottes
ALEMANIA:
Dachau: donde el cielo tocó
la tierra Una mirada distinta al lugar del horror: una peregrinación
tras las huellas de Dios
GERMANIA:
Dachau: dove il cielo ha toccato
la terra Uno sguardo diverso al luogo dell’orrore: un pellegrinaggio
seguendo le orme di Dio
|
| 24.04.2008 |
| ARGENTINIEN:
Die Gnade der ersten Generation
Gründung der Schönstatt-Mannesjugend in Resistencia, Provinz
Chaco, Argentinien
ARGENTINA:
The grace of the first
Founding of the Schoenstatt Boys' Youth in Resistencia, Argentina
ARGENTINA:
La gracia de los primeros
Se fundó la Juventud Masculina de Schoenstatt en Resistencia, Argentina
ARGENTINA:
A graça da Primeira
Geração Fundadora Fundação da Juventude
Masculina de Schoenstatt de Resistencia, Província Chaco, Argentina
SCHOENSTATT:
La grazia dei primi Si
è fondata la Gioventù Maschile di Schoenstatt a Resistencia,
Argentina
|
| 24.04.2008 |
| BRASILIEN:
Jetzt auch in Portugiesisch:
Die verborgenen Jahre Das Lesen des Buches über Kindheit und
Jugend Josef Kentenichs sei "eine segensreiche Wallfahrt"
BRASIL:
Os Anos Ocultos Livro,
sobre a infância e juventude do Pe. José Kentenich
|
| 24.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
"Euer Herz
sei ohne Angst" Mutter-/Elternsegen in der Pfarrkirche St. Lambertus
in Bad Schönborn-Mingolsheim
ALEMANIA:
"Não
se inquiete vosso coração – crede em Deus, crede em
Mim!"Bênção das mães e pais na Igreja Paroquial
São Lamberto de Bad Schoenborn-Mingolsheim, Alemanha
|
| 24.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
Pressearbeit mit
"Elektro-Motörle"? Presse-Seminar in Oberkirch
|
| 24.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
In der Schule des Apostels
Paulus Kentenich-Texte zum Paulus-Jahr 2008/2009
SCHOENSTATT:
En la escuela del apóstol
San Pablo Textos del Padre Kentenich para el año paulino 2008-2009
|
| 24.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Dieses Wochenende,
am Urheiligtum und anderswo 25 Jahre "Maria Ayuda" in Concepción,
Kommunionkinderwallfahrt, spirituelle Wanderung, Maieröffnung in
Burundi... und mehr
SCHOENSTATT:
Schoenstatt this
weekend Twenty-five years of "Maria Ayuda (Mary Helps)" in Concepción,
Communion, children in Schoenstatt spiritual walk to conquer the Shrine
in Florianopolis, … and opening of the Month of Mary in Schoenstatt
and in many countries
SCHOENSTATT:
Schoenstatt, este
fin de semana 25 años de "María Ayuda" en Concepción,
niños de primera comunión en Schoenstatt, caminata espiritual
para conquistar el Santuario en Florianópolis… y comienzo
del Mes de María en Schoenstatt, como en muchos otros países
SCHOENSTATT:
Schoenstatt, questa
fine settimana 25 anni di "Maria Aiuta" a Concepción, bambini
in comunione con Schoenstatt, camminata spirituale per conquistare il
Santuario a Florianópolis…e l’inizio del mese di Maria
a Schoenstatt, come in altri paesi
|
| 24.04.2008 |
| ARGENTINIEN:
Maria zur Verfügung
stehen Der Mütterbund in Argentinien und Paraguay feiert 20 Jahre
Bestehen
ARGENTINA:
A disposición
de la Mater La Federación de Madres en la Argentina y en Paraguay
festeja el vigésimo aniversario de su fundación
ARGENTINA:
Estar à disposição
de Maria Santíssima A União das Mães da Argentina
e Paraguai comemora vinte anos de existência
ARGENTINA:
A disposizione della
Madre La Federazione di Madri in Argentina e in Paraguay festeggia
il ventesimo anniversario della sua fondazione
|
| 24.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
"Mitten unter
den Menschen" Schönstattbewegung im Bistum Würzburg feiert
Segnung des Pater-Reinisch-Hauses in Bad Kissingen – Kleines Tagungshaus
beherbergt zwei Marienschwestern – Mehr als 250 Festgäste
|
| 22.04.2008 |
CHILE:
Dignificar a la niñez
más desvalida y fortalecer a sus familias Celebración
del 25º aniversario de "Maria Ayuda" en Concepción
CHILE:
Rendere degna l’infanzia
indifesa e consolidare le sue famiglie La celebrazione del 25º
anniversario di "Maria Aiuta" a Concepción, Cile
|
| 22.04.2008 |
DEUTSCHLAND:
Nur noch 29 Tage bis zum Katholikentag
2008 Programmheft ist erschienen und online - Gebet der Geistlichen
Gemeinschaften für den Katholikentag
|
| 22.04.2008 |
SCHÖNSTATT:
Nach Schönstatt
im Dank für 25 Jahre Liebesbündnis Begegnungen rund ums
Urheiligtum
SCHOENSTATT:
Pilgrimage to Schoenstatt
in Gratitude for 25 Years of the Covenant of Love Encounters at the
Original Shrine
SCHOENSTATT:
Peregrinación
a Schoenstatt en gratitud por 25 años de Alianza de Amor Encuentros
en torno al Santuario Original
SCHOENSTATT:
Il pellegrinaggio
a Schoenstatt in ringraziamento per i 25 anni d’Alleanza d’Amore
Incontri intorno al Santuario
|
| 22.04.2008 |
ARGENTINA:
La alegría del encuentro
y el espíritu de la Alianza 56 Aniversario del Santuario de
la Madre y Reina del pueblo de Paso Mayor
ARGENTINA:
La gioia dell’incontro
e lo spirito d’Alleanza 56º Anniversario del Santuario
della Madre e Regina del popolo di Paso Mayor
|
| 22.04.2008 |
ITALIEN:
Ein Herz, das für dich schlägt,
MTA Zweites Regionaltreffen der Kampagne der Pilgernden Gottesmutter
in der Toscana, San Romano – San Miniato
ITALIA:
Un corazón que late por ti...
MTA Segundo Encuentro Regional de la Campaña de la Virgen
Peregrina de Schoenstatt en Toscana, San Romano – San Miniato
ITÁLIA:
Um coração que por
ti palpita, MTA! II Encontro Regional da Campanha da Mãe Peregrina
de Schoenstatt da Toscana, San Romano – San Miniato, Itália
ITALIA:
Un cuore que batte per te, MTA
II Incontro Regionale della Madonna Pellegrina di Schoenstatt in Toscana,
San Romano – San Romano
|
| 22.04.2008 |
MÉXICO:
El peregrino Día 18
en la ermita de Cajones, en Taxco, México
MESSICO:
Il pellegrino Il giorno 18
nell’Edicola di Cajones, a Taxco, Messico
|
| 22.04.2008 |
ARGENTINIEN:
Als Maria nach Goya kam Jahrestag
der Einweihung des Bildstocks in Goya, Corrientes, am 18. April
ARGENTINA:
Aire de felicidad en torno a la
ermita Aniversario de la ermita en Goya, Corrientes, Argentina, el
18 de abril
ARGENTINA:
A Mãe Três Vezes
Admirável de Schoenstatt estabeleceu-se em Goya, Argentina
Aniversário da bênção do nicho da Mãe
Três Vezes Admirável de Schoenstatt de Goya, Corrientes,
ocorrido em 18 de abril derradeiro
ARGENTINA:
Un’atmosfera di felicità
intorno all’Edicola L’anniversario dell’Edicola
a Goya, Corrientes, Argentina, il 18 aprile
|
| 22.04.2008 |
SCHÖNSTATT:
Dem Alltagsleben den
Stempel des Liebesbündnisses aufdrücken Bündnistag
am Urheiligtum
SCHOENSTATT:
A Culture of Covenant
Covenant Day in Schoenstatt
SCHOENSTATT:
Imprimiéndole
a la vida diaria el sello de la Alianza de Amor Día 18 en el
Santuario Original
SCHOENSTATT:
Imprimir o selo da Aliança
de Amor no cotio Dia da Aliança no Santuário-Original
SCHOENSTATT:
Imprimendo nella vita
quotidiana il marchio dell’Alleanza d’Amore Il giorno
18 nel Santuario Originale
|
| 22.04.2008 |
SCHÖNSTATT:
Hier geht die Sonne auf!
Pilger aus Brasilien in Schönstatt
SCHOENSTATT:
Here is where the sun rises!
Brazilian pilgrims arrive at Schoenstatt
SCHOENSTATT:
¡Aquí está
el sol naciente! Llegan a Schoenstatt peregrinos de Brasil
SCHOENSTATT:
Aqui desponta o sol
A presença de romeiros brasileiros em Schoenstatt
SCHOENSTATT:
Qui c’è il
sole nascente! Arrivano a Schoenstatt pellegrini del Brasile!
|
| 22.04.2008 |
DEUTSCHLAND:
Zwischen
Gummibär und Heiliger Stadt Erfrischend fröhliches Konzert
mit Gertraud Wackerbauer im Schönstattzentrum Marienfried
|
| 22.04.2008 |
DEUTSCHLAND:
Bemühen wir
uns um echte Beziehungen, mit wem auch immer wir zusammen sind Fünfzig
Jahre Fokolar-Bewegung in Deutschland – Festakt am 17. April in
der Französischen Friedrichstadtkirche in Berlin
|
| 18.04.2008 |
USA:
A difficult time, a time
of grace, a time of hope Benedict XVI in Washington – how the
people experience him
USA:
Tiempo difícil, tiempo
de gracias, tiempo de esperanzas Benedicto XVI. en Washington - como
lo experimenta el pueblo
STATI
UNITI: Tempo difficile,
tempo di grazia, come lo sperimenta il popolo Benedetto XVI a Washington,
come lo sperimenta il popolo
|
| 18.04.2008 |
SCHÖNSTATT:
An diesem Wochenende
in Schönstatt und rund um die Heiligtümer der Welt Friedenswallfahrt
im Kongo, Papst, Washington, Europa, Familie
SCHOENSTATT:
Schoenstatt, este fin
de semana Anivesario de la eleccion del Santo Padre, peregrinación
de paz a Bukavu, Congo
|
| 18.04.2008 |
| VENEZUELA:
She wants to go to visit
her children…in Venezuela Schoenstatt grows in Valencia, Venezuela
thanks to the Rosary Campaign
VENEZUELA:
Ella quiere partir a
visitar a sus hijos... en Venezuela Schoenstatt crece en Valencia,
Venezuela, gracias a la Campaña de la Virgen Peregrina
VENEZUELA:
Ella vuole partire a
visitare i suoi figli….in Venezuela Schoenstatt cresce a Valencia,
Venezuela, grazie alla Campagna della Madonna Pellegrina
|
| 18.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Regen- und segensreich
Sechzig Jahre Brief aus Santa Maria: Feier beim Heiligtum der Familien
in Schönstatt
SCHOENSTATT:
Un torrente de agua
y de bendiciones Sexagésimo aniversario de la Carta de Santa
María: celebración en el Santuario de las Familias, en Schoenstatt
SCHOENSTATT:
Un torrente d’acqua
e di benedizioni Il sessantesimo anniversario della Lettera di Santa
Maria: celebrazione nel Santuario delle Famiglie, a Schoenstatt
|
| 18.04.2008 |
ARGENTINIEN:
Himmelsfeld, Kolonie des Himmels
Die Schönstattfamilie von Rauch , Argentinien, trifft sich auf dem
Himmelsfeld - zum Arbeiten, Nachdenken und Erleben von Miteinander
ARGENTINA:
Field of Heaven, colony of heaven…
The Schoenstatt family from Rauch reflected, worked, and strengthened
their attachments, and it was done with great joy
ARGENTINA:
Campo del Cielo, colonia del cielo...
La Familia de Schoenstatt de Rauch reflexionó, trabajó y
fortaleció los vínculos. Y todo con una gran alegría
ARGENTINA:
Il campo del Cielo, la colonia del
cielo La Famiglia di Schoenstatt di Rauch ha riflettuto, lavorato
e consolidato i vincoli. E tutto in una atmosfera di giubilo
|
| 18.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
Und der Himmel schenkt die Sonne
dazu ... Treffen der Bocholter Pilgerkreise am Schönstatt-Heiligtum
in Bocholt, Diözese Münster
ALEMANHA:
Um presente do Céu para os
Missionários da Mãe Peregrina de Schoenstatt de Bocholt,
Alemanha: um dia de sol radiante Encontro dos Missionários
da Mãe Peregrina de Schoenstatt de Bocholt, na aba do Santuário
de Schoenstatt de Bocholt, Diocese de Muenster, Alemanha
|
| 18.04.2008 |
| UNGARN:
Wo jeder Einzelne voller
Freude seiner Berufung folgt, da wird Kirche wachsen Einweihung des
Bildungshauses beim Schönstattheiligtum in Obudavar, Ungarn
HUNGRÍA:
Donde cada uno viva
su vocación con plena alegría, allí crecerá
la Iglesia Bendición de la Casa de formación junto al
Santuario de Schoenstatt en Óbudavár, Hungría
HUNGARIA:
Onde cada um abraçar
com toda a alegria sua vocação, ai crescerá a Igreja
Bênção da casa de formação, situada
na aba do Santuário de Schoenstatt de Óbudavár, Hungria
UNGHERIA:
La Chiesa crescerà,
dove ciascuno viva la sua vocazione con gioia La benedizione della
Casa di Formazione accanto al Santuario di Schoenstatt a Óbudavár,
Ungheria
|
| 16.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Schönstatt in die neueste
Zeit Erstes Zukunftsforum der deutschen Schönstatt-Bewegung
|
| 16.04.2008 |
| SCHWEIZ:
Wenn Jesus die Mannschaft
trainiert Brennpunkt Familie – Als Ehepaar ein starkes Team
|
| 16.04.2008 |
ARGENTINA:
Hello! We’re
back! The beginning of the Schoenstatt year in La Loma, Paraná
ARGENTINA:
¡Hola!
¡Volvimos! Comienzo del año schoenstattiano en La Loma,
Paraná
ARGENTINA:
Salve! Siamo
ritornati! L’inizio dell’anno schoenstattiano a La Loma,
Paraná
|
| 16.04.2008 |
ROME:
Easter Season in Rome
Schoenstatt life in Rome and Italy, ecclesial events and those of Movements
ROMA:
Tiempo pascual en Roma
Vida de Schoenstatt en Roma y Italia, acontecimientos eclesiales y de
los Movimientos
ROMA:
Il tempo Pasquale a Roma
La vita di Schoenstatt a Roma e in Italia, avvenimenti ecclesiali e dei
Movimenti
|
| 16.04.2008 |
| ROM:
Eine tiefe Erfahrung
der Verbundenheit und Einheit Begegnung am Grab von Chiara Lubich
ROMA:
Una profunda experiencia
de vínculos y de unidad Encuentro ante la tumba de Chiara Lubich
ROMA:
Una profonda esperienza
di vincoli e d’unità L’incontro sulla tomba di
Chiara Lubich
|
| 16.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
In drei Monaten
geht's los! Teilnehmer der WJT-Reise nach Australien treffen sich
in Würzburg
|
| 16.04.2008 |
| BURUNDI:
Ein Wunder des
Friedens und der Versöhnung Die dritte internationale Auxiliar
pilgert in die Pfarrei Buhonga
BURUNDI:
A miracle of
peace and of reconciliation The Third International Auxiliary MTA
of the Schoenstatt Rosary Campaign on pilgrimage to the Parish of Buhonga
BURUNDI:
Un milagro de
paz y de reconciliación Peregrinación de la tercera
Auxiliar internacional de la Campaña del Rosario a la Parroquia
de Buhonga
BURUNDI:
Una meraviglia
di pace e riconciliazione La Terza Ausiliare Internazionale della
Campagna del Rosario in pellegrinaggio alla parrocchia di Buhonga
BURUNDI:
Une merveille
de paix et de réconciliation. La troisième Auxiliaire
internationale de la Campagne du Rosaire en pèlerinage dans la
paroisse de Buhonga
|
| 16.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Die Nähe des ganz heilen
und voll beziehungsfähigen Menschen Maria suchen Zweiter "Oberhausentag"
am 12. April 2008 - genau am Jahrestag der Weihe Josef Kentenichs an Maria
in Oberhausen
DOKUMENTATION:
"Damit aus dir was wird!"
Anregungen aus dem Schicksal eines ehemaligen Kindes dieses Waisenhauses
(Oberhausen)
|
| 16.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
Nicht nur auf die Scherben
schauen Mut für Frauen nach Trennung oder Scheidung - Tagung
auf der Liebfrauenhöhe
ALEMANIA:
No vean solamente los escombros
Jornada en Liebfrauenhöhe para mujeres separadas o divorciadas
GERMANIA:
Non guardate solo le macerie
La Giornata a Liebfrauenhöhe per donne separate o divorziate
|
| 10.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Schönstatt - an diesem Wochenende
60 Jahre Tabor-Heiligtum in Santa Maria, Zukunftsforum der deutschen Schönstatt-Bewegung,
"Oberhausen-Tag"... und 50 Jahre Fokolar-Bewegung in Deutschland
SCHOENSTATT:
This weekend at Schoenstatt
60th anniversary of the Tabor Shrine in Santa Maria, "Forum
of the future" of the German Schoenstatt Movement, Anniversary of Joseph’s
Kentenich’s consecration to the Blessed Mother in Oberhausen…
SCHOENSTATT:
Schoenstatt, este fin de semana...
