Warning: include_once(x_include/xzz-include-einstellungen.php) [function.include-once]: failed to open stream: No such file or directory in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2008/03/8t0398pt-sch-reception-schoenstatt-sisters.php on line 10

Warning: include_once() [function.include]: Failed opening 'x_include/xzz-include-einstellungen.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php5') in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2008/03/8t0398pt-sch-reception-schoenstatt-sisters.php on line 10
Vestição das noviças das Irmãs de Maria de Schoenstatt
Nachrichten - News - Noticias
 published: 2008-03-04

Chamei-te por teu nome. És meu!

Sete jovens seguem o chamado: vestição das noviças das Irmãs de Maria de Schoenstatt, ocorrida em 2 de março de 2008

 
Einkleidung von Novizinnen der Schönstätter Marienschwestern am 2. März 2008

Vestición de novicias de las Hermanas de María en Schoenstatt, 2 de marzo de 2008

Reception of novices of the Schoenstatt Sisters of Mary, March 2, 2008

Einkