Warning: include_once(x_include/xzz-include-einstellungen.php) [function.include-once]: failed to open stream: No such file or directory in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2008/05/8t0559sp-sch-tour-de-therese.php on line 10

Warning: include_once() [function.include]: Failed opening 'x_include/xzz-include-einstellungen.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php5') in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2008/05/8t0559sp-sch-tour-de-therese.php on line 10
Llegaron a Schoenstatt las reliquias de Santa Teresita
Nachrichten - News - Noticias
 published: 2008-05-13

Un corazón pentecostal

Llegaron a Schoenstatt las reliquias de Santa Teresita. "Encuentro de dos corrientes de gracias"

 
Der Relquienschrein der kleinen heiligen Theresia von Lisieux im Urheiligtum

El relicario de Santa Teresita en el Santuario Original

The reliquary of the Little Flower in the Original Shrine

Der Relquienschrein der kleinen heiligen Theresia von Lisieux im Urheiligtum

 

Msgr. A. Schmid, Leiter des Theresienwerkes e.V., in der Pilgerkirche

Mons. A. Schmid en la Iglesia de Peregrinos

Msgr. A. Schmid in the Pilgrims’ Church

Msgr. A. Schmid, Leiter des Theresienwerkes e.V., in der Pilgerkirche

 
Pfingstnovene am Urheiligtum, in Gegenwart des Reliquienschreins  

Novena de Pentecostés en torno del Santuario Original, en presencia del relicario

Pentecost Novena at the Original Shrine, with the reliquary inside

Pfingstnovene am Urheiligtum, in Gegenwart des Reliquienschreins

 
Worte von Pater Lothar Penners  

P. Lothar Penners

Fr. Lothar Penners

Worte von Pater Lothar Penners

 
Zwei Lebensströme berühren sich  

Dos corrientes de vida ...

Two streams of life and grace coming together

Zwei Lebensströme berühren sich

 
In der Anbetungskirche

En la Iglesia de la Adoración

In the Adoration Church

In der Anbetungskirche

 

Pfingstmesse

 

Misa de Pentecostés

Pentecost Mass

Pfingstmesse

Fotos: POS Fischer © 2008

Álbum de fotos – photo album – Fotoalbum

 
   

SCHOENSTATT, mkf. Ella tenía un "corazón pentecostal", dijo el P. Dr. Lothar Penners, director del Movimiento de Schoenstatt en Alemania, refiriéndose a Sta. Teresita del Niño Jesús. Un corazón tan amplio que se interesó por las intenciones de la Iglesia en todo el mundo. Este carisma del apostolado universal, como también el de la nueva imagen de Dios, cuya misericordia excede cualquier debilidad o culpa humana, crea una inmediata vinculación con el Santuario original, que ha recibido en Pentecostés las reliquias de Santa Teresita del Niño Jesús.

El P. Penners comparó la visita de las reliquias a Schoenstatt con la de la cruz y el ícono de la JMJ en octubre de 2004. Tanto entonces como ahora ha sido un encuentro, y si Dios así lo quiere, una vinculación y un enriquecimiento mutuo de dos corrientes de gracias. Que justamente lleguen las reliquias de Santa Teresita al Santuario Original en la víspera de Pentecostés – dijo el P. Penners – "recuerda lo sucedido hace cuatro años, en 2004, cuando la cruz y el ícono de la JMJ estuvieron también en el Santuario original. En ese momento no había 200 0 300 personas como esta tarde, sino dos mil, pero Sta. Teresita se alegra también por nosotros. ¿Cuáles eran nuestras intenciones hace cuatro años?

Deseábamos que la corriente de vida del Santuario y la de la JMJ se encontraran y se enriquecieran mutuamente. Que la JMJ se llevara algo de la corriente de vida que brota de este Santuario, y que todos nosotros fuéramos regalados por medio de nuestra juventud y por la JMJ, que fuera un mutuo dar y recibir. Creo que esto sucede también ahora, cuando las reliquias llegan al Santuario Original y a este santo lugar: esto es un dar y recibir, aquí se encuentran dos corrientes de gracias". El P. Penners mostró también que el carisma de Sta. Teresita coincide con lo que Schoenstatt quiere, no solamente en lo que toca a la cuestión "de la confianza filial en el amor paternal de Dios", sino también en el sentido de la comunión de los carismas.

Por la unión de los carismas

Ella "tenía una viva intuición de la comunión de los carismas, de la variedad de los dones de la gracia que Dios ha regalado a la Iglesia. Ella tenía un corazón pentecostal, porque era un corazón inmensamente lleno de amor, porque para ella era una intención muy importante la unidad en el Cenáculo". Esto está unido a su "ideal personal", dijo el P. Penners, tal como lo describe Sta. Teresita: "El amor es la clave de mi vocación. Comprendo que si la Iglesia tiene un cuerpo compuesto por varios miembros, no le puede faltar lo más necesario, lo indispensable, lo más noble de todo: la Iglesia tiene un corazón y este corazón arde de amor. Reconozco que solo el amor pone en actividad a los miembros de la Iglesia. Y si se apagara el amor, los apóstoles no anunciarían más el evangelio, los mártires se negarían a derramar su sangre.

Comprendí que el amor encierra en sí todas las vocaciones, que el amor es todo, que abarca todos los tiempos y lugares, en una palabra: que es eterno.

Y así clamo en la abundancia de mi rebosante alegría: Oh, Jesús, mi amor, finalmente encontré mi vocación. Mi vocación es el amor. Sí, encontré mi lugar en la Iglesia, y este lugar, mi Dios, me lo has regalado Tú. En el corazón de la Iglesia seré el amor, así seré todo, así mi sueño se hará realidad".

Si queremos acercarnos a Sta. Teresita, entonces seguramente lo haremos también en el sentido de la confianza filial en Dios. Pero justamente en Pentecostés, dijo el P. Penners, "la encontraremos solo cuando nos arraigamos con ella en el corazón de la Iglesia y por eso también pensamos en las otras misiones y carismas". Mencionó la comunidad a la que ella pertenecía, el Carmelo, pero hay que comprender también que "la Mater, aquí, en el Santuario quiere acercarse a nosotros como la Madre de la Iglesia, como la Madre de los Carismas". Por eso también, por la intercesión de Santa Teresita, tendremos que llegar a lo que en el proceso de la comunión de los Movimientos se ha expresado como el "misterio del amor mutuo". Esta alianza del amor mutuo que han sellado entre sí los Movimientos, tendría que tener un nuevo desarrollo en estos momentos. "El misterio del amor mutuo vale también para todas las comunidades de este lugar, también aquí tenemos variadas vocaciones y variadas formas de incorporación en el Cuerpo Místico de Cristo, concretamente: las comunidades de Schoenstatt y los Pallottinos". Podremos encontrar a Sta. Teresita solo si "en ella nos hacemos corazón de la Iglesia y permitimos que este amor nos contagie".

El P. Penners habló en el punto culminante de la visita de las reliquias de Santa Teresita, en la vigilia de Pentecostés preparada por la juventud schoenstattiana en vistas a la próxima JMJ, en el Santuario original en Schoenstatt, en el cierre de la novena de Pentecostés.

Una lluvia de rosas

Al final de la mencionada novena de Pentecostés, con hermosos testimonios de la propia Sta. Teresita y su aplicación a la vida concreta, cada participante recibió una rosa como evocación de la lluvia de rosas prometida por la santa. Después hubo tiempo para permanecer ante las reliquias hasta las 21 hs. Al mismo tiempo los jóvenes encendían una hoguera de Pentecostés con todos los participantes.

Las reliquias llegaron a Schoenstatt alrededor de las 16 hs. Se habían reunido unas doscientas personas para recibirlas. Era un día de sol radiante. Las siguientes estaciones en Schoenstatt fueron: la Iglesia de Peregrinos con una Sta. Misa y tiempo para un encuentro con Sta. Teresita; la Iglesia de la Sma. Trinidad como también la capilla de la Casa de Peregrinos, donde las reliquias permanecieron durante la noche. Con la Sta. Misa de Pentecostés, el 11 de mayo, las reliquias continuaron su viaje, acompañadas por la oración y la gratitud del Movimiento de Schoenstatt. Para muchos esta no fue una despedida, pues encontrarán nuevamente las reliquias en la Jornada de los católicos alemanes en Osnabrück.

Con el lema "Con Teresita encontramos a Cristo", desde el 30-4 hasta el 8-6-08, por disposición y bajo la responsabilidad de la Asociación Teresiana de Augsburgo, las reliquias de Sta. Teresita del Niño Jesús visitan las diócesis del norte, del oeste y del este de Alemania. Mons. A. Schmid, director de la Asociación Teresiana, acompañó las visitas de las reliquias y habló en la hora santa que se hizo en la Iglesia de Peregrinos.

Traducción: aat, Argentina

 


 

Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]
Impressum © 2008 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, all rights reserved, Mail: Editor /Webmaster
Last Update: 16.05.2008