60° Aniversario del Santuario Tabor, en Santa Maria, "Foro del futuro"
del Movimiento de Schoenstatt en Alemania, aniversario de la consagración
de José Kentenich a la Virgen en Oberhausen
SCHOENSTATT:
Schoenstatt, questa fine settimana
60º anniversario del Santuario Tabor, a Santa Maria, "Foro del futuro"
del Movimento di Schoenstatt in Germania, anniversario della consacrazione
di Giuseppe Kentenich alla Madonna, a Oberhausen
|
| 08.04.2008 |
SCHÖNSTATT:
Blüte
der Hoffnung, die mein Leben verändert … Mitteilungsblatt
"Impulse fürs Leben" Nr 2/2008 aus dem Sekretariat Pater
Josef Kentenich
HOMEPAGE:
Sekretariat Pater Josef
Kentenich Pater Josef Kentenich - Sekretariat - Heiligsprechung -
Verehrung Zeugnisse - Gebetsanliegen - Gebetserhörungen - Schriftmaterial
- Mitteilungsblatt - Adressen
HOMEPAGE:
Secretariat Father Joseph
Kentenich Father Joseph Kentenich - Secretariat - Canonization - Veneration
- Testimonies - Prayer intentions - Answers to prayers - Written materials
- News Leaflet - Addresses
HOMEPAGE:
Secretariado P. José
Kentenich Kentenich - Padre José Kentenich - Secretariado -
Canonización - Veneración - Testimonios - intenciones de
oración - oraciones escuchadas - publicaciones - Boletín
Informativo - direcciones
|
| 08.04.2008 |
| DOKUMENTATION
Verwurzelt
leben: Begegnung von Erzbischof Dr. Robert Zollitsch mit der Schönstattjugend
von Ungarn, Freitag, 4. April 2008
DOKUMENTATION
Einweihung
des Bildungshauses beim Heiligtum in Obudavar, Ungarn - Ansprache
von Erzbischof Dr. Robert Zollitsch, Samstag, 5. April 2008
DOKUMENTATION
Der Priester
als Vater. Ansprache von Erzbischof Dr. Robert Zollitsch vor jüngeren
Priestern und ständigen Diakonen in Vészprem, Ungarn
|
| 08.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
"Wie mich der Vater
gesandt hat, so sende ich euch" Exerzitien der Schönstätter
Gebetsgemeinschaft mit Pater Elmar Busse
|
| 08.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
"Gnadenhände" tragen die
Pilgernde Gottesmutter in die ganze Welt Ein origineller Rückblick
auf ein Jahr Pilgerkreis-Erfahrungen bei Gruppenleiterinnen der Schönstatt-Mädchenjugend,
Diözese Fulda
SCHOENSTATT:
"Mãos de Graças"
levam a Mãe Peregrina de Schoenstatt ao mundo inteiro Retrospectiva
original para um ano de vivências das dirigentes de grupo da Juventude
Feminina de Schoenstatt da Diocese de Fulda, Alemanha, com a Imagem da
Mãe Peregrina de Schoenstatt
|
| 08.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Die globalisierte
Welt hat ein Zuhause Rund ums Urheiligtum: Samstags-Rosenkranz, Lichter-Rosenkranz,
Pilger aus Brasilien...
SCHOENSTATT:
The globalized
world has a home Around the Original Shrine: Saturday Rosary, Illuminated
Rosary, visit of Brazilian pilgrims…
SCHOENSTATT:
El mundo
globalizado tiene un hogar En torno al Santuario Original: Rosario
del sábado, Rosario Iluminado, visita de peregrinos de Brasil...
SCHOENSTATT:
O mundo globalizado
tem um lar Eventos ao redor do Santuário-Original: a recitação
do Terço nas tardes de sábado, o Terço luminoso,
romeiros do Brasil
SCHOENSTATT:
Il mondo
globalizzato ha un "focolare" Intorno al Santuario Originale: il Rosario
del sabato, il Rosario Illuminato, la visita di pellegrini dal Brasile
|
| 08.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
Sag ja zu dir
– entdecke dich neu Nachfrage für den Workshop "Mehr Lebenslust"
überschreitet bei weitem die freien Plätze
|
| 08.04.2008 |
| ARGENTINIEN:
Ein Pater geht, zwei Patres
kommen Der "Garten der Republik" verabschiedet Pater Javier Arteaga
als "Diözesanpater"
ARGENTINA:
Se nos fue un Padre y vinieron
dos "El jardín de la República" despide al P. Javier
Arteaga como asesor diocesano
ARGENTINA:
Ci ha lasciato un Padre e
ne sono arrivati due "Il Giardino della Repubblica" si accomiata da
P. Javier Arteaga, assistente spirituale diocesano
|
| 08.04.2008 |
| BRASILIEN:
Diener Christi und der
Kirche Diakonatsweihe von zwei Kandidaten des Instituts der Schönstatt-Diözesanpriester
in Brasilien
BRASIL:
Servidores de Cristo
y de la Iglesia Ordenación diaconal de dos candidatos del Instituto
de los sacerdotes diocesanos de Schoenstatt
BRASIL:
Novos Sacerdotes Diocesanos
para Schoenstatt Ordenação Diaconal de dois candidatos
brasileiros ao Instituto de Sacerdotes Diocesanos de Schoenstatt
BRASILE:
Servitori di Cristo e della Chiesa L’ordinazione diaconale di
due candidati dell’Istituto dei Sacerdoti Diocesani di Schoenstatt
|
| 08.04.2008 |
| PERU:
Ort ihres Wirkens - das
"Lädchen" beim Heiligtum Einweihung der Schönstatt-Buchhandlung
beim Heiligtum von La Molina, Lima, Peru
PERÚ:
La Mater obra también
en la librería Bendición de la librería schoenstattiana
en el Santuario de La Molina, Lima, Perú
PERU:
La Madre "lavora" meravigliosamente
bene nella libreria!! La benedizione della libreria schoenstattiana
nel Santuario di La Molina, Lima, Perú
|
| 08.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
… weil
uns Familie wichtig ist "Ein Morgen im anderen Rhythmus" in Leinfelden
ALEMANIA:
... porque nos
importa la familia "Una mañana con otro ritmo", en Leinfelden
GERMANIA:
… perché
c’importa la famiglia "Una mattina con un altro ritmo", a Leinfelden,
Germania
|
| 04.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
An diesem Wochenende
Einweihung des Bewegungshauses in Ungarn, Spurensuche-Gottesdienst mit
Kardinal Lehmann, Lichter-Rosenkranz und mehr...
SCHOENSTATT:
Schoenstatt, este
fin de semana... Peregrinación de la Tercera Auxiliar Internacional
a Buhonga, bendición de la Casa del Movimiento en Hungría,
Rosario Iluminado en Schoenstatt y más aún
|
| 04.04.2008 |
| Sollbruchstelle
Gedanken zum Sonntag der Barmherzigkeit
Punto
predeterminado de falla Una reflexión sobre el domingo de la
misericordia
Punto
predeterminato con falla Una riflessione sulla domenica di misericordia
|
| 04.04.2008 |
ARGENTINIEN:
Kentenich II: voller
Leben, voller Schönstatt nach draußen, voll offen Wochenende
der SMJ Córdoba in San Clemente
SCHOENSTATT:
Kentenich II: full
of life, full of Schoenstatt outreach, with total openness Boys’
Youth Camp from Cordoba in San Clemente
ARGENTINA:
Kentenich II: lleno
de vida, lleno de Schoenstatt hacia afuera, con máxima apertura
Campamento de la Juventud Masculina de Córdoba en San Clemente
ARGENTINA:
Kentenich II: pieno
di vita, pieno di un Schoenstatt che si vuole inserire in altri ambienti,
un Schoenstatt con la massima apertura L’accampamento della
Gioventù Maschile di Cordoba a San Clemente
|
| 04.04.2008 |
CHILE:
Wort, Lied und Stille
Regionaltagung der Madrugadores im Heiligtum von Los Pinos, Chile
CHILE:
Word, song and silence
Regional Journey of the Dawnbreakers at the Shrine of Los Pinos, Chile
CHILE:
Palabra, canto y
silencio Jornada regional de los Madrugadores en el Santuario de Los
Pinos, Chile
CILE:
Parola, canto e silenzio
La Giornata regionale dei Mattinieri nel Santuario di "Los Pinos" (I Pini),
Cile
|
| 04.04.2008 |
| ROM:
Ein Pilger aus Ghana
ist angekommen im Heiligtum... für immer Pater Augustine Kizito
Abizi: ein christliches Sterben in Rom und eine Geschichte der Treue
ROME:
A Ghanian pilgrim to
the Shrine of the MTA Father Augustine Kizito Abizi: a Christian death
and a story of faithfulness
ROMA:
Un peregrino de Ghana
en el Santuario de la MTA Padre Augustine Kizito Abizi: una muerte
cristiana y una historia de fe
ROMA:
Un pellegrino di Ghana
nel Santuario della MTA P. Agostino Kizito Abizi: una morte cristiana
e una storia di fede
|
| 04.04.2008 |
PARAGUAY:
Erwartet wurden 150
– und 300 kamen Jahresauftakt der Kampagne der Pilgernden Gottesmutter
in Tuparenda, Paraguay
PARAGUAY:
150 were expected and
300 arrived Start-up Conference for the Rosary Campaign in Tuparenda,
Paraguay
PARAGUAY:
Se esperaban 150 y llegaron
300 Jornada de arranque de la Campaña del Rosario en Tuparenda,
Paraguay
PARAGUAI:
Aguardava-se a chegada
de cento e cinqüenta missionários, e vieram trezentos
Abertura das atividades da Campanha da Mãe Peregrina de Schoenstatt
do ano em curso em Tuparenda, Paraguai
PARAGUAY:
Si aspettavano 150 pellegrini
e ne sono arrivati 300 La Giornata d’inizio della Campagna del
Rosario a Tuparenda, Paraguay
|
| 04.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
Gesichter der Barmherzigkeit
Erster internationaler Kongress der Barmherzigkeit in Rom - Neuerscheinung
im Patris-Verlag
|
| 04.04.2008 |
| BRASILIEN:
Neue Menschen erziehen für
eine neue Gesellschaft 10. "Marsch des Neuen Menschen" vom Heiligtum
in Londrina zum Heiligtum in Cornelio Procopio stand auch im Zeichen des
Ja zum Leben
BRAZIL:
Educating new Men in a new
society 10th New Man crusade – from the Londrina Shrine to Cornélio
Procopio Shrine
BRASIL:
Para formar hombres nuevos
en una nueva sociedad Xª Cruzada del hombre nuevo, desde el Santuario
de Londrina al Santuario de Cornelio Procopio
BRASIL:
Formar Homens-novos em uma
nova sociedade X Cruzada do homem novo, do Santuario de Londrina ao
Santuario de Cornélio Procopio
BRASILE:
Per formare uomini nuovi in
una nuova società Xª Crociata dell’uomo nuovo, dal
Santuario di Londrina al Santuario di Cornélio Procopio
|
| 04.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
Namen statt Nummern –
Fritz Kühr Gedächtnisbücher: Vorstellung und Ausstellungseröffnung
am 19. März 2008 auf dem Gelände des KZs in Dachau
ALEMANIA:
Nombres en lugar de números.
Fritz Kühr Libros de memoria: presentación y apertura
de la exposición en el recinto del campo de concentración
de Dachau
GERMANIA:
Nomi al posto di numeri.
Fritz Kühr Libri di memorie: presentazione e apertura dell’esposizione
nel recinto del campo di concentramento di Dachau
|
| 01.04.2008 |
| CHILE:
Die Liebe Christi
drängt uns Kar- und Osterwoche beim Heiligtum Los Pinos, Chile
CHILE:
¡El amor de
Cristo nos apremia! Semana Santa en el Santuario de Los Pinos, Chile
CILE:
L’amore di
Cristo ci spinge ad agire! La Settimana Santa nel Santuario di "Los
Pinos" (I Pini), Cile
|
| 01.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Hohe See statt Hafen
der Ehe: Wir trauen uns! Ehevorbereitungsseminar in Schönstatt
SCHOENSTATT:
El matrimonio es
más bien un viaje por alta mar que un puerto seguro. ¡Pero
nos atrevemos a casarnos! Schoenstatt: Seminario en preparación
al matrimonio
SCHOENSTATT:
Il matrimonio è
piuttosto un viaggio in alto mare che un porto sicuro ciononostante…..
abbiamo il coraggio di sposarci! Schoenstatt: un seminario in preparazione
al matrimonio
|
| 01.04.2008 |
| SCHÖNSTATT:
Das Zukunftsforum
geht online Internetpräsenz des Zukunftforums: www.zukunft-schoenstatt.de
|
| 01.04.2008 |
| DEUTSCHLAND:
Im Schatten
des Domes von Paderborn Buchvorstellung in der Bonifatius-Buchhandlung:
Wunden, die zum Leben führen
|
| 01.04.2008 |
| ARGENTINIEN:
Die österliche Gnade
der Wandlung Tausend Ave Maria vor dem Allerheiligsten und Reflexionstagung
der Kampagne der Pilgernden Gottesmutter in Bahía Blanca, Argentinien
ARGENTINA:
She calls us to live and
gives us the grace of transformation 1,000 Hail Marys in Adoration
and Conference of Reflection
ARGENTINA:
Nos llama a vivir y nos
regala la gracia de la transformación Mil Avemarías
en Adoración y Jornada de reflexión
ARGENTINA:
A graça pascal da
transformação A oração das Mil Ave-Marias
diante do Santíssimo exposto, e o dia de reflexão da Campanha
da Mãe Peregrina de Schoenstatt em Bahía Blanca, Argentina
ARGENTINA:
Ci chiama a vivere e ci
regala la grazia della trasformazione Mille Ave Maria nell’adorazione
e Giornata di riflessione
|
| 01.04.2008 |
| BRASILIEN:
Mit dem Auferstandenen und
der Pilgermadonna durch die Straßen der Pfarrei Besuch der "Pilgernden
Gottesmutter der heroischen Jugend" in Jaboticabal
BRASIL:
Taking the Pilgrim MTA along
with the Resurrected Lord through the parish streets Visit of the
Heroic Pilgrim MTA to Jaboticabal
BRASIL:
Llevando la Peregrina junto
al Señor Resucitado por las calles de la parroquia Visita de
la Peregrina Heroica a Jaboticabal
BRASIL:
Levar a Peregrina ao lado
do Senhor Ressuscitado pelas ruas da Paróquia Visita da Peregrina
Heróica a Jaboticabal
BRASILE:
Portando la Madonna Pellegrina
accanto al Signore Risuscitato per le strade della parrocchia La visita
della Madonna Pellegrina Eroica a Jaboticabal
|
| 01.04.2008 |
| SCHWEIZ:
Mitten im Leben - ganz
klar Glaubensfest in Brig, Schweiz, am 15. März 08
|
| 01.04.2008 |
| PARAGUAY:
Täglich ein
Vater unser in der Familie Jahresauftakt der Schönstatt-Familienbewegung
in Paraguay
PARAGUAY:
May the Father and
Father lead us to the heart of God Start –up Journey of the
Family Work in Paraguay
PARAGUAY:
Que el Padre Fundador
nos conduzca al Corazón de Dios Jornada de arranque de la Obra
Familiar en Paraguay
PARAGUAY:
Che il Padre Fondatore
ci porti al Cuore di Dio! La Giornata d’inizio della Lega delle
Famiglie in Paraguay
|
| 01.04.2008 |
| CHILE:
Ein Heiligtum in jungem
Land Die Schönstattfamilie von Curicó, Chile, bereitet
die Einweihung ihres Heiligtums am 8. November vor
CHILE:
A Shrine for Tierra Joven
The Schoenstatt Family in Curicó, Chile is preparing for the blessing
of their Shrine on November 8th
CHILE:
Un Santuario para una Tierra
joven La Familia de Schoenstatt de Curicó, Chile, se prepara
para la bendición de su Santuario el 8 de noviembre
CHILE:
Um Santuário para
uma Terra Jovem A Família de Schoenstatt de Curicó,
Chile, prepara-se para a dedicação de seu Santuário,
a realizar-se em 8 de novembro do ano em curso
CILE:
Un Santuario per una Terra
giovane La Famiglia di Schoenstatt di Curicó si prepara per
la benedizione del suo Santuario l’8 novembre
|
| 01.04.2008 |
SCHÖNSTATT:
Das Dunkel durch
das sieghafte Licht der Osterkerze überwinden Begräbnisfeier
für Pater Josef Vermeegen – Zeugnis für ein Leben aus dem Glauben
an das Liebesbündnis
SCHOENSTATT:
La luz victoriosa
del cirio pascual venció a la oscuridad Inhumación del
Padre José Vermeegen. Testimonio de una vida basada en la fe en
la Alianza de Amor
|
| 01.04.2008 |
KROATIEN:
Sein herzliches Lächeln
und sein wunderschöner weißer Bart "Schönstatt – das
bin ich" auf Radio Marija Kroatien
CROACIA:
Su sonrisa tan cordial
y su magnífica barba blanca "Schoenstatt soy yo" en Radio María
de Croacia
CROACIA:
Seu sorriso cordial
e sua magnífica barba branca "Schoenstatt sou seu" na Rádio
Marija, Croácia
CROAZIA:
Il suo sorriso tanto
cordiale e la sua magnifica barba bianca "Schoenstatt sono io" in
Radio Maria che trasmette dalla Croazia
|
| 01.04.2008 |
PARAGUAY:
Kann man denn etwas tun
gegen Ungerechtigkeit und Armut? Ja, man kann. Dequeni: 2007 Jungen
und Mädchen aus Paraguay haben ihre "Schultüten" erhalten
PARAGUAY:
Can we do something against
poverty and injustice? Yes, we can Dequeni: two thousand seven happy
children received scholarships
PARAGUAY:
¿Se puede hacer algo en
contra de la pobreza y de la injusticia? Sí, podemos Dequeni:
dos mil siete felices niños y niñas en Paraguay recibieron
becas escolares
PARAGUAY:
Si può fare qualcosa
contro la povertà e l’ingiustizia? Sì, possiamo
Dequení: 2007 bambini e bambine felici in Paraguay hanno ricevuto
le borse di studio scolastiche
|
| 26.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Ihm verdanken viele
ihr Persönliches Ideal - und Karl Leisner Schönstatt Am
Ostermontag ist Pater Josef Vermeegen heimgerufen worden - Beisetzung
am 28. März
|
| 26.03.2008 |
SCHOTTLAND: Sie hat Schönstatt nach
Schottland gebracht Sr M Xavera Deininger, Schönstätter
Marienschwester, 1920 - 2008
SCOTLAND: Founding Sister of Schoenstatt
in Scotland Sr M Xavera Deininger , Schoenstatt Sister of Mary, 1920
- 2008
ESCOCIA: La Hermana de María
que llevó Schoenstatt a Escocia Hermana M. Xavera Deininger,
1920 - 2008
SCOZIA: La Sorella di Maria che ha
portato Schoenstatt in Scozia Suor M. Xavera Deininger, 1920 –
2008
|
| 26.03.2008 |
DEUTSCHLAND: Königin der Freude
– ein neuer Titel für Maria Auf dem Weg zum 40. Jahrestag des
Heiligtums in Herxheim: Erneuerung der Krönung
ALEMANIA: Reina de la alegría:
un nuevo título para María Renovación de la coronación
en el Santuario de Herxheim, en preparación al 40º aniversario
de su inauguración
GERMANIA: La Regina della gioia: un
nuovo titolo per Maria Il rinnovamento dell’incoronazione nel
Santuario di Herxheim, in preparazione al 40º anniversario della
sua inaugurazione
|
| 26.03.2008 |
BEWEGUNGEN: Chiara Lubich bewegt: Der
Traum von der Einheit der Christen und aller Völker Anteilnahme
aus aller Welt - Eine charismatische Persönlichkeit wirkt weiter
|
| 26.03.2008 |
SCHOENSTATT: Nichts ist mehr unmöglich,
denn er ist auferstanden Vielfältige Feiern und Tagungen in der
Kar- und Osterwoche in Schönstatt
SCHOENSTATT: The Lord has conquered
the chains of death, now nothing is impossible for us because He has risen An abundant variety of activities during Holy Week in Schoenstatt
SCHOENSTATT: El Señor ha vencido
las ataduras de la muerte, ya nada es imposible para nosotros porque resucitó Una gran variedad de actividades en Semana Santa en Schoenstatt
SCHOENSTATT: Il Signore ha rotto
le catene della morte, nulla è più impossibile per noi,
perché è risuscitato Una gran varietà di attività
nella Settimana Santa a Schoenstatt
|
| 26.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Das Urheilligtum
erleben Eine lebendige Verbindung mit dem Urheiligtum - "Das ist echt
ein historischer Augenblick, und wir sind dabei!"
