Warning: include_once(x_include/xzz-include-einstellungen.php) [function.include-once]: failed to open stream: No such file or directory in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2008/06/8t0671pt-sch-kroaten-wallfahrt.php on line 10

Warning: include_once() [function.include]: Failed opening 'x_include/xzz-include-einstellungen.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php5') in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2008/06/8t0671pt-sch-kroaten-wallfahrt.php on line 10
Romaria de croatas a Schoenstatt
Nachrichten - News - Noticias
 published: 2008-06-10

Um punhado de terra

Terra do Santuário da Croácia é depositada à retaguarda do Santuário-Original: romaria de croatas a Schoenstatt

 
Erste Wallfahrt von in Deutschland lebenden Kroaten

Primera peregrinación de croatas que viven en Alemania

First Pilgrimage of Croatians who live in Germany

Erste Wallfahrt von in Deutschland lebenden Kroaten

Foto: Schneider © 2008

 

Auf dem Altar des Urheiligtums: Erde vom Gelände des ersten Heiligtums in Kroatien

En el altar del Santuario Original: tierra del terreno del futuro Santuario en Croacia

On the altar of the Shrine: soil from the land of the first Shrine in Croatia

Auf dem Altar des Urheiligtums: Erde vom Gelände des ersten Heiligtums in Kroatien

 
Vor dem Urheiligtum  

Frente del Santuario Original

In front of the Original Shrine

Vor dem Urheiligtum

 
Von Krug zu Krug  

De tinaja a tinaja

From jar to jar

Von Krug zu Krug

 
Der feierliche Moment  

El momento solemne

The solemn moment

Der feierliche Moment

 
Hier

Aqui

Here

Hier

Fotos: POS Fischer © 2008

Álbum de fotos – photo album – Fotoalbum

 

 

 

SCHOENSTATT, mkf. Reina o silêncio por um breve instante; e penetrando em tal silêncio um senhor, visivelmente emocionado, profere as seguintes palavras: "Aqui, a bem dizer, tem-se de plantar uma arvorezinha; aqui à retaguarda do Santuário-Original, nos túmulos de José Engling e daqueles que deram a vida por este Santuário. Aqui, onde precisamente um dos romeiros croatas enterrou um punhado de terra; terra do local onde justamente uma semana posterior será colocada a pedra fundamental para o primeiro Santuário de Schoenstatt em terras croatas e em toda a Península Balcânica. Na pedra fundamental desse Santuário será colocado um punhado de terra do Santuário-Original. Um punhado de terra, um mundo inteiro.

É a primeira romaria que croatas residentes em terras germânicas empreendem a Schoenstatt. Vêm de Coblença e de outras localidades da Renânia-Pfalz; outrossim veio um ônibus cheio de romeiros em companhia do pároco da missão croata de Siegen. Siegen encontra-se situada na aba de Betzdorf, onde Fabiano Bodora tomou como tarefa sua revivificar o Santuário de Schoenstatt de Betzdorf, meio-olvidado. "Temos de lá ir uma vez, claro!", palavras de um dos romeiros de Siegen. "É precisamente no virar da esquina..."

Na parte da manhã, a ir. M. Ramona Schneider deu uma conferência a este grupo de romeiros croatas, composto improvavelmente de jovens famílias com criancinhas, na Casa Padre Kentenich. Nela foi tratado a respeito do Santuário e seu significado no campo da fé. Paralelamente as crianças tiveram sua própria programação, fazendo em seguida uma apresentação de alguns de seus cânticos e jogos, cujo público fora os adultos. A celebração da Santa Missa ocorreu na Igreja da Adoração; e naturalmente em língua croata, assim quanto a conferência. É evidente que muitos dos presentes compreendem o alemão. Não obstante faz parte da "praxe" ser saudado na língua materna, bem como poder nela rezar e cantar. Outrossim é a graça do abrigo espiritual. "Tradução, por outra, o esforço por traduções é um elemento óbvio da pastoral do Santuário de Schoenstatt!", frisou há alguns dias um jovem americano como um dos elementos mais importantes da comunhão schoenstatteana.

E como não poderia faltar: a foto do grupo defronte da Igreja da Adoração, qual prova de: "Estivemos aqui!"

Nova vida na corrente da vida de Schoenstatt

Findo o almoço, ocorrido na Casa do Romeiro, o tempo de permanência em Schoenstatt aproximava-se a seu término, dado partir o ônibus de Siegen por volta das 14:30h. Todos se encontram junto do Santuário-Original, mais fora do que dentro, um tributo aos primeiros raios do sol de verão. Não obstante a porta encontra-se amplamente aberta e, a bem dizer, todos já se encontram dentro do Santuário-Original, por outra, nas cédulas em que haviam escrito seus agradecimentos, pedidos, intenções, oferecimentos, preocupações e alegrias, e depositado no jarro. A "Hora de Maria" em língua croata circunda as graças de romaria que Maria Santíssima concede aqui no Santuário de Schoenstatt a todos os que se deslocam até aqui para rezar: transformação, e missão, e pátria. Não é a graça específica de Schoenstatt para este período de emigração da vida na primeira, segunda, terceira e ainda mais pátrias, culturas, línguas, ambientes? É a partir deste Santuário onde a própria Maria Santíssima se tornou uma vez mais emigrante (ela o fora outrossim há dois mil anos; por isso sabe como é sentir-se estrangeiro, não dominar o idioma, ter saudades das iguarias familiares, odores, sons...). A partir daqui tornou-se emigrante, emigrando para demais paises onde veio a estabelecer-se; porém, na qualidade de Mãe Peregrina, não se tornou sedentária, indo ao encontro de todos os que não podem vir a seu Santuário. Por enquanto!

É empolgante quando no Santuário-Original três crianças retiram as cédulas do pequeno jarro dos croatas e as depositam no jarro do Santuário-Original, acompanhadas de cânticos dos demais presentes. Nossa vida como croatas na Alemanha flui para a corrente da vida deste Santuário. A seguir, o saquinho com terra do país do primeiro Santuário de Schoenstatt em terras croatas é retirado do altar e enterrado à retaguarda do Santuário-Original. E, sem serem convidados para tal ato, todos se dirigem até o local, fazendo questão de fotografar este cantinho de terra em que a terra croata se torna sinal de presença em Schoenstatt.

Com a renovação da Aliança de Amor, bênção e um cântico popular croata, a Nossa Senhora dedicado, deu-se por encerrado este dia de romaria.

  • Maiores informações a respeito desta romaria serão dadas através de: sr.romona@s-ms.org

Tradução: Abadia da Ressurreição, Ponta Grossa, Paraná, Brasil

 


 

Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]
Impressum © 2008 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, all rights reserved, Mail: Editor /Webmaster
Last Update: 24.06.2008