SCHOENSTATT: Experiencing
the Original Shrine A tradition is born connecting many with the Original
Shrine – "It is an historic moment, and we were present!"
SCHOENSTATT: Vivenciar el
Santuario Original Nace una tradición que vincula a muchos
con el Santuario Original – "¡Un momento histórico, y nosotros
estuvimos presente!"
SCHOENSTATT: Sperimentare
il Santuario Originale Nasce una tradizione che unisce con un vincolo
a molti con il Santuario Originale - "Un momento storico e noi eravamo
presenti!"
|
| 26.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Beeindruckt von der erlebten
Internationalität "fernab der Großstädte Deutschlands" Bündnistag in der Karwoche - Gedenken an Chiara Lubich
SCHOENSTATT: Notable excitement with
the international presence experienced in the "German hinterlands" Covenant Day during Holy Week – Remembering Chiara Lubich
SCHOENSTATT: Imponente entusiasmo ante
la muestra de internacionalidad en "el interior de Alemania" Día
18 en Semana Santa – Recordando a Chiara Lubich
SCHOENSTATT: Enorme entusiasmo per
la dimostrazione d’internazionalità "nell’interno della Germania" Il giorno 18 nella Settimana Santa – ricordando Chiara Lubich
|
| 26.03.2008 |
ROM: Sonnenblumen-Samen Kar- und Osterwoche am Matri-Ecclesiae-Heiligtum, Belmonte
ROME: Sunflower seeds
in the shadow of the Shrine Holy Week at the Matri Ecclesia Shrine,
Rome
ROMA: Semillas de girasoles... Semana Santa en el Santuario Matri Ecclesiae, Roma
ROMA: Semi di girasole Settimana Santa nel Santuario Matri Ecclesiae, Roma
|
| 26.03.2008 |
PARAGUAY: Pindó caraí Eines der volkstümlichsten Feste des Kirchenjahres in Paraguay -
der Palmsonntag, umgeben von allerlei Brauchtum
PARAGUAY: El pindó
caraí Costumbres populares del Domingo de Ramos en Paraguay
PARAGUAY: Il pindó
caraí Le tradizioni popolari della Domenica delle Palme in
Paraguay
|
| 26.03.2008 |
PARAGUAY: Wer mir nachfolgen
will ... Palmsonntag in Ciudad del Este, Paraguay
PARAGUAY: Quien me quiera seguir... Domingo de Ramos en Ciudad del Este, Paraguay
PARAGUAY: Chi mi vuole seguire…. Domenica delle Palme a Ciudad del Este (Città dell’Est),
Paraguay
|
| 26.03.2008 |
CHILE: Schlicht und
mutig Christus ins Alltagsleben tragen Palmsonntag im Heiligtum von
Los Pinos, Chile
CHILE: Llevar a Cristo
a la vida cotidiana con sencillez y valentía Domingo de Ramos
en el Santuario de Los Pinos, Chile
CILE: Portare Cristo
alla vita quotidiana con semplicità e valore La Domenica delle
Palme nel Santuario di "Los Pinos", (I Pini), Cile
|
| 26.03.2008 |
SCHÖNSTATT: "Der Glaube hat
mir in meinem Alltag sehr weitergeholfen" Trägerinnen-Grund-
und Aufbaukurs in Schönstatt
SCHOENSTATT: "La fe me ha ayudado
mucho en mi vida cotidiana" Jornadas de capacitación para jefas
de grupo de la Juventud Femenina de Schoenstatt
SCHOENSTATT: "La fede mi ha
aiutato molto nella mia vita quotidiana" Giornata di approfondimento
per capogruppo della GF di Schoenstatt
|
| 23.03.2008 |
OSTERN: Der Herr zerbricht des Todes starke
Banden
EASTER: The Lord breaks the poserful bonds
of death
PASQUA: El Señor rompe las fuertes
cadenas de la muerte
PASQUA: Il Signore rompe i forti legami della
morte
|
| 21.03.2008 |
KARFREITAG: Bleib stehen unter dem Kreuz,
Maria
GOOD
FRIDAY : Stay with Jesus, standing
by his cross, Mary
VIERNES
SANTO: Quédate de pie
junto a Jesús, María
VENDREDI
SANTO: Resta in piedi accanto
a Gesù, Maria
|
| 14.03.2008 |
KOLUMBIEN: Der Dienst, den
die Kirche von den Bewegungen erwartet "Treue zum Charisma und zur
Sendung": II. Kongress der Bewegungen und neuen Gemeinschaften in Lateinamerika
- Was Aparecida für die Bewegungen bedeutet
COLOMBIA
: Fidelidad al
carisma recibido – regalo y tarea – fidelidad a la misión: es el
servicio que espera la Iglesia IIº Congreso de Movimientos eclesiales
y Nuevas comunidades en América Latina y el Caribe
COLOMBIA: La fedeltà
al carisma ricevuto, regalo e compito, la fedeltà alla missione
è il servizio che aspetta la Chiesa IIº Congresso di Movimenti
ecclesiali e Nuove Comunità in America Latina e nel Caraibi
|
| 14.03.2008 |
BOLIVIA: Bolivia será de María El testimonio de la vida de Gustavo José Alipaz Echazú,
de la generación fundadora de Schoenstatt en Bolivia
BOLIVIA: La Bolivia sarà di
Maria La testimonianza della vita di Gustavo Giuseppe Alipaz Echazú,
della generazione fondatrice di Schoenstatt in Bolivia
|
| 14.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Neuvernetzung der
Hausheiligtümer im `Heiligtum der Familien` Sechzig Jahre Brief
von Santa Maria ein Anlass zur Neubesinnung auf die Ur-Idee
SCHOENSTATT: New Integration of
the Home Shrines in the ‘Shrine of the Families’ A letter written
in Santa Maria, Brazil – 60th Anniversary of letter calls for
a motive to return to the original intention
SCHOENSTATT: Reconexión
de los Santuarios del Hogar en el Santuario de las Familias Sexagésimo
aniversario de la Carta de Santa María: un motivo para una nueva
reflexión sobre la idea original de la red de los Santuarios del
Hogar
SCHOENSTATT: Una nuova connessione
tra i Santuari domestici e il Santuario delle Famiglie Sessantesimo
anniversario della Lettera di Santa Maria: un motivo per una nuova riflessione
sull’idea originale della rete dei Santuari domestici
|
| 14.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Ein Besuch in Schönstatt
ist ein Besuch zu Hause Beheimatung erlebt: Zeugnis von Alejandra
Senestrari aus dem Mütterbund in Buenos Aires, Argentinien
SCHOENSTATT
/ ARGENTINA: Una visita
a Schoenstatt, una visita a casa La gracia de cobijamiento vivida.
Testimonio de Alejandra Senestrari, de la Federación de Madres
de Buenos Aires, Argentina
ARGENTINA: Una visita a Schoenstatt,
una visita a casa La grazia dell’accoglienza vissuta, la testimonianza
di Alessandra Senestrari, della Federazione di Madri di Buenos Aires
|
| 14.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Mit ihm gehen Exerzitienschluss der Katholischen Polnischen Mission Koblenz in Schönstatt
SCHOENSTATT: Go with Him Retreat Commencement of the Catholic Polish Mission from Koblenz in Schoenstatt
SCHOENSTATT: Acompañando
a Jesús Ejercicios espirituales de la misión católica
polaca de Coblenza, finalizan en Schoenstatt
SCHOENSTATT: Accompagnando
Gesù Gli esercizi spirituali della missione cattolica polacca
di Coblenza, hanno terminato la loro Giornata a Schoenstatt
|
| 14.03.2008 |
BEWEGUNGEN: Dass alle eins
seien: Für dieses Wort sind wir geboren, für die Einheit, für
ihre Verwirklichung in der Welt (Chiara Lubich) Chiara Lubich, Gründerin
der Fokolar-Bewegung, ist heimgegangen
DOKUMENTATION: Kondolenzbrief
an die Fokolar-Bewegung in Deutschland P. Dr. Lothar Penners, Leiter
der Schönstattbewegung in Deutschland
DOKUMENTATION: Kondelenzbrief
an die Priestergemeinschaft der Fokolare Dr. Peter Wolf,
Generalrektor des Instituts der Schönstatt-Diözesanpriester
MOVEMENTS: «That all may
be one». (Jh.17,21) We were born for these words, for unity, to contribute towards its fullfillment
in the world. (Chiara Lubich) Chiara Lubich, foundress of the Focolare
Movement, died this morning
MOVIMIENTOS: «Que todos
sean uno».(Jn.17,21) Por esas palabras hemos nacido, por la unidad, para contribuir a realizarla
en el mundo Falleció esta mañana la fundatora del Movimiento
de Focolare, Chiara Lubich
SCHOENSTATT: "Que todos sejam
um." (Jo 17,21) Nascemos para estas palavras, para a unidade, para a sua
realização no mundo (Chiara Lubich) Chiara Lubich, Fundadora
do Movimento dos Focolares, regressou à Casa do Pai
DOCUMENTAÇÃO: Carta de Condolências do Pe. Lothar Penners, Diretor Nacional do Movimento Apostólico
de Schoenstatt na Alemanha
DOCUMENTAÇÃO: Carta de Condolências de Mons. Peter Wolf, Reitor Geral do Instituto dos Padres Diocesanos de
Schoenstatt, endereçada à Comunidade dos Sacerdotes do Movimento
dos Focolares
MOVIMIENTI: «Che tutti siano
uno» (Gv.17,21). Per queste parole siamo nati, per l'unità, per
contribuire a realizzarla nel mondo (Chiara Lubich) E’ morta Chiara
Lubich. La fondatrice dei Focolari si è spenta stanotte nella sede
del Movimento, vicino Roma
|
| 14.03.2008 |
ROM: Den Pulsschlag der Wirklichkeit,
in der wir leben, aufnehmen Rom-Informationen - Schönstatt im
Dienst der Weltkirche
ROMA: Tomar el pulso a la realidad
donde vivimos, para evangelizarla Informe de Roma – Schoenstatt al
servicio de la Iglesia universal
ROMA: Tastare il polso alla realtà,
in cui viviamo, per evangelizzarla Informativo da Roma – Schoenstatt
al servizio della Chiesa Universale
|
| 11.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Wer Schönstatt
besucht, soll nach Hause kommen Jeden Samstagnachmittag Rosenkranz
in Spanisch im Urheiligtum - Vorher Angebot einer Schönstattführung
in Spanisch
SCHOENSTATT: Quien visita
Schoenstatt llega a casa... Todos los sábados a la tarde se
reza el Rosario en el Santuario Original en castellano. Antes se ofrece
una visita guiada por Schoenstatt, también en castellano
SCHOENSTATT: Chi visita Schoenstatt
arriva a casa… Tutti i sabati pomeriggio si recita il Rosario nel
Santuario Originale in castigliano - Prima si offre anche una visita guidata
per Schoenstatt, in castigliano
|
| 11.03.2008 |
BURUNDI: Mariya Arafasha Ein Sozialprojekt
in Burundi: Christus, der heute leidet, beistehen
BURUNDI: Mariya Arafasha A Schoenstatt
social project in Burundi: to help the Christ that suffers today
BURUNDI: Mariya Arafasha Un proyecto
social de Schoenstatt en Burundi: ayudar a ese Cristo que sufre hoy
BURUNDI: Mariya Arafasha Un progetto
sociale di Schoenstatt in Burundi : aiutare a quel Cristo che oggi soffre
|
| 11.03.2008 |
DEUTSCHLAND: Wieviel Liebe steckt
darin... Die soziale Dimension Schönstatt, behinderte Kinder
und engagierte Laien in Mar del Plata und erfinderische Spender in Deutschland
|
| 11.03.2008 |
BRASILIEN: Gottes Vorsehung hat
Jacarezinho auserwählt... Noch 219 Tage bis zur Einweihung des
Heiligtums Tabor-Fundament Schönstatts in Brasilien am 18. Oktober
2008
BRAZIL: Divine Providence
has chosen Jacarezinho Less than 200 days until the Dedication of
the Schoenstatt Tabor Shrine in Brazil on October 18th, 2008
BRASIL: "La Divina Providencia
eligió a Jacarezinho..." Faltan 219 días para la bendición
e inauguración del Santuario Tabor Fundamento de Schoenstatt en
Brasil
BRASIL: "A Divina Proviência
escolheu Jacarezinho..." Faltam 219 dias: bênção
e inauguração do Santuário Tabor Fundamento de Schoenstatt
no Brasil
BRASILE: "La Divina Provvidenza
ha scelto Jacareinzinho…" Mancano 219 giorni per la benedizione ed
inaugurazione del Santuario Tabor Fondamento di Schoenstatt in Brasile
|
| 11.03.2008 |
SCHÖNSTATT/INDIEN: Solidarität wird großgeschrieben Schüler der Regionalschule Untermosel spenden Geld für Sozialprojekte
in Uganda und Indien - Eröffnung des Kinderdorfes "Sunrise" und des
ersten Schönstattzentrums in Indien
SCHOENSTATT/INDIA: A historic moment for Schoenstatt
in India Eighth Grade students from the Regional School in Untermosel,
Germany, raised money for the Schoenstatt Fathers’ Children’s Village
in India - Opening of the Children's Village "Sunrise" and the first Schoenstatt
Movement Center in India
INDIA/ALEMANIA: Un momento histórico para Schoenstatt en la India Los alumnos del 8º grado de la Escuela Regional en Untermosel, Alemania, recolectaron dinero para la Aldea para niños de los Padres de Schoenstatt en la India. La inauguración de la Aldea "Amanecer" y del primer Centro del Movimiento en la India
INDIA/GERMANIA: Un momento storico per Schoenstatt in India Gli alunni della 8ª classe della Scuola regionale a Untermosel, Germania, hanno raccolto denaro per il "Villaggio per i bambini" dei Padri di Schoenstatt in India. L’inaugurazione del Villaggio "Alba" e del primo Centro del Movimento di Schoenstatt
|
| 11.03.2008 |
CHILE: Das Gebet, Nährkraft
der Morgenwache Erste Regionaltagung der Madrugadores der 5. Region
Chiles am Heiligtum von Los Pinos
CHILE: La oración,
alimento de la madrugada Se prepara la 1ª Jornada de Madrugadores
de la Quinta Región de Chile
CILE: La preghiera, l’alimento
dell’alba Si prepara la 1ª Giornata dei Mattinieri della Quinta Regione
del Cile
|
| 11.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Du bleibst in den Stürmen
stehn... Begegnungen rund ums Urheiligtum - Vorbereitungen auf die
Osterwoche und das Josefsfest
SCHOENSTATT: In storms you remain in
view... Encounters around the Original Shrine - Preparing for Holy
Week and the Feast Day of St. Joseph
|
| 11.03.2008 |
The
Wild, Wild, West An unforgettbale lesson in forgiveness - Lent meditation
by Margaret Steinhage Fenelon
|
| 11.03.2008 |
USA: Shrine for Shrine Groundbreaking for the second Shrine in Texas, USA
EE.UU.: Santuario por Santuario Primera palada para el segundo Santuario en Texas
USA: Santuario per Santuario Il primo colpo di pala per il secondo Santuario in Texas
|
| 11.03.2008 |
MEXIKO: Die Freude, zu
Schönstatt zu gehören Liebesbündnis von Familien aus
Nuevo León im Heiligtum von Monterrey
MEXICO: The joy of belonging
to Schoenstatt Covenant of Love of Families from Nuevo León
at the Shrine of Monterrey
MÉXICO: La alegría
de pertenecer a Schoenstatt Alianza de Amor de familias de Nuevo León
en el Santuario de Monterrey
MESSICO: La gioia di appartenere
a Schoenstatt L’Alleanza d’Amore di famiglie di Nuevo León
nel Santuario di Monterrey
|
| 07.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Für die Sendung Schönstatts
in Kenia und ganz Afrika Zwanzig Kenianer in Schönstatt – zur
Einkleidung der ersten kenianischen Marienschwester
SCHOENSTATT: Jesus is the Water of Life Some 20 Kenyans overcame great hardships to travel to Schoenstatt in order
to celebrate the Novices’ Reception with Sr. Lydia, Kenya’s first Sister
of Mary
SCHOENSTATT: Jesús es el agua
viva Unos 20 kenianos superaron grandes dificultades para viajar a
Schoenstatt y participar en la vestición de las novicias, entre
ellas la Hna. M. Lydia, primera Hermana de Maria keniana
SCHOENSTATT: Gesù è l’acqua
viva 20 pellegrini provenienti dal Kenia hanno superato grandi difficoltà
per arrivare a Schoenstatt e partecipare alla vestizione delle novizie,
tra cui Suor M. Lidia, prima Sorella di Maria keniana
|
| 07.03.2008 |
USA: In der ersten Reihe... Die Herrlichkeit seines Erbes und die Erben des Heiligtums - und ich mittendrin
durch schoenstatt.de
USA: A front row seat The inheritors of the Shrine’s graces – at my fingertips thanks to schoenstatt.de
EE.UU.: En la primera fila... La riqueza de la gloria otorgada por él en herencia a los santos,
los herederos del Santuario... Y yo en lo más glorioso gracias
a schoenstatt.de
|
| 07.03.2008 |
PERU: Ein Kranz von lebendigen
Rosen Erster Lichter-Rosenkranz in Lima, Peru - Eine Anregung aus
Lateinamerika (Argentinien) kehrt dorthin (Peru) zurück
PERU: A crown of living
roses First Illuminated Rosary in Lima, Peru
PERU: Una corona de rosas
vivas Primer Rosario Iluminado en Lima, Perú
PERU: Uma coroa de rosas
vivas O primeiro Terço luminoso, recitado em Lima, Peru – Uma
iniciativa oriunda da América Latina (Argentina) regressa a seu
continente de origem (Peru)
PERÚ: Una corona di rose
vive Il primo Rosario illuminato in Perú
|
| 07.03.2008 |
DEUTSCHLAND: Trotz Emma zum Tag
der Frau Wiesbaden macht den Auftakt zum Tag der Frau 2008
|
| 07.03.2008 |
BURUNDI: Dass Frieden werde
in Burundi und den Ländern der Großen Seen Die Auxiliar
in der Pfarrei Muramvya
BURUNDI: May Mary grant peace
to Burundi Pilgrimage with the International Auxiliary to Muramvya
parish
BURUNDI: Que María
brinde paz a Burundi Peregrinación con la Tercera Auxiliar
Internacional a la parroquia de Muramvya, Burundi
BURUNDI: Che Maria doni pace
al Burundi Il pellegrinaggio con la Terza Ausiliare Internazionale
alla parrocchia di Muramvya, Burundi
BURUNDI: Que Marie donne la
paix à Burundi Pèlerinage à la paroisse de Muramvya
|
| 07.03.2008 |
DEUTSCHLAND: Den Menschen
bewegen Schönstatt in der Sendung "Theo.Logik" von Bayern2
GERMANY: Moving
the people Schoenstatt in the program, "Theo.Logik" from Radio Bavaria
2
ALEMANIA: Es tiempo
de dar un testimonio Schoenstatt en un programa de radio: "Theo.Logik",
en Radio Baviera 2
GERMANIA: È
giunto il momento di dare una testimonianza. Schoenstatt è
un programma della radio: "Theo.Logik". in Radio Baviera 2.
|
| 07.03.2008 |
UNGARN: Bau von hier aus
eine Welt... Am 5. April wird das Bildungshaus beim ersten Schönstatt-Heiligtum
in Ungarn eingeweiht – Erzbischof Dr. Gyula Márfi von Veszprém
und Erzbischof Dr. Robert Zollitsch sind dabei
HUNGARY: "Build a new world
from here…" The Education Center will be inaugurated close to the
first Schoenstatt Shrine in Hungary. Archbishops of Veszprem, Mons.Dr.
Gyula Márfi and Mons. Dr. Robert Zollitsch, from Freiburg, Germany
will be present
HUNGRÍA: "Desde aquí
construye un mundo nuevo..." El 5 de abril se inaugurará la
casa de formación junto al primer Santuario de Schoenstatt en Hungría.
Estarán presentes el arzobispo de Veszprém, Mons. Dr. Gyula
Márfi y Mons. Dr. Robert Zollitsch, de Friburgo, Alemania
UNGHERIA: "Da qui costruisce
un mondo nuovo…." Il 5 aprile s’inaugurerà la Casa di Formazione
accanto al primo Santuario di Schoenstatt in Ungheria. Saranno presenti
l’arcivescovo Veszprém, Monsignore Dott. Gyula Márfi e Monsignor
Dott. Roberto Zollitsch, da Friburgo, Germania
|
| 04.03.2008 |
BRASILIEN: Ein mutiger Mann, in
dem sich das Bild Gottes spiegelt Auftakt zur Jahresarbeit in der
Diözese Piracicaba, Brasilien, mit dem Ortsbischof
BRASIL: Un hombre valiente en
el que se refleja la imagen de Dios La diócesis de Piracicaba
inició sus actividades
BRASIL: Um homem corajoso, nele
se reflete a imagem de Deus Diocese de Piracicaba inicia as atividades
BRASILE: Un uomo coraggioso,
in cui si riflette l’immagine di Dio La diocesi di Piracicaba ha iniziato
le sue attività
|
| 04.03.2008 |
BRASILIEN: Ein neues Heiligtum entsteht
in Brasilien Am 18. Oktober 2008 ist die Einweihung des Heiligtums
"Tabor-Fundament Schönstatts in Brasilien"
BRASIL: Nace un nuevo Santuario en tierra
brasileña El 18 de octubre de 2008 se inaugurará el
Santuario Tabor Fundamento de Schoenstatt en el Brasil
BRASIL: Um novo Santuário nascendo
em terras brasilieras No dia 18 de outubro de 2008, será inaugurado
o Santuário Tabor Fundamento de Schoenstatt no Brasil
BRASILE: Nasce un nuovo Santuario in
terra brasiliana Il 18 ottobre 2008 si inaugurerà il Santuario
Tabor Fundamento di Schoenstatt in Brasile
|
| 04.03.2008 |
ARGENTINIEN: "Den du in den
Sternen gesucht hast... wohnt in deinem Herzen" Priesterweihe von
P. Pastor Ignacio Achával in Villa Warcalde, Argentinien
ARGENTINA: "What you seek
in the stars … dwells in your heart" Priestly Ordination of Father
Pastor Ignacio Achával in Córdoba, Argentina
ARGENTINA: "Lo que buscabas
en las estrellas,... habita en tu corazón" Ordenación
Sacerdotal P. Pastor Ignacio Achával en Córdoba, Argentina
ARGENTINA: "Aquele
que procuravas nas estrelas habita em teu coração" Ordenação
presbiteral do Pe. Pastor Ignácio Achával em Villa Warcalde,
Argentina
ARGENTINA: "Quello che cercavi
nelle stelle……abita nel tuo cuore" L’ordinazione sacerdotale di P.
Pastore Ignazio Achával a Cordoba, Argentina
|
| 04.03.2008 |
DEUTSCHLAND: Wer mit Menschen
zu tun hat, muss Familien mögen Wirtschaftsforum Oberkirch befasst
sich mit dem Thema: Arbeit und Familie
GERMANY: Whoever Deals
with People Must Be Excited about Families The economic forum in Oberkirch
was dedicated to the topic "work and family"
ALEMANIA: Quien tenga que
ver con personas debe tener gusto por las familias El foro de economía
en Oberkirch se dedicó al tema "trabajo y familia"
GERMANIA: Chi tratta con
persone, deve sentire amore per le famiglie Il foro di economia a
Oberkirch si è dedicato al tema "lavoro e famiglia"
|
| 04.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Ich habe dich
bei deinem Namen gerufen, du bist mein Sieben junge Frauen folgen
dem Ruf: Einkleidung von Novizinnen der Schönstätter Marienschwestern
am 2. März 2008
SCHOENSTATT: "I have called
you by name, and you are Mine." Seven young women answered God’s call
to enter the Schoenstatt Sisters of Mary community on March 2nd,
2008
SCHOENSTATT: "Te he llamado
por tu nombre, eres Mío." Siete jóvenes respondieron
al llamado de Dios para ingresar en la comunidad de las Hermanas de María
de Schoenstatt el 2 de marzo de 2008
SCHOENSTATT: Chamei-te por teu nome. És meu! Sete jovens seguem o chamado: vestição das noviças das Irmãs de Maria de Schoenstatt, ocorrida em 2 de março de 2008
SCHOENSTATT: "Ti ho chiamato
per il tuo nome, sei Mio" Sette giovani ragazze hanno risposto al
richiamo di Dio per entrare nella comunità delle Sorelle di Maria
di Schoenstatt il 2 marzo
|
| 04.03.2008 |
SCHÖNSTATT: Schönstatt
zeigt sich als Familie Jugendprogramm am Tag vor der Einkleidung von
sieben Novizinnen
SCHOENSTATT: Schoenstatt
knows the meaning of "family" On March 1st, the Schoenstatt
family came together in anticipation to celebrate 7 novices’ "yes" to
God to take place on the following day
SCHOENSTATT: Schoenstatt
sabe el significado de "familia" El 1 de marzo, la familia de Schoenstatt
se reunió con expectativa para celebrar el "sí" a Dios que
siete novicias darían al día siguiente
SCHOENSTATT: Schoenstatt
sa cos’è il significato di "famiglia" Il 1º marzo, la Famiglia
di Schoenstatt si è riunita in attesa di celebrare il "sì"
a Dio che sette novizie avrebbero pronunciato il giorno seguente
|
| 04.03.2008 |
DEUTSCHLAND: Der Mann mit 1000
Herzen Textsammlung "In der Schule des heiligen Paulus" steht bis
zum Beginn des Paulusjahres zur Verfügung
|
| |
| 29.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Einmal im
Leben Begegnungen rund ums Urheiligtum Ende Februar
SCHOENSTATT:
A once in
a lifetime trip Encounter around the Original Shrine – at the end
of February
SCHOENSTATT:
Un viaje de
una vez en la vida Encuentro en torno al Santuario Original – a fines
de febrero
SCHOENSTATT:
Un viaggio
di una sola volta nella vita Un incontro intorno al Santuario Originale,
alla fine di febbraio
|
| 29.02.2008 |
PARAGUAY:
Zukunft pflanzen
Dequeni startet ein neues Gemeinde-Entwicklungsprojekt in Ypané,
Paraguay
PARAGUAY:
Sowing Seeds
for the future A new project of community development in Ypané
set into motion by Dequeni
PARAGUAY:
Sembrando para
el futuro Dequení impulsa un nuevo proyecto de desarrollo comunitario
en Ypané
PARAGUAY:
Seminando per
il futuro Dequení prepara con entusiasmo un nuovo progetto
di sviluppo comunitario ad Ypané
|
| 29.02.2008 |
| CHILE: Die Einladung Jesu, alle vierzehn Tage neu: seine Mutter besuchen So viel Leben: Blitzlichter aus den Blogs der Madrugadores in Chile
CHILE: The bi-weekly invitation
Jesus extends to us: Go see your Mother So much life: a snapshot of
the activities of the Dawn-breakers in Chile
CHILE:
La invitación quincenal
que nos hace Jesús : Ir a ver a su Madre Tanta vida: instantáneas
de las actividades de los Madrugadores en Chile
CILE:
L’invito quindicinale
che ci fa Gesù: andare a visitare sua Madre Tanta vita: istantanee
delle attività dei Mattinieri in Cile
|
| 29.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Die Realität
des Liebesbündnisses in unsrem Leben Führungskräfte
aus der Familienbewegung zum Atemholen am Ursprungsort
SCHOENSTATT:
A realidade da Aliança
de Amor em nossa vida Dirigentes do Ramo das Famílias do Movimento
Apostólico de Schoenstatt refazem-se junto ao lugar de origem
|
| 29.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Heimwärts zum
Vater geht unser Weg Zum Tod von Schwester M. Edelgart Detscher, Generaloberin
des Säkularinstitutes der Schönstätter Marienschwestern
von 1974 bis 1986
SCHOENSTATT:
Our Way Leads Homeward
to the Father On behalf of the death of Sr. M. Edelgart Detscher,
General Superior of the Secular Institute of the Schoenstatt Sisters of
Mary
SCHOENSTATT:
Hacia el Padre se dirige
nuestro camino Con motivo del fallecimiento de la Hermana M. Edelgart
Detscher, Superiora general del Instituto Secular de Schönstatt,
Hermanas de María, desde 1974 hasta 1986
SCHOENSTATT:
De volta ao Pai vai
o nosso caminho Irmã M. Edelgart Detscher, de 1974 a 1986 Superiora
Geral do Instituto Secular das Irmãs de Maria de Schoenstatt, recebeu
o chamado para a eternidade
SCHOENSTATT:
Verso il Padre si dirige
il nostro cammino Per la scomparsa di Suor M. Edelgart Detscher, Superiora
generale dell’Istituto Secolare di Schoenstatt, Sorelle di Maria, dal
1974 fino al 1986
|
| 29.02.2008 |
ARGENTINIEN:
Flora Anselmo, eine Frau des
Glaubens Esther Flora Ramato de Anselmo, Gründerin des Berufungskreises:
vom Liebesbündnis bewegt im Einsatz für Berufungen
ARGENTINA:
Flora Anselmo: A Woman of
Faith Esther Flora Ramato de Anselmo, Founder of the Vocations Circle,
has departed to encounter the Father and the Blessed Mother
ARGENTINA:
Flora Anselmo, mujer de fe
Esther Flora Ramato de Anselmo, fundadora del Círculo Vocacional,
ha partido al encuentro con el Padre y la Mater
ARGENTINA:
Flora Anselmo, uma mulher
de fé Esther Flora Ramato de Anselmo, fundadora do Círculo
Vocacional: movida pela Aliança de Amor no empenho por vocações
ARGENTINA:
Flora Anselmo, una donna di
fede Esther Flora Ramato Anselmo, fondatrice del Circolo Vocazionale,
è partita, all’incontro con il Padre e la Madre
|
| 29.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Zum Gegenbesuch
am Heiligtum Besinnungstage für polnischsprechende Familien in
den Schönstattzentren Essen und Frohlinde
GERMANY:
To the Return
Visit at the Shrine Reflection Days for Polish-speaking families in
the Schoenstatt Centers in Essen and Frohlinde
ALEMANIA:
Una visita
al Santuario en retribución a la visita de la Virgen Peregrina
Un día de reflexión para familias polacas en el Centro de
Schoenstatt de Essen y Frohlinde
ALEMANHA:
Visita empreendida
ao Santuário, como retribuição da visita da Mãe
Peregrina a famílias polonesas Dias de reflexão para
famílias polonesas nos Centros de Schoenstatt de Essen e Frohlinde,
Alemanha
GERMANIA:
Una visita
al Santuario per ricambiare la visita della Madonna Pellegrina Una
giornata di riflessione per le famiglie polacche nel Centro di Schoensttat
di Essen e Frohlinde, Germania
|
| 26.02.2008 |
| BRAZIL:
The Family gathers around
the Shrine The Schoenstatt Family from Jaraguá begins the year
BRASIL:
La Familia se reúne
en torno al Santuario Apertura del año de la Familia de Schoenstatt
de Jaraguá
BRASIL:
A Família reunida
em torno do Santuário Abertura do Ano da Família de
Schoenstatt do Jaraguá
|
| 26.02.2008 |
| ARGENTINIEN:
In einem Eckchen auf
dem Land Maria wirkt von Tausenden von Bildstöcken aus – wie
in Adolfo González Chávez und Villa General Belgrano
ARGENTINA:
In a corner of the field
Feeling the presence of the Blessed Mother in each Wayside Shrine…
ARGENTINA:
En un rinconcito del
campo Se siente la presencia de la Mater en cada una de sus ermitas...
ARGENTINA:
In un angolino di un
campo Si sente la presenza della Madre in ognuna delle sue Edicole…
|
| 26.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
"Ich wusste
gar nicht, wie wichtig der Segen ist." Mutter-/Elternsegen im Rottenburger
Dom
GERMANY:
"I had absolutely
no idea how important the Blessing is." Mother-/Parent Blessing in
Rottenburg Cathedral
ALEMANIA:
"No sabía
lo importante que es la bendición" Bendición de madres
y padres en la catedral de Rottenburg, Alemania
GERMANIA:
"Non sapevo
quanto importante fosse la benedizione" La benedizione delle madri
e dei padri nella Cattedrale di Rottenburg, Germania
|
| 26.02.2008 |
| SCHOENSTATT:
At the Heart of Schoenstatt
General English-speaking pilgrimage to the Original Shrine in August 2008
|
| 26.02.2008 |
| ARGENTINIEN:
Kirche mit ausgebreiteten
Armen Fest des Sions-Heiligtums in Florencio Varela, Argentinien
ARGENTINA:
The true colors of hope-
the colors of home Celebration of the anniversary of the Sion Shrine
in Florencio Varela, Argentina
ARGENTINA:
Celeste y blanco, el
verdadero color esperanza Fiesta del Santuario de Sión en Florencio
Varela, Argentina
DOCU:
Misa
de exequias del P. Horacio Sosa Carbó Homilia del P. Juan Pablo
Catoggio, 21 de diciembre de 2007 (PDF)
ARGENTINA:
Celeste e bianco, il
vero colore della speranza La festa del Santuario di Sion a Florencio
Varela, Argentina
|
| 26.02.2008 |
| BRASILIEN:
Mit der Pilgernden Gottesmutter
vorneweg Missionen der Schönstatt-Mannesjugend in Congonhinhas
2008
BRASIL:
Con la Virgen Peregrina
al frente Misión de la Juventud Masculina en Congonhinhas 2008
BRASIL:
Tendo à frente a
Mãe Peregrina Missões do Jumas em Congonhinhas 2008
BRASIL:
Con la Madonna Pellegrina
davanti La missione della Gioventù Maschile a Congonhinhas
2008
|
| 26.02.2008 |
| BRASILIEN:
Schönstatt - wichtiger
sogar als der Karneval! Erste Leiter-Schule für Jungen mit Liebesbündnis
in der Region Südost, Brasilien
BRASIL:
Schoenstatt es más
importante que el carnaval Primera Escuela de Jefes para "Aliados"
en la región sudeste
BRASIL:
Schoenstatt, mais importante
que o Carnaval 1ª Escola de Líderes para Aliados – Regional
Sudeste
BRASILE:
Schoenstatt è
più importante del carnevale La prima Scuola di Capigruppo
per "Alleati" nella regione sud est
|
| 26.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Gott wartet
persönlich auf mich Lichter-Rosenkranz, Priesterfortbildung,
Gedenken an Schwester M. Lisann - bewegte Tage rund ums Urheiligtum
SCHOENSTATT:
God waits
for you personally Illuminated Rosary, Further Educational Course
for priests, the anniversary of Sr. M Lisann’s death - activity-filled
days around the Original Shrine
SCHOENSTATT:
Deus espera
pessoalmente por ti Terço luminoso, curso de aperfeiçoamento
para presbíteros, aniversário da morte da Ir. M.Lisann –
dias movimentados em torno do Santuário-Original
|
| 26.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Weil du meinen
Namen kennst... Bischof Dr. Reinhard Lettmann und Weihbischof Dr.
Josef Voß spenden Mutter-/Elternsegen im Paulusdom in Münster
GERMANY:
Because you
know my name Monsignor Dr. Reinhard Lettman, Bishop of Munster, and
his Auxiliary Bishop, Dr. Josef Voss, presided at the blessing ceremony
for mothers and parents in the Saint Paul Cathedral
ALEMANIA:
Porque sabes
mi nombre... Mons. Dr. Reinhard Lettman, obispo de Münster, y
su auxiliar Mons. Dr. Josef Voss, presidieron la ceremonia de bendición
de padres y madres en la catedral de San Pablo
|
| 22.02.2008 |
| SPANIEN:
Evangelisierung der Kultur vom Heiligtum
aus "Das kleine Haus auf dem Felsen" in EWTN - erstellt im Schatten
des Heiligtums
SPAIN:
Evangelizing the culture from the
Shrine "The Little House on the Rock" on EWTN –made in the shadow
of the Shrine
ESPAÑA:
Desde el Santuario evangelizando
la Cultura "La Casita sobre la Roca" en EWTN – hecho a la sombra del
Santuario
SPAGNA:
Dal Santuario evangelizzando la
Cultura "La Casetta sulla Roccia" in EWTN – un serial all’ombra del
Santuario
|
| 22.02.2008 |
| SWITZERLAND:
Mother and queen! Show us
your face! Conference for Latin American Coordinators and Missionaries
of the Schoenstatt Rosary Campaign in Switzerland
SUIZA:
¡Madre y Reina! ¡Muéstranos
tu rostro! Jornada de los coordinadores y misioneros latinos de la
Campaña de la Virgen Peregrina en Suiza
SVIZZERA:
Madre e Regina! Mostraci
il tuo volto! La Giornata dei coordinatori e missionari latini della
Campagna della Madonna Pellegrina in Svizzera
|
| 22.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Mama, ich hab
dich lieb! Familienseminar im Schönstattzentrum Puffendorf am
16./17. Februar
|
| 22.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Wer das
Interview von Erzbischof Dr. Zollitsch ganz gelesen hat... Erst lesen,
dann aufschreien oder: Ein Lehrstück (nicht nur) journalistischer
Unredlichkeit
|
| 22.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Dabei sein ist (mehr
als) alles Begegnungstag in Rottweil-Bühlingen
|
| 22.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Vom Kartenzimmer über
die herrliche Gymnasiastentagung in Schönstatt Ein Weggefährte
von Karl Leisner wurde gestern 95 Jahre alt
ALEMANHA:
Da sala dos mapas, passando
pela magnífica jornada para alunos do liceu, ocorrida em Schoenstatt
Um companheiro de Carlos Leisner comemorou ontem o nonagésimo quinto
aniversário natalício
|
| 22.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Den Ursprungsort nicht
nur besuchen, sondern dort sein Schönstattzeit: ein Angebot der
Schönstätter Marienschwestern an die Schönstatt-Mädchenjugend
der ganzen Welt
SCHOENSTATT:
Vivir en el lugar de
origen, no solo visitarlo Un tiempo en Schoenstatt: una oferta de
las Hermanas de María a la Juventud Femenina schoenstattiana de
todo el mundo
SCHOENSTATT:
Não basta somente
visitar o lugar de origem, senão outrossim permanecer aí
Tempo de Schoenstatt: uma oferta das Irmãs de Maria de Schoenstatt
à Juventude Feminina de Schoenstatt do mundo inteiro
SCHOENSTATT:
Vivere nel luogo di
origine, non solo visitarlo Un periodo a Schoenstatt: un’offerta delle
Sorelle di Maria alla Gioventù Femminile schoenstattiana di tutto
il mondo
|
| 22.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Jeden 18. bin ich im Urheiligtum
Bündnistag in Schönstatt: Gebet für Erzbischof Dr. Robert
Zollitsch am Tag seines Amtsantritts als Vorsitzender der Deutschen Bischofskonferenz
SCHOENSTATT:
"Thank you for virtually being
at the Original Shrine this day" Covenant Day in Schoenstatt
SCHOENSTATT:
Gracias por estar virtualmente
presente en el Santuario Original Día de Alianza en Schoenstatt:
oración en familia por Mons. Robert Zollitsch que asumió
ese día como Presidente de la Conferencia Episcopal de Alemania
SCHOENSTATT:
Grazie per essere virtualmente
presente nel Santuario Originale 18 febbraio a Schoenstatt: pregando
in Famiglia per Monsignor Robert Zollitsch che ha assunto in questo giorno
l’incarico di Presidente della Conferenza Episcopale della Germania
|
| 22.02.2008 |
SCHOTTLAND:
Der Künstler hinter
dem Bild Der Ursprung des MTA-Bildes jetzt als Film auf DVD: Luigi
Crosios Geschichte
SCOTLAND:
The artist behind the picture
The origin of the MTA picture revealed in the newly released film: Luigi
Crosio’s Tale
ESCOCIA:
El artista que está
detrás del cuadro El origen de la imagen de la MTA revelado
en el estreno de la película: Luigi Crosio’s Tale
ESCÓCIA:
O artista que se encontra
à retaguarda da imagem da MTA A origem da imagem da MTA agora
em DVD: a história de Luigi Crosio
SCOZIA:
L’artista che ha dipinto
il quadro L’origine dell’immagine della MTA rivelata nella prima del
film: Luigi Crosio’s Tale
|
| 22.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Von Paderborn
nach Speyer Weihbischof Dr. Wiesemann verabschiedet sich von der Schönstattfamilie
in Paderborn mit einer heiligen Messe im Heiligtum des Liebesbundes für
Europa
ALEMANIA:
De Paderborn
a Espira Mons. Dr. Karl Heinz Wiesemann, obispo auxiliar de Paderborn,
se despidió de la Familia de Schoenstatt de su diócesis
con una Sta. Misa en el Santuario de la Alianza de Amor por Europa
|
| 19.02.2008 |
BURUNDI:
Ein Friedensmarsch
von Heiligtum zu Heiligtum Die internationale Auxiliar der Kampagne
der Pilgernden Gottesmutter kommt zum ersten Schönstattheiligtum
in Burundi
BURUNDI:
A Peace March from
Shrine to Shrine The International Auxiliary of the Rosary Campaign
comes to the first Schoenstatt Shrine in Burundi
BURUNDI:
Una caravana de triunfo
La Auxiliar internacional de la Campaña del Rosario, en peregrinación
hacia el primer Santuario de Schoenstatt en Burundi
BURUNDI:
Una carovana di trionfo
L’Ausiliare Internazionale della Campagna del Rosario, in pellegrinaggio
verso il primo Santuario di Schoenstatt in Burundi
BURUNDI:
Un cortège
de triomphe L’auxiliaire international de la campagne du Rosaire,
en pèlerinage vers le premier sanctuaire de Schoenstatt au Burundi
|
| 19.02.2008 |
| PARAGUAY:
El Sí a la Mater
El proceso de elecciones para los jefes – una fiesta para el espíritu
|
| 19.02.2008 |
| MÉXICO:
United in conquering
for the RTA crown Conference of the Girls’ Youth in Monterrey, Mexico
MÉXICO:
Unidas por la conquista
de la RTA Jornada de la Juventud Femenina de México en Monterrey
MESSICO:
Unite per la conquista
della Regina Ter Admirabilis La Giornata della Gioventù Femminile
del Messico a Monterrey
|
| 19.02.2008 |
USA:
Was würde Gilbert
tun? Ein Besuch am Grab von Gilbert Schimmel an seinem Todestag -
in tiefem Schnee
USA:
What would Gilbert do?
A visit to Gilbert Schimmel's grave on the anniversary of his death -
in deep snow
|
| 19.02.2008 |
ARGENTINIEN:
Was ich von den
Missiones mitnehme? Den Wunsch, wieder dabei zu sein! Familienmissionen
in Sauce de Luna und Alcaraz, Argentinien
ARGENTINA:
After participating
in the Family Missions I want to return Family Mission in Sauce de
Luna and Alcaraz
ARGENTINA:
De las Misiones
Familiares me llevo muchas ganas de volver Las Misiones Familiares
en Sauce de Luna y Alcaraz
ARGENTINA:
Delle Missioni
Familiari mi porto una gran voglia di ritornare Le Missioni Familiari
a Sauce de Luna e Alcazar
|
| 19.02.2008 |
BRASILIEN:
Eine Wallfahrt ins
Leben der Familie Ein gemeinsamer Strandurlaub in Brasilien - eine
Familie
BRAZIL:
Pilgrimage into Family
Life A joint holiday on the beach in Brazil
BRASIL:
Peregrinación
a la vida en Familia Vacaciones en la playa de Brasil como una sola
gran familia
BRASIL:
Peregrinação
à vida em família Férias em conjunto em uma das
praias do Brasil
BRASILE:
Pellegrinaggio alla
vita in Famiglia Abbiamo passato le vacanze, in una spiaggia del Brasile,
come una sola gran famiglia
|
| 19.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Für eine fruchtbare
Tätigkeit als Bündnisknüpfer auf allen Ebenen der Kirche
und der Gesellschaft Eine Welle des Wohlwollens und des Gebetes begleitet
Erzbischof Dr. Robert Zollitsch - und die ganze deutsche Kirche
SCHOENSTATT:
Para que sea fecunda
su tarea de entablar alianzas en todos los ámbitos de la Iglesia
y de la sociedad Una ola de simpatía y de oraciones acompaña
a Mons. Dr. Robert Zollitsch y a toda la Iglesia en Alemania
|
| 15.02.2008 |
| ARGENTINIEN:
Für alle
Kinder, die heute und morgen in Lebensgefahr sind Am 18. Oktober 2008:
Zehn Jahre "Kampagne der Pilgernden Gottesmutter für Kinder in Lebensgefahr"
ARGENTINA:
For all infants
who are fighting for life today and tomorrow The 10th birthday
on October 18, 2008 of the Schoenstatt Pilgrim Mother Campaign for at-risk
babies and children
ARGENTINA:
Para todos los
niños que están hoy y estarán mañana, luchando
por sus vidas La Campaña de la Virgen Peregrina de Schoenstatt
para bebés y niños en riesgo de la vida cumplirá
10 años el 18 de octubre de 2008
ARGENTINA:
Per tutti i bambini
che stanno lottando oggi e staranno lottando domani per la loro vita
La Campagna della Madonna Pellegrina di Schoenstatt per bebé e
bambini a rischio di vita compirà 10 anni il 18 ottobre 2008
|
| 15.02.2008 |
BURUNDI:
Ihr öffnen sich Türen
und Herzen Aussendung von 47 Bildern der Pilgernden Gottesmutter während
der Heiligen Messe in der Kathedrale der Erzdiözese Gitega, Burundi
BURUNDI:
Doors open to her; Hearts
open to her... Commissioning Service of 47 Pilgrim MTA pictures in
the Cathedral of Gitega, Burundi
BURUNDI:
Las puertas se abren para
ella….¡ Y los corazones se abren a Dios! Entrega de 47 imágenes
peregrinas en la Catedral de Gitega, Burundi
BURUNDI:
A ela portas e corações
se lhe abrem O envio de 47 imagens da Mãe Peregrina de Schoenstatt
durante a Santa Missa, celebrada na Catedral da Arquidiocese de Gitega,
Burundi
BURUNDI:
Le porte si aprono per
Lei…..E i cuori si aprano a Dio! La Consegna di 47 immagini della
Madonna Pellegrina nella Cattedrale di Gitega, Burundi
|
| 15.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Wie die Wolke
von Zeugen, die uns umgibt Begegnungen rund ums Urheiligtum - in Erwartung
des Bündnistages
SCHOENSTATT:
Like the cloud
of witnesses that surrounds us... Encounters around the Original Shrine
– in preparation of another 18th
SCHOENSTATT:
Como la nube
de testigos que nos rodea Encuentros en torno al Santuario Original
en el mes de febrero
SCHOENSTATT:
Come la nuvola
di testimonianze che ci circonda Incontri intorno al Santuario Originale
nel mese di febbraio
|
| 15.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Flieg in die Heimat
meiner Liebe Rund um den Tisch: drei Schönstatt-Besucher erzählen
von ihren Erfahrungen
SCHOENSTATT:
This place is my love
Three Pilgrims in Schoenstatt share their experiences around the table
SCHOENSTATT:
Este es el lugar de
mi amor En torno a la mesa: tres peregrinas en Schoenstatt comparten
sus experiencias
SCHOENSTATT:
"Questo è il
luogo del mio amore" Intorno al tavolo: tre pellegrine a Schoenstatt
condividono le loro esperienze
|
| 15.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Können meine Wunden
heilen? Zum ersten Mal im Schönstatt-Zentrum Maria Rast: Tagesseminar
für Frauen nach Trennung oder Scheidung
|
| 15.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Erklär mir
Schönstatt Heiligtum, Liebesbündnis, Partikularexamen -
was ist das? Junge Schönstätter erklären es
ALEMANHA:
Explica-me o que
é Schoenstatt Santuário, Aliança de Amor, Exame
Particular – que é isto? Jovens schoenstatteanos explicam-no
|
| 12.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Herzlichen Glückwunsch,
Erzbischof Zollitsch! Erzbischof Dr. Robert Zollitsch, Freiburg, neuer
Vorsitzender der Deutschen Bischofskonferenz
DOKUMENTATION:
Gratulationsschreiben
des Bewegungsleiters der deutschen Schönstattbewegung (PDF) zur
Wahl von Erzbischof Dr. Robert Zollitsch zum neuen Vorsitzenden der Deutschen
Bischofskonferenz
GERMANY:
Congratulations,
Archbishop Robert Zollitsch! Archbishop Robert Zollitsch, of Freiburg,
elected President of the German Bishops’ Conference
ALEMANIA:
Felicitaciones,
Mons. Robert Zollitsch Mons. Robert Zollitsch, arzobispo de Friburgo,
elegido presidente de la Conferencia Episcopal de Alemania
GERMANIA:
Congratulazioni,
Monsignor Robert Zollitsch Monsignor Robert Zollitsch, arcivescovo
di Friburgo, eletto presidente della Conferenza Episcopale della Germania
|
| 12.02.2008 |
PARAGUAY:
Die Familien-Bewegung
nimmt uns auf... "Ja zur Gruppe" - was ist das? Gladys und Pequi Flores
aus Paraguay erklären es
PARAGUAY:
Received by the Family
Branch What is the Group Commitment? Gladys and Pequi Flores from
Paraguay explain
PARAGUAY:
La rama familiar
nos recibe El "Compromiso de Grupo" ¿qué es? Gladys y Pequi
Flores de Paraguay lo explican
PARAGUAY:
Il Gruppo Familiare
ci riceve "L’impegno di Gruppo" che cos’è? Gladys e Pequi Flores
del Paraguay lo spiegano
|
| 12.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Die Bündnis-Shops
Wo Schönstätter online kaufen können - und was: Tassen,
Schals, Karten, Shirts
|
| 12.02.2008 |
PERU:
Es geschah beim Lichter-Rosenkranz
Ein Schönstatt-Bildstock in Salamanca, Lima
PERU:
While praying an Illuminated
Rosary, she felt the MTA conquered her heart forever A Schoenstatt
Wayside Shrine in Salamanca-Lima, Peru
PERÚ:
Durante el rezo de un Rosario
Iluminado sintió que la MTA conquistó su corazón
para siempre Una ermita de Schoenstatt en Salamanca-Lima, Perú
PERÚ:
Mentre recitava il Rosario
Illuminato ha sentito che la MTA ha conquistato il suo cuore per sempre
Un’Edicola di Schoenstatt a Salamanca-Lima, Perú
PERU:
Ocorreu durante a recitação
do Terço Luminoso Um nicho da Mãe Três Vezes Admirável
de Schoenstatt no bairro de Salamanca, Lima, Peru
|
| 12.02.2008 |
| ESPIRITUALIDAD:
Cuaresma con el Espiritu
Santo Retiro de Cuaresma con el Padre Nicolás Schwizer
|
| 12.02.2008 |
BRASILIEN:
Männer beten doch!
Rosenkranz der Männer in Jaboticabal, Brasilien
BRAZIL:
Men do Pray! Men’s Rosary
in Jaboticabal, SP
BRASIL:
¡Los hombres SÍ rezan!
Rosario de hombres en Jaboticabal S.P.
BRASIL:
Homem reza sim Terço
des Homens em Jaboticabal, SP, Brasil
|
| 12.02.2008 |
URUGUAY:
"Wallfahrrad" Eine
Verrücktheit der Liebe: 130 km per Fahrrad zum Heiligtum von Nueva
Helvecia
URUGUAY:
"Bike-a-thon" The
madness of love: 80.75mi. by bike from Montevideo to the New Helvecia
Shrine
URUGUAY:
"Bicicletación"
Una locura de amor: 130 km. en bici hasta el Santuario de Nueva Helvecia
URUGUAY:
"Biciclettazione"
Una pazzia d’amore: 130 Km. in bicicletta fino al Santuario di Nueva Helvecia
(Nuova Svizzera) , Uruguay
|
| 12.02.2008 |
SPANIEN:
Dreimal wunderbar Die Schönstattfamilie
Spaniens verabschiedet ihre drei Postulanten
SPAIN:
A Celebration of Youth The
Schoenstatt Family of Spain bids a celebratory farewell to its three postulants
ESPAÑA:
Una fiesta de la juventud
La familia de Schoenstatt de España despide a sus tres postulantes
SPAGNA:
Una festa della gioventù
La Famiglia di Schoenstatt in Spagna si è congedata da tre postulanti
|
| 08.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
"Himmelspforten" in
Oberkirch Im Schönstattzentrum Oberkirch treffen sich 17 Bischöfe
aus sieben Diözesen
GERMANY:
"Heaven’s Gate" in Oberkirch
17 Bishops from seven dioceses met in the Oberkirch Schoenstatt Center
|
| 08.02.2008 |
| BRASILIEN:
Dieses Heiligtum bringt Jacarezinho
neues Leben! Bericht der Lokalzeitung über ein Treffen der Heiligtums-Kommission
mit dem Stadtrat von Jacarezinho - Einweihung ist am 18. Oktober 2008
BRAZIL:
The Shrine will be an important
religious and cultural landmark for Jacarezinho The Shrine Committee
meets with the Jacrezinho municipality – the Shrine will be inaugurated
on 18 October
BRASIL:
Este Santuario será para
Jacarezinho un magnífico centro religioso y cultural Encuentro
de la comisión del Santuario con la municipalidad de Jacarezinho.
El Santuario se inaugurará el 18 de octubre
BRASIL:
Para Jacarezinho este Santuário
será um grandioso marco de âmbito religioso e cultural
Encontro da comissão do Santuário com a Prefeitura de Jacarezinho
- A inauguração do Santuário será no dia 18
de outubro
BRASILE:
Questo Santuario sarà
per Jacareziho un magnifico centro religioso e culturale L’Incontro
della commissione del Santuario con il comune di Jacarenziho. Il Santuario
si benedirà il 18 ottobre
|
| 08.02.2008 |
Lass
uns als Feuerbrände glühen Apostolat und Innerlichkeit -
Erfahrungen und Überlegungen von Hildegard Fischer
Let
Us Be Afire Like a Forceful Flame Spirituality and Apostolate – Hildegard
Fischer
Ardamos
como un fuego vigoroso La espritualidad y el apostolado - Hildegard
Fischer
Ardiamo
come un fuoco vigoroso La spiritualità e l’apostolato – Hildegart
Fischer
|
| 08.02.2008 |
INDIEN:
Gemeinsam für Schönstatt
in Indien Countdown 2014: Vertreter der Schönstätter Säkularinstitute
in Indien planen den Weg zur Hundertjahrfeier des Liebesbündnisses
INDIA:
Working together…
Countdown 2014: Representatives of the Schoenstatt Institutes in India
gather to plan their approach to the Centenary of the Covenant of Love
INDIA,:
Trabajando juntos…
Cuenta regresiva hacia 2014: Reunión de representantes de los Institutos
de la India para planificar su acento en vistas al centenario de la Alianza
de Amor
ÍNDIA:
Trabalhando conjuntamente
em prol do Movimento Apostólico de Schoenstatt na Índia
Contagem regressiva de 2014: Representantes dos Institutos Seculares de
Schoenstatt na Índia planejam o caminho rumo ao centenário
da Aliança de Amor
INDIA:
Lavorando insieme
Conto regressivo dal 2014: la riunione di rappresentanti degli Istituti
dell’India per pianificare il tono del lavoro in vista del centenario
dell’Alleanza d’Amore
|
| 08.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Es wird wieder lebendig
am Urheiligtum... Februar in Schönstatt
SCHOENSTATT:
It is alive again at
the Original Shrine… February in Schoenstatt
|
| 08.02.2008 |
CHILE:
Sie hat Schönstatts
Saaten ausgestreut Gelebtes Schönstatt: Clarisa Toledo de Brown,
Werkzeug für die Verbreitung Schönstatts in Rancagua, Chile
CHILE:
Esparciendo la semilla
de Schoenstatt Schoenstatt vivido: Clarisa Toledo de Brown, instrumento
para la difusión de Schoenstatt en Rancagua, Chile
CHILE:
Espalhando sementes
de Schoenstatt Schoenstatt vivido: Clarisa Toledo de Brown, instrumento
para a difusão de Schoenstatt em Rancagua, Chile
|
| 08.02.2008 |
PARAGUAY:
Sie leben heute als Politiker,
Banker, Informatiker, Ärzte, was sie in der Jugend begeistert hat
Interview mit Ricky Careaga, Institut der Schönstatt-Familien, von
2004 - 2008 laikaler Standesleiter der SMJ in Paraguay
PARAGUAY:
"El Tío Ricky" Entrevista
a Ricky Careaga, del Instituto de Familias en Paraguay, Asesor laical
de la Juventud Masculina entre 2004 y 2008
PARAGUAY:
"Lo Zio Ricky" L’intervista
a Ricky Careaga, dell’Istituto delle Famiglie in Paraguay, Assistente
laicale della Gioventù Maschile tra il 2004 e il 2008
|
| 08.02.2008 |
ARGENTINIEN:
Wo es um den Wert
des menschlichen Lebens geht Interview mit Schw. Elena Lugo, Vorsitzende
der Bioethik-Kommission Pater Josef Kentenich
ARGENTINA:
Decisiones donde está
en juego el valor trascendente de la persona humana Entrevista a la
Hermana Elena Lugo, presidente de la comisión de bioética
Padre José Kentenich
|
| 08.02.2008 |
ARGENTINIEN:
Eine Ethik für
das Leben Zehnte Bioethik-Tagung in Nuevo Schoenstatt am 14. Juni
2008
ARGENTINA:
Una ética para
la vida Décima Jornada de bioética en Nuevo Schoenstatt,
el 14 de junio de 2008
ARGENTINA:
Un’etica per la vita
Decima Giornata di Bioetica a Nuovo Schoenstatt, il 14 giugno 2008
|
| 05.02.2008 |
| MEXIKO:
"Das ist ein Geschenk
für unsere ganze Familie" Verabschiedung von Abraham Ortiz Albu
aus Torreón, México ins Noviziat der Schönstatt-Patres
MÉXICO:
"Un regalo para nuestra
familia" Se despide a Abraham Ortiz Albu, de Torreón, México,
que entra al noviciado de los Padres de Schoenstatt
MESSICO:
"Un regalo per la nostra
Famiglia" Si congeda a Torreón, Messico, ad Abraham Ortiz Albu,
che entra al noviziato dei Padri di Schoenstatt
|
| 05.02.2008 |
| PARAGUAY:
Ein lang ersehnter
Tag – unser Liebesbündnis "Wir verwurzelten uns unbemerkt schon
tief in der Welt Schönstatts" – Ein Ehepaar aus Paraguay entdeckt
das Liebesbüdnis
PARAGUAY:
A Long Awaited
Day… Our Covenant of Love We were rooted in the Schoenstatt World
without realizing it… A Paraguayan couple meeting a new world
PARAGUAY:
Un día anhelado...
Nuestra Alianza de Amor Nos íbamos arraigando sin darnos cuenta
en el mundo de Schoenstatt... – Un matrimonio de Paraguay encuentra un
mundo nuevo
PARAGUAY:
Un giorno tanto
desiderato....La Nostra Alleanza d’Amore Ci andavamo radicando senza
rendercene conto nel mondo di Schoenstatt...- Una coppia del Paraguay
incontra un mondo nuovo
|
| 05.02.2008 |
| CHILE:
Das Herz bis
randvoll mit Erlebnissen und Segen Die Schönstatt-Familie Los
Pinos ist zurück von den Familienmissionen 2008
CHILE:
Con el corazón
hinchado de bendiciones por todo lo vivido La Familia de Los Pinos
se hace presente en las Misiones Familiares 2008
CILE:
Con il cuore
gonfio di benedizioni per tutto quanto si è vissuto La Famiglia
di "Los Pinos" è presente nelle Missioni Familiari 2008
|
| 05.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Schönstatt-Lexikon
online Ein wichtiger Beitrag für alle, die sich und andere intensiver
über Schönstatt informieren möchten
SCHOENSTATT:
Schoenstatt Online Dictionary
An important contribution for all those wishing to deepen their understanding
of Schoenstatt, both for themselves and others
SCHOENSTATT:
Dicionário Schoenstatt
on-line Importante contributo para todos aqueles que desejam adquirir
um conhecimento mais intensivo a respeito de Schoenstatt, tanto para si
mesmos quanto para outrem
|
| 05.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Auch in München gibt
es Schönstatt... Erzbischof Reinhard Marx kommt nach Feldmoching
am 30. Januar 2008
GERMANY:
Schoenstatt is also in
Munich... Archbishop Reinhard Marx arrived at Feldmoching on January
30th, 2008
|
| 05.02.2008 |
| ROM:
Das Recht, Frau zu sein
Vier Vertreterinnen Schönstatts beim Kongress aus Anlass von 20 Jahren
"Mulieris Dignitatem"
ROME:
The Pride of Being Woman
Four Schoenstatt representatives at the Congress celebrating the 20th
anniversary of the Apostolic Letter Mulieris Dignitatem
ROMA:
El orgullo de ser mujer
Cuatro representantes de Schoenstatt en el Congreso que celebra los 20
años de la Carta Apostólica Mulieris Dignitatem
ROMA:
O direito de ser mulher
Quatro representantes do Movimento Apostólico de Schoenstatt no
simpósio internacional, pelo Concelho Pontifico para os Leigos
promovido, por ocasião do vigésimo aniversário da
publicação da Carta Apostólica "Mulieris Dignitatem"
ROMA:
L’orgoglio di essere donna
Quattro rappresentanti di Schoenstatt nel Congresso che celebra i 20 anni
della lettera Apostolica Mulieris Dignitatem
|
| 05.02.2008 |
PARAGUAY:
Hunderte von Kindern dürfen
etwas lernen - Dank an alle Spender Dequení erreicht das Ziel:
2000 Schultüten für Kinder aus ärmsten Verhältnissen
werden Ende des Monats überreicht
PARAGUAY:
Fulfilling the desire of hundreds
of children to study Dequeni collected two thousand scholarships for
children in Paraguay
PARAGUAY:
Se cumple el deseo de estudiar
de cientos de niños Dequení logró obtener las
dos mil becas proyectadas para niños del Paraguay
PARAGUAY:
Compiere il desiderio di poter
studiare di centinaia di bambini Dequení raccoglie 2000 borse
di studio per bambini in Paraguay
|
| 01.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Saatkorn
der Hoffnung Mitteilungsblatt "Impulse fürs Leben"
Nr 1/2008 aus dem Sekretariat Pater Josef Kentenich
HOMEPAGE:
Sekretariat Pater Josef
Kentenich Pater Josef Kentenich - Sekretariat - Heiligsprechung -
Verehrung Zeugnisse - Gebetsanliegen - Gebetserhörungen - Schriftmaterial
- Mitteilungsblatt - Adressen
HOMEPAGE:
Secretariat Father Joseph
Kentenich Father Joseph Kentenich - Secretariat - Canonization - Veneration
- Testimonies - Prayer intentions - Answers to prayers - Written materials
- News Leaflet - Addresses
HOMEPAGE:
Secretariado P. José
Kentenich Kentenich - Padre José Kentenich - Secretariado -
Canonización - Veneración - Testimonios - intenciones de
oración - oraciones escuchadas - publicaciones - Boletín
Informativo - direcciones
|
| 01.02.2008 |
INTERNATIONAL:
Wir glauben, dass
er sein Lebenswerk weiterführen wird Zum Tod von Pater Marcial
Maciel, Gründer des Institut der Legionäre Christi und der Gemeinschaft
Regnum Christi
INTERNACIONAL:
Creemos que él
continuará guiando la obra de su vida Falleció el P.
Marcial Maciel, fundador del Instituto de los Legionarios de Cristo y
de la comunidad Regnum Christi
INTERNACIONAL:
Cremos que ele irá
continuar a conduzir a obra de sua vida Faleceu o Pe. Marcial Maciel,
Fundador do Instituto dos Legionários de Cristo e da Comunidade
Regnum Christi
|
| 01.02.2008 |
PARAGUAY:
Missionarische Berufung
- eine besondere Gnade Die Kampagne der Pilgernden Gottesmutter wächst
in Santa Rosa, Santiago und Villa Florida im Bezirk Misiones, Paraguay
PARAGUAY:
To be a missionary,
is a special grace of God The Rosary Campaign is growing in Santa
Rosa, Santiago, and Villa Florida in the district of Misiones, Paraguay
PARAGUAY:
Ser misionero, una particular
gracia de Dios La Campaña del Rosario crece en Santa Rosa,
Santiago y Villa Florida en el departamento de Misiones, Paraguay
|
| 01.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Lebendige Verbindung
mit dem Lebensstrom Schönstatt Schönstatt Aktuell jetzt
in Farbe - Veranstaltungskalender kann noch bestellt werden
SCHOENSTATT:
Vínculo vivo
com a corrente da vida Schoenstatt Schoenstatt Aktuell agora
em edição a cores – Ainda se aceitam pedidos de encomenda
do Calendário de Atividades
|
| 01.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
Du führst
uns hinaus ins Weite Noch 110 Tage bis zum Katholikentag in Osnabrück
- Schönstatt-Bewegung ist mit acht Angeboten und zwei Ständen
dabei - Unterkunft "von Schönstättern für Schönstätter"
GERMANY:
You set us free
in the open Still 100 days until Catholic Day in Osnabrück –
Schoenstatt Movement to have eight offerings and two stands at the event
– Accommodation "from Schoenstatt members for Schoenstatt members"
ALEMANIA:
Dejar la estrechez
de nuestra vida, salir en búsqueda de la gente Faltan 100 días
para la Jornada de los católicos alemanes, en Osnabrück. El
Movimiento de Schoenstatt estará representado con ocho ofrecimientos
y dos puestos. Hospedaje "de schoenstattianos para schoenstattianos"
GERMANIA:
Abbandonare la
limitatezza della nostra vita, uscire in cerca della gente Mancano
100 giorni alla Giornata dei cattolici tedeschi, a Osnabrück. Il
Movimento di Schoenstatt sarà rappresentato con otto offerte e
due posti. L’ospitalità "di schoenstattiani per schoenstattiani"
|
| 01.02.2008 |
DEUTSCHLAND:
"Ein guter Rhythmus"
Cappuccino, Gitarre und Gebet
GERMANY:
"A good beat" Cappuccino,
guitar and prayer
ALEMANIA:
Un buen ritmo Capuccino,
guitarra y oración
ALEMANHA:
"Um bom ritmo" Cappuccino,
violão e oração
|
| 01.02.2008 |
SCHÖNSTATT:
Spielplan des Lebens
Firmvorbereitungs-Wochenende für Jugendliche des US-Stützpunktes
Ramstein in Schönstatt - ein Triathlon für Christus
SCHOENSTATT:
Game Plan for Life
The weekend’s Tri-Aphelion left Confirmation students from the Ramstein
U.S. Military Base cheering for Christ
SCHOENSTATT:
Un plan de juego para la
vida Retiro en preparación a la confirmación para jóvenes
de la base militar norteamericana de Ramstein: un triatlón por
Cristo
|
| 01.02.2008 |
KROATIEN:
Ein Mann des Herzens
– ein Mann nach dem Herzen Gottes Ein Abschied, der keiner ist: Beisetzung
von Monsignore Šešo, dem Leiter der kroatischen Schönstatt-Bewegung –
Betroffenheit über den Tod von Rada Munčan
CROACIA:
Un hombre de un gran
corazón, un hombre según el corazón de Dios Una
despedida que no fue tal: entierro de Mons. Iván Šešo, director
del Movimiento de Schoenstatt en Croacia. Consternación por el fallecimiento
de Rada Munčan
CROAZIA:
Un uomo di gran cuore,
un uomo secondo il cuore di Dio Un commiato che non è stato
un congedo: il funerale di Monsignor. Iván Seso, direttore del
Movimento di Schoenstatt in Croazia. Costernazione per la scomparsa di
Rada Muncan
|
| 29.01.2008 |
FASTENZEIT:
Das ist MEIN Opfer! Kürzer
geht nicht: Einstimmung zur Fastenzeit 2008
LENT:
This is MY sacrifice! The
shortest Lent Retreat 2008
Isto
é sacrifico MEU! Brevíssima motivação
para a Quaresma de 2008
REFLEXIONES:
¡Este es MI sacrificio!
La motivación más breve para la Cuaresma de 2008
Questo
è il Mio sacrificio! l La motivazione più breve per
la Quaresima del 2008
|
| 29.01.2008 |
| ARGENTINIEN:
An deiner Hand,
Maria – ganz nach oben San Juan International für das Heiligtum
ARGENTINA:
With your hand,
Mother…to the heights San Juan International conquering the
Shrine
ARGENTINA:
De tu mano, Madre...
hasta las alturas San Juan Internacional por la conquista del
Santuario
ARGENTINA:
Guidati dalla tua
mano, Madre.....verso l’alto San Juan Internazionale per la
conquista del Santuario
|
| 29.01.2008 |
BRASILIEN:
Mein verborgenes
Apostolat für das Reich der Gottesmutter Ein Hausheiligtum in
einer Zelle eines Benediktinerkloster in Brasilien: "Tabor der Liebe Mariens"
BRAZIL:
My Quiet Apostolate
for the Reign of the Mother of God A Home Shrine in the cell of a
Benedictine Closter in Brazil: "Tabor of Mary’s Love"
BRASIL:
Mi silencioso
apostolado por el Reino de la Mater Un Santuario del hogar en una
celda de un monasterio benedictino en Brasil: "Tabor del amor de María"
|
| 29.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
"Begegnung" - eine Zeitschrift
aus Schönstatt für Frauen Anregungen für Frauen zur
Persönlichkeitsentwicklung und Lebensgestaltung
|
| 29.01.2008 |
USA:
Die Königin des "Ja"
Viele Geschenke für das zukünftige Heiligtum in Miami, Florida,
USA
USA:
The Queen of "Yes" Offering
many gifts of love for the future Shrine in Miami, Florida, USA
EE.UU.:
La Reina del "sí"
Muchos regalos para el futuro Santuario en Miami, Florida, EE.UU.
USA:
La Regina del sì
Molti regali per il futuro Santuario a Miami, Florida, Stati Uniti
|
| 29.01.2008 |
REFLEXION:
Wenn der Pfosten
wackelt, nutzt das beste Sicherheitsschloss nichts Gedanken zum Tag
des Geweihten Lebens am 2. Februar - von Pater Elmar Busse, Essen
|
| 29.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
Himmelwärts, immer
Dachauwallfahrt der bayrischen Diözesen am 20. Januar
ALEMANIA:
Hacia el Padre, siempre
Peregrinación a Dachau de las diócesis bávaras el
20 de enero de 2008
GERMANIA:
Verso il Cielo, sempre!
Il pellegrinaggio a Dachau della diocesi bavarese il 20 gennaio 2008
|
| 29.01.2008 |
ECUADOR:
In Sendungsglut künden
wir das Heiligtum! Tagung der Führungsverantwortlichen in Guayaquil,
Ecuador
ECUADOR:
Aflame for the Mission, we
proclaim the Shrine A Successful Leaders’ Conference 2008 in Guayaquil,
Ecuador
ECUADOR:
Encendidos por la Misión,
anunciamos el Santuario Exitosa Jornada de Dirigentes 2008 en Guayaquil,
Ecuador
ECUADOR:
Infiammati per la Missione,
annunciamo il Santuario Una Giornata di successo dei dirigenti 2008
a Guayaquil, Ecuador
|
| 29.01.2008 |
| ZUM
WEITERDENKEN: Neue
Beiträge
CONSIDERATIONS:
New Contributions
PARA
REFLEXIONAR: Nuevos
aportes
|
| 25.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
Arbeit und Familie
- Teil deines Seins Das Wirtschaftsforum Oberkirch befasst sich mit
der Beziehung von Familie und Wirtschaft
|
| 25.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
Kaiserdom und Marienpfalz
Gottesdienst auf dem Weg zum 40-jährigen Jubiläum des Schönstattzentrums
in Herxheim
GERMANY:
The Imperial Cathedral
and the Palatine of Mary Holy Mass in preparation for the Fortieth
Anniversary of the Schoenstatt Center in Herxheim
ALEMANIA:
Unidos en la Virgen:
la Catedral imperial y el "Palatinado de María" Santa Misa
en preparación al cuadragésimo aniversario del Centro de
Schoenstatt en Herxheim
GERMANIA:
Uniti accanto alla
Madonna: la Cattedrale imperiale e il "Palatinato di Maria" La Santa
Messa in preparazione al quarantesimo anniversario del Centro di Schoenstatt
a Herxheim
|
| 25.01.2008 |
USA:
Traut euch, Väter zu sein
Männer-Tagung im Schönstatt-Zentrum Sleepy Eye, Minnesota, USA
USA:
Dare to be Dads Retreat
for Men at the Schoenstatt Center in Sleepy Eye, Minnesota, USA
ESTADOS
UNIDOS: Atreverse a ser papás
Retiro para hombres en Sleepy Eye, Minnesota, USA
EUA:
Atrevam-se a ser pais Retiro
para homens, ocorrido no Centro de Schoenstatt de Sleepy Eye, EUA
STATI
UNITI: Abbiate coraggio di
essere papà Un ritiro per uomini a Sleepy Eye, Minnesota, USA
|
| 25.01.2008 |
SCHÖNSTATT:
Große Pläne
für 2008 Kommt und seht: Viele internationale Gruppen pilgern
auch dieses Jahr wieder zum Urheiligtum
SCHOENSTATT:
Big plans for 2008
Come and See: Many International groups to make pilgrimages to the Original
Shrine
SCHOENSTATT:
Grandes planes para el
2008 Vengan a ver: muchos grupos internacionales hacen peregrinaciones
al Santuario Original
SCHOENSTATT:
Grandes planos para o ano
de 2008 Vinde e vede: outrossim este ano muitos são os grupos
internacionais que novamente empreendem peregrinações ao
Santuário-Original
|
| 25.01.2008 |
PERU:
Wachsen in der Beziehung zu
Maria Vom Heiligtum in Trujillo ins Sommer-Camp
PERU:
Growing in their attachment
to the Blessed Mother From the Shrine of Trujillo to the Youth Camp
PERÚ:
Crece la vinculación
a la Mater Desde el Santuario de Trujillo, al campamento
PERÚ:
Cresce il vincolo con la Madre
Dal Santuario di Trujillo, all’accampamento
|
| 25.01.2008 |
SCHÖNSTATT:
Kennst du das Land,
so warm und traut...? Bündnistag in Schönstatt - von Heiligtum
zu Heiligtum weltweit verknüpft
SCHOENSTATT:
Do you know the land
so warm and dear…? Covenant Day in Schoenstatt – a global embrace
from Shrine to Shrine
SCHOENSTATT:
"¿Conoces aquella tierra
cálida y familiar?" Día de Alianza en Schoenstatt: un
abrazo global de Santuario a Santuario
SCHOENSTATT:
Conheces aquela terra
"tão calorosa e cara...?" Dia da Aliança em Schoenstatt
- uma corrente que une todos os Santuários de Schoenstatt, espalhados
no mundo inteiro
SCHOENSTATT:
"Conosci quella terra
calda e familiare?" Il Giorno dell’Alleanza a Schoenstatt: un abbraccio
immenso da Santuario a Santuario
|
| 22.01.2008 |
| PERU:
Eine marianische Glaubenspädagogik
im Geist von Aparecida Priestertagung in Peru mit Besuch des Apostolischen
Nuntius
PERU:
A Marian pedagogy of
faith, in the spirit of Aparecida Conference of Schoenstatt Diocesan
Priests – Peru January 14th-17th, 2008
PERÚ:
Una pedagogía
mariana de la fe, a partir de Aparecida Jornada de Sacerdotes Diocesanos
de Schoenstatt – Perú (14-17 de enero "08)
|
| 22.01.2008 |
| BRASILIEN:
Ein zweites
Schönstatt auf brasilianischem Boden Auf dem Weg zum 60. Weihetag
des Tabor-Heiligtums – Festveranstaltungen vom 11. – 13. April 2008
BRAZIL:
Sixtieth Anniversary
Blessing of the first Schoenstatt Shrine on Brazilian soil On the
way to the 60th Anniversary of Tabor Shrine: from April 11th
to 13th, 2008
BRASIL:
Sexagésimo
aniversario de la bendición del primer Santuario de Schoenstatt
en suelo brasileño En camino a los 60 años del Santuario
Tabor: 11 al 13 de abril de 2008
BRASIL:
Sessenta anos
da consagração do primeiro Santuário de Schoenstatt
em solo brasileiro Rumo ao Jubileu de 60 Anos do Santuário
Tabor – 11a13 de abril de 2008
BRASILE:
Sessantesimo
anniversario della benedizione del primo Santuario di Schoenstatt in terra
brasiliana Avvicinandosi ai 60 anni del Santuario Tabor: dall’11 al
13 aprile 2008
|
| 22.01.2008 |
| ARGENTINIEN:
Möchtest
du dich verantwortlich halten für die spirituellen Bedürfnisse
der Missionare? Gebetskette für die Familienmissionen in Entre
Ríos und Mendoza, Argentinien
ARGENTINA:
¿Quieres
encargarte de los intereses espirituales de los misioneros? Cadena
de oración para las Misiones familiares en Entre Ríos y
Mendoza, Argentina
|
| 22.01.2008 |
| CHILE:
Als Familie
auf Mission Am 18. Janaur am Heiligtum von Los Pinos, Chile: Aussendung
zu den Familienmissionen 2008
CHILE:
Going on a
mission as a family Los Pinos Shrine January 18th: Celebration
to commission the Family Missions 2008
CHILE:
Misionar en
familia 18 de enero en el Santuario de Los Pinos: celebración
de envío de las Misiones Familiares 2008
CILE:
Andare in
missione 18 gennaio nel Santuario di Los Pinos: celebrazione d’invio
delle Missioni Familiari 2008
|
| 22.01.2008 |
KROATIEN:
Das Herz der sich formierenden
Schönstatt-Bewegung Kroatiens Mons. Ivan Seso, Vorsitzender der
kroatischen Schönstattfamilie, plötzlich heimgerufen
CROATIA:
The heart of the emerging
Schoenstatt Family in Croatia Monsignor Iván Seso, Director
of the Croatian Schoenstatt Family, has suddenly passed away
CROACIA:
El corazón de la naciente
Familia de Schoenstatt en Croacia Mons. Iván Šešo, director
de la Familia de Schoenstatt croata, falleció repentinamente
CROAZIA:
Il cuore della nascente Famiglia
di Schoenstatt in Croazia Monsignor Iván Sêsô,
direttore della famiglia di Schoenstatt croata si è spento improvvisamente
|
| 22.01.2008 |
| AUSTRALIEN:
Diese Symbole bringen
Gnaden vieler heiliger Orte und Ereignisse Weltjugendtags-Kreuz und
-Ikone zum zweiten Mal beim Heiligtum in Mulgoa, Australien
AUSTRALIA:
These symbols carry with
them the graces of so many place and sacred moments… The cross and
the icon of World Youth Day in the Shrine of Mulgoa – for the second time
AUSTRALIA:
Estos símbolos
llevan consigo las gracias de muchos lugares y vivencias santas...
La cruz y el icono de la Jornada Mundial de la Juventud (JMJ) en el Santuario
de Mulgoa por segunda vez
AUSTRALIA:
Questi simboli portano
con sé le grazie di molti luoghi ed esperienze sante La croce
della Giornata Mondiale della Gioventù (GMG) nel Santuario di Mulgoa
per la seconda volta
|
| 22.01.2008 |
| ARGENTINIEN:
Bis zu dem Tag, als
seine Frau ihn bat, sie zum Heiligtum zu fahren... Taxifahrer der
MTA – mit der Pilgernden Gottesmutter durch die Straßen von Buenos
Aires
ARGENTINA:
The day my wife asked
me to take her to the Shrine… Taxi drivers of the MTA – blessings,
rosaries, Pilgrim MTA’s and a miracle
ARGENTINA:
El día que
su esposa le pidió que la lleve al Santuario... Taxistas de
la Mater – bendiciones, rosarios, peregrinas y un milagro
ARGENTINA:
Até o dia em
que a esposa lhe pediu que a levasse ao Santuário Taxistas
da MTA – com a Imagem Peregrina de Schoenstatt pelas ruas de Buenos Aires,
Argentina
ARGENTINA:
Il giorno che sua
moglie gli ha chiesto di portarla al Santuario Tassisti della Madre
– benedizioni, rosari, Madonne Pellegrine e un miracolo
|
| 22.01.2008 |
BEWEGUNGEN:
Die großen Herausforderungen
der Zeit angehen Vierzig Jahre Gemeinschaft Sant'Egidio - Universitätsprojekt
der Fokolar-Bewegung
|
| 22.01.2008 |
BOLIVIEN:
Gott im eigenen Leben entdecken
"Gott-des-Lebens"-Sommerlager 2008 der SMJ Boliviens
BOLIVIA:
Find God in one’s own life
Camp 2008: God of Life of the Schoenstatt Boys’ Youth of
Bolivia
BOLIVIA:
Descubrir a Dios en la propia
vida Campamento "Dios de la Vida" 2008 de la JM de Bolivia
BOLIVIA:
Scoprire Dio nella propria
vita L’accampamento "Dio della Vita" 2008 della GM in Bolivia
|
| 22.01.2008 |
CHILE:
Mario besucht das
Elqui-Tal, um dort zu bleiben Ein Geschenk zur Restaurierung der Kapelle
in El Tambo
CHILE:
Mario Visits and
Stays in the Elqui Valley in Chile A gift on behalf of the restauration
of the chapel in El Tambo
CHILE:
Mario visita el valle
de Elqui en Chile para quedarse Renovación del templo en El
Tambo, primera iglesia en el Valle del Elqui
CHILE:
Mario Hiriart visita
la valle Elqui in Cile per restarvi Il tempio di Nostra Signora del
Rosario di El Tambo è stato restaurato
|
| 18.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
Dank an Kardinal Karl
Lehmann für "Vertrauen und große Erwartungen" Zum Rücktritt
des Vorsitzenden der Deutschen Bischofskonferenz
|
| 18.01.2008 |
ROM:
Licht, Hoffnung, Familia:
zur Weihnachtsbotschaft von Benedikt XVI Vom Heiligtum in Belmonte,
in der Nachbarschaft des Heiligen Vaters
ROME:
Light, Hope, and Family:
Pope Benedict XVI’s Christmas Message From the Belmonte Shrine in
the Holy Father’s Neighborhood
ROMA:
Luz, esperanza y familia:
Mensaje navideño de Benedicto XVI Del Santuario de Belmonte,
Santuario en la vecindad del Santo Padre
ROMA:
Luce, speranza e famiglia:
il Messaggio natalizio di Benedetto XVI Dal Santuario di Belmonte,
Santuario quasi "vicino" del Santo Padre
|
| 18.01.2008 |
ROM/DEUTSCHLAND:
Ja, Karl Leisner
ist eine bedeutende Gestalt Überreichung von zwei neuen Büchern
über Karl Leisner an den Heiligen Vater
ROME/GERMANY:
Yes, Carl Leisner
is an important person Two books about Carl Leisner are presented
to the Holy Father
ROMA/ALEMANIA:
Sí, Carlos
Leisner es una figura importante Se le entregan al Santo Padre dos
nuevos libros sobre Carlos Leisner
ROMA/GERMANIA:
Si, Carlo Leisner
è una figura importante Si consegnano al Santo Padre due nuovi
libri su Carlo Leisner
|
| 18.01.2008 |
REFLEXION:
Schönstatt ist nicht eine
Idee, sondern eine Person Überlegungen im Blick auf den Jahrestag
des 20. Januar 1942 – von P. Nicolás Schwizer, Paraguay
REFLECTION:
Schoenstatt Is not an Idea, It
Is a Person Reflections in view of another anniversary of January
20, 1942 - By Fr. Nicolas Schwizer, Paraguay
REFLEXION:
Schoenstatt no es una idea, sino
una persona Reflexiones en vista de un nuevo aniversario del 20 de
enero de 1942 – P. Nicolás Schwizer
RIFLESSION:
Schoenstatt non è un’idea,
bensì una persone Riflessioni su un nuovo anniversario del
20 gennaio 1942 – P. Nicola Schwizer
|
| 15.01.2008 |
| CHILE:
Pilgrimage for the conquest
of our Shrine Youth pilgrimage from Santiago to Los Pinos
CHILE:
Peregrinación
por la conquista de nuestro Santuario Peregrinación juvenil
de Santiago a Los Pinos
CILE:
Il pellegrinaggio per
la conquista del nostro Santuario Il pellegrinaggio giovanile di Santiago
a Los Pinos
|
| 15.01.2008 |
SCHÖNSTATT:
Die beliebtesten Weihnachtslieder
Nach den "Zehn Minuten an der Krippe" in Dietershausen: Aufräumen,
Auswerten und ein paar überraschende Daten
|
| 15.01.2008 |
BURUNDI/KENIA:
Sie kann und sie wird Wunder
wirken Um den Frieden in den Ländern Ostafrikas - Solidarität
mit den Menschen in Kenia
BURUNI/KENYA:
She will work miracles
For peace in the countries of Eastern Africa – Solidarity with the people
of Kenya
BURUNDI/KENIA:
Ella obrará milagros
Por la paz en los países de África Oriental – Solidaridad
con el pueblo de Kenia
BURUNDI/KENIA.:
Ella farà miracoli
Per la pace nei paesi dell’Africa Orientale – La solidarietà con
la popolazione del Kenia
|
| 15.01.2008 |
| ARGENTINIEN:
Menschen wie er
gehen nicht weg Pater Horacio Sosa Carbó (1944-2007): ein Vater
für viele, Prophet des Vater-Propheten
DOKU:
Vergiss nicht, Schönstattfamilie,
dein Vater war ein Prophet Aus einem Vortrag von P. Horacio Sosa
ARGENTINA:
Persons like him,
never leave Father Horacio Sosa Carbó (1944-2007): a father
for many, prophet of the Father Prophet
As
a way of expressing gratitude to God who called him from life, to Mary
who educated him and to him, who loved you until the end… Obituary
of Father Horacio Sosa Carbó – written by Father Alberto Eronti
DOC:
Do not Forget, family,
that your father was a prophet From a conference presented by Father
Horacio Sosa in 1992
ARGENTINA:
Personas como él,
no se van Padre Horacio Sosa Carbó (1944-2007): un padre para
muchos, profeta del Padre Profeta
A
modo de agradecida memoria a Dios que lo llamó a la vida, a María
que lo educó y a él que los amó hasta el final… Necrología
P. Horacio Sosa Carbó – escrito por el P. Alberto Eronti
DOC:
No te olvides, familia,
que tu padre fue profeta De una conferencia del P. Horacio Sosa en
1992
ARGENTINA:
Persone come lui,
non se ne vanno Padre Orazio Sosa Carbò (1944-2007): un padre
per tanti, profeta del Padre Profeta
In
ringraziamento a Dio che lo ha chiamato alla vita, a Maria che lo ha educato
e a lui che li ha amati fino alla fine ... Necrologia di P. Orazio
Sosa Carbó – scritta da P. Alberto Eronti
DOC Non ti dimenticare,
famiglia, che tuo Padre è stato un profeta Da una conferenza
di P. Orazio Sosa nel 1992
|
| 15.01.2008 |
ARGENTINIEN:
Goldmedaille für die
MTA Ehemaliger Leistungssportler Osvaldo Frigerio schließt das
Liebesbündnis im Heiligtum von Mar del Plata
ARGENTINA:
A gold medal for the MTA
Osvaldo Frigerio’s Covenant of Love in the Mar del Plata Shrine
ARGENTINA:
Medalla de oro para la
MTA Alianza de Amor de Prof. Osvaldo Frigerio en el Santuario de Mar
del Plata
ARGENTINA:
Medaglia d’oro per la MTA
L’Alleanza d’Amore del Professore Osvaldo Frigerio nel Santuario di Mar
del Plata
|
| 15.01.2008 |
SCHÖNSTATT:
Inspiration für den Alltag
E-Mail-Service aus Schönstatt: Worte von Pater Kentenich und Impuls
zum Liebesbündnis
|
| 15.01.2008 |
DEUTSCHLAND/ARGENTINIEN:
Vertrauen gegen Existenzangst
Das Liebesbündnis als Wirtschaftsgrundlage für den Fortbestand
des Kinderheimes Hogar de María
|
| 11.01.2008 |
ITALIEN:
Maria ruft dich vom Heiligtum
aus – das ist es Das Feuer Schönstatts entzünden im Herzen
der Kirche, in Rom
ITALY:
Mary calls from the Shrine
Light the Schoenstatt fire in the heart of the Church, in Rome
ITALIA:
María desde el Santuario
te llama Encender el fuego de Schoenstatt en el corazón de
la Iglesia, en Roma
ITALIA:
Maria dal Santuario ti
chiama Accendere il fuoco di Schoenstatt nel cuore della Chiesa, a
Roma
|
| 11.01.2008 |
| ARGENTINA:
Christmas encounter, in
solidarity as a family Schoenstatt in the neighborhood of the Shrine
ARGENTINA:
Encuentro navideño,
solidario y en familia Schoenstatt en el barrio del Santuario de Belgrano
ARGENTINA:
Un Incontro natalizio,
solidale e in famiglia Schoenstatt nel rione del Santuario di Belgrano
|
| 11.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
Nehmt Neuland unter
den Pflug. Es ist Zeit zur Aussaat Diözesanleiter Pfr. Lukas
Wehrle zum Tod von Alt-Erzbischof Dr. Oskar Saier, Freiburg
ALEMANHA:
Lavrai terras incultas.
É tempo de buscar o Senhor Palavras do Dirigente Diocesano,
Pe. Lukas Wehle a respeito do falecimento do antigo Arcebispo de Friburgo,
D.Oskar Saier
|
| 11.01.2008 |
| BRASIL:
Que muchos puedan recibir
las gracias y las bendiciones de la Alianza con María El grupo
de trabajo de la causa del Diácono João Luiz Pozzobon selló
la Alianza de Amor con la Mater en el Santuario Tabor
BRASIL:
Que muitos possam receber
as graças e as bênçãos da Aliança com
Maria O grupo de trabalho pela Causa do Diácono João
Luiz Pozzobon selou Aliança de Amor com a Mãe de Deus no
Santuário Tabor
BRASILE:
Che molti possano ricevere
le grazie e le benedizioni dell’Alleanza con Maria! Il gruppo incaricato
della causa del Diacono Giovanni Luigi Pozzobon ha suggellato l’Alleanza
d’Amore con la Madre nel Santuario Tabor
|
| 11.01.2008 |
ÖSTERREICH:
Meilenstein in der Geschichte
der österreichischen Familien-Bewegung Österreichischer
Familienbund konstituiert
AUSTRIA:
A milestone in the history
of the Austrian Family Work Constitution of the Family Federation
in Austria
AUSTRIA:
Un hito en la historia de la
Obra Familiar austriaca Constitución de la Federación
de Familias en Austria
AUSTRIA:
Una pietra miliare nella Storia
dell’Istituto delle Famiglie austriache La costituzione della Federazione
di Famiglie in Austria
|
| 11.01.2008 |
| PERÚ/CHILE:
La pedagogía
de Schoenstatt y su aplicación concreta en el trabajo con el Ideal
Personal Jornadas para sacerdotes diocesanos vinculados al Movimiento
de Schoenstatt
PERÚ/CILE:
La pedagogia
di Schoenstatt e la sua applicazione concreta nel lavoro dell’Ideale Personale
Giornate per sacerdoti diocesani collegate con il Movimento di Schoenstatt
|
| 08.01.2008 |
| USA:
Mary’s Favorite Son
Through the Grace of Mary came the Covenant of Love of Fr. Gerry
USA:
El Hijo Predilecto de
María A través de la Gracia de María llegó
el abrazo del P. Gerry
USA:
Il Figlio Prediletto di
Maria Mediante la Grazia di Maria è giunto l’abbraccio del
P. Gerry
|
| 08.01.2008 |
SCHÖNSTATT:
Ein kleiner weiser
König... Fest der Heiligen Drei Könige: Ansturm auf die
"Zehn Minuten an der Krippe"
SCHOENSTATT:
A small, wise king...
Epiphany: The Great Gathering at the "Ten Minutes by the Manger"
SCHOENSTATT:
Un pequeño
y sabio Rey Mago... Fiesta de los Reyes Magos: gran concurrencia a
los "Diez minutos junto al pesebre"
SCHOENSTATT:
Un piccolo e saggio
Re Mago.... La festa dei Re Magi: moltissima gente ai "Dieci minuti
accanto al presepe"
|
| 08.01.2008 |
SCHOENSTATT:
Young Apostles Answering the
Call They came from all over Germany with open hearts, minds, and
souls. They came to learn, they came to pray, and they came to prepare
for great adventures that lie ahead of them
SCHOENSTATT:
Jóvenes Apóstoles
Respondiendo al Llamado Vinieron de toda Alemania con sus corazones,
mentes y almas abiertas. Vinieron para aprender, vinieron para rezar y
vinieron a prepararse para grandes aventuras que esperan por ellas
|
| 08.01.2008 |
CHILE:
Auch wir sind
unserem Stern gefolgt Ehen werden im Himmel gemacht: Hochzeit von
David Fischer und Francisca Besser – die zwei vom Projektbüro Weltjugendtag
CHILE:
We, too, followed
our star Marriages are made in heaven: Wedding of David Fischer and
Francisca Besser – the two from the World Youth Day Project Office
CHILE:
También
nosotros hemos seguido a la estrella Una boda "organizada por el cielo":
se casan David Fischer y Francisca Besser, los dos colaboraron en la oficina
del proyecto de la JMJ
CILE:
Anche noi abbiamo
seguito la stella Un matrimonio "organizzato dal cielo": si sposano
Davide Fischer e Francesca Besser, i due hanno collaborato nell’Ufficio
d’organizzazione della GMG a Schoenstatt
CHILE:
Também
nós seguimos nossa estrela Um matrimônio "organizado
pelo céu": o enlace matrimonial de Davi Fischer e de Francisca
Besser; dois voluntários do escritório do projeto Dia Mundial
da Juventude de 2005
|
| 08.01.2008 |
| PERÚ:
Queremos ser instrumentos
en tus manos Cuarto aniversario de la bendición del Santuario
de La Molina, Lima, Perú
PERÚ:
Vogliamo essere strumenti
nelle tue mani Il quarto anniversario della benedizione del Santuario
di La Molina , Lima, Perú
|
| 08.01.2008 |
DEUTSCHLAND/USA:
Können Steine
sprechen? Im neuen Jahr finden wieder Milwaukee-Pilger-Exerzitien
statt
GERMANY/UNITED
STATES: Can stones
speak? There will be other pilgrimages, with spiritual exercises,
to Milwaukee
ALEMANIA
/ EE.UU.: ¿Pueden hablar
las piedras? Nuevamente se hará la peregrinación con
ejercicios espirituales a Milwaukee
ALEMANHA/EUA:
As pedras podem falar?
Este ano ocorrerá novamente retiros para peregrinos em Milwaukee,
EUA
|
| 08.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
Kleine Wunder an der Krippe
"Zehn Minuten an der Krippe", Weihnachtsliedersingen und mehr - im Schönstattland
beim Canisiushof, in Mannheim, in Dietershausen
GERMANY:
Little Miracles by the Manger
"10 Minutes by the Manger", Christmas carolling and more – in Schoenstattland
by Canisiushof, in Mannheim, in Dietershausen
ALEMANIA:
Pequeños milagros junto
al pesebre "Diez minutos junto al pesebre", villancicos y mucho más
en los centros de Schoenstatt de Canisiushof, Mannheim, Dietershausen
GERMANIA:
Piccoli miracoli accanto al
presepe "Dieci minuti accanto al presepe", pastorelle, e tanto di
più nel centri di Schoenstatt Canisushof, Mannheim, Dietershausen
SCHOENSTATT:
Pequenos prodígios
junto ao presépio "Dez minutos junto ao presépio", pastorais
e muito mais, nos Centros de Schoenstatt de Canisiushof, de Mannheim,
e de Dietershausen, Alemanha
|
| 08.01.2008 |
| ARGENTINIEN:
Im Schatten des Vater-Heiligtums
Treffen des Instituts der Schönstatt-Diözesanpriester des südlichen
Südamerikas in Nuevo Schoenstatt, Florencio Varela, Argentinien
ARGENTINA:
In the shadow of the
Father Shrine A Meeting of the Southern Cone Institute of Diocesan
Priests in Florencio, Varela
ARGENTINA:
Junto al Santuario del
Padre Encuentro de la zona del Cono Sur del Instituto de Sacerdotes
Diocesanos en Nuevo Schoenstatt, Florencio Varela
ARGENTINA:
À sombra do Santuário
do Pai Encontro do Instituto dos Padres Diocesanos de Schoenstatt
da América do Sul meridional, ocorrido em Nuevo Schoenstatt, Florêncio
Varela, Argentina
ARGENTINA:
Accanto al Santuario
del Padre L’Incontro dell’Istituto dei Sacerdoti Diocesani della Zona
del Cono Sud a Nuevo Schoenstatt a Florencio Varela
|
| 04.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
Betlehem ist überall
auch in Abtsteinach und Burkina Faso Aussendung des 5000. Pilgerheiligtums
für Deutschland in Abtsteinach und des ersten Pilgerheiligtums für
Burkina Faso, Westafrika am 30. Dezember 2007
ALEMANIA:
Belén está
en todas partes: en Abtsteinach, Alemania, y en Burkina Faso, África
occidental Desde la Parroquia de San Bonifacio, en Abtsteinach, el
pasado 30 de diciembre "partieron" la Peregrina Nro. 5000 de Alemania
y la primera ….¡ Hacia Burkina Faso !
ALEMANHA:
Belém fica em toda
a parte, bem como em Abtsteinach, Alemanha, e Burkina Faso, África
Ocidental A cerimônia de envio da Imagem Peregrina nº 5000 da
Alemanha em Abtsteinach e da primeira Imagem Peregrina para Burkina Faso,
África Ocidental, ocorrida em 30 de dezembro de 2007
GERMANIA:
Betlemme è dappertutto:
ad Abtsteinach, Germania e in Burkina Faso, Africa occidentale Dalla
parrocchia di San Bonifazio, ad Abtsteinbach, lo scorso 30 dicembre sono
"partite" la Madonna Pellegrina N°5000 della Germania e la prima.... per
Burkina Faso!
|
| 04.01.2008 |
| COSTA
RICA: My heart in you,
your mission in me Christmas celebrations within the family
COSTA
RICA : Mi corazón
en ti, tu misión en mi Las fiestas navideñas en familia
COSTA
RICA : Il mio cuore nel
tuo, la tua missione la mia Le feste natalizie in famiglia
|
| 04.01.2008 |
| BRASIL:
Hemos venido a adorarlo...
Convivencia fraterna anual de la Familia de Schoenstatt de Jaraguá
BRASIL:
Viemos Adorá-lo...
Confraternização da Família de Schoenstatt do Jaraguá
2007
BRASILE:
Siamo venuti ad adorarlo
La convivenza fraterna annuale della Famiglia di Schoenstatt di Jaraguá
|
| 04.01.2008 |
ARGENTINIEN:
Liebesbündnis im Gefängnis
Wer am 18. "verbunden mit allen, die das Liebesbündnis geschlossen
haben" betet, verbindet sich auch mit dem Frauengefängnis Bauwer
in Córdoba, Argentinien
ARGENTINA:
The Covenant of Love in a
Jail Encounters with the inmates of the Bauwer Women’s Correctional
Facility in Cordoba, Argentina
ARGENTINIEN:
Alianza de Amor en la cárcel
Encuentro con las internas en la Correccional de Mujeres Bauwer, Córdoba,
Argentina
ARGENTINA:
Aliança de Amor no
Presídio Quem no dia 18 de cada mês reza "unido com todos
os que selaram a Aliança de Amor", associa-se outrossim ao Presídio
Feminino Bauwer de Córdoba, Argentina
ARGENTINA:
L’Alleanza d’Amore in carcere
L’incontro con le carcerate del Carcere correzionale di Donne Bauwer,
Cordoba, Argentina
|
| 04.01.2008 |
SCHÖNSTATT:
Verwurzelt leben, den
Menschen bewegen Jahreskonferenz der SMJ in Schönstatt: Projekte,
Visionen, Feuer - uns neu konzentrieren auf die alten Werte des Liebesbündnisses"
SCHOENSTATT:
Vivir arraigados, mover
a los demás Jornada nacional de la Juventud masculina de Schoenstatt:
proyectos, visión, fuego: "concentrarnos de nuevo en los antiguos
valores de la Alianza de Amor"
SCHOENSTATT:
Vivere radicati, muovere
gli altri La Giornata nazionale della Gioventù maschile di
Schoenstatt: progetti, visione, fuoco, "concentrarsi di nuovo negli antichi
valori dell’Alleanza d’Amore"
|
| 04.01.2008 |
SCHÖNSTATT:
Verliebt in die MTA wie die Gründergeneration
Die erste Stunde des Jahres 2008 im Urheiligtum - Weihnachtliche Begegnungen
in Schönstatt
SCHOENSTATT:
In love with the MTA just like
the first ones Beginning the year 2008 in the Shrine, a love song
– Christmas experiences in Schoenstatt
SCHOENSTATT:
Enamorados de la MTA como los primeros
La primera hora del año 2008 en el Santuario Original, un canto
de amor – Vivencias navideñas en Schoenstatt
SCHOENSTATT:
Enamorados pela MTA como a Geração
Fundadora A primeira hora de 2008 no Santuário-Original – Encontros
natalinos em Schoenstatt, Alemanha
SCHOENSTATT:
Innamorati della MTA come i primi
La prima ora dell’anno 2008 nel Santuario, un canto d’amore – Esperienze
natalizie a Schoenstatt
|
| 04.01.2008 |
DEUTSCHLAND:
In der Spur
Jesu Mutter-/Elternsegen im Freiburger Münster am Fest der Heiligen
Familie, 30. Dezember 2007
GERMANY:
In the footsteps
of Jesus The Blessing of mothers and parents in the Freiberg Cathedral
on the Feast of the Holy Family, December 30, 2007
ALEMANIA:
En las huellas
de Jesús Bendición de madres y padres en la catedral
de Friburgo en la fiesta de la Sagrada Familia, 30 de diciembre de 2007
ALEMANHA:
Nas pegadas
de Cristo Jesus Bênção de mães e pais na
Catedral de Friburgo, Alemanha, na Festa da Sagrada Família, ocorrida
em 30 de dezembro de 2007
GERMANIA:
Sulle orme
di Gesù La benedizione di padri e madri nella cattedrale di
Friburgo durante la festa della Sacra Famiglia, 30 dicembre 2007
|
| 04.01.2008 |
PARAGUAY:
Jeder darf und
soll so sein, wie er ist Fest der Heiligen Familie in Tuparenda
PARAGUAY:
Where noble hearts…bear
with each other Celebration of the Feast of the Holy Family in Tuparenda
PARAGUAY:
Que cada uno sea
como es Fiesta de la Sagrada Familia en Tuparenda
PARAGUAI:
Que cada um seja
como é! Festa da Sagrada Família em Tuparenda, Paraguai
PARAGUAY:
Che ciascuno sia
com’è La festa della Sacra Famiglia a Tuparenda
|
| 04.01.2008 |
AUSTRALIEN:
Der Weltjugendtag 2008 hat
schon begonnen Kreuz und Ikone, Vorboten des WJT 2008, kommen zum
Heiligtum in Mulgoa, Australien
AUSTRALIA:
World Youth Day has already
begun The Cross and the Icon, previews of World Youth Day 2008, in
Mulgoa
AUSTRALIA:
La JMJ 2008 ya comenzó
La Cruz y el ícono, anticipos de la Jornada Mundial de la Juventud
2008, en Mulgoa
AUSTRÁLIA:
O Dia Mundial da Juventude
de 2008 já teve seu início Cruz e ícone, prenúncios
do Dia Mundial da Juventude de 2008, chegam ao Santuário de Mulgoa,
Austrália
AUSTRALIA:
La Giornata Mondiale della
Gioventù 2008 è già cominciata La Croce e la
icona, anticipo della Giornata Mondiale della Gioventù 2008, a
Mulgoa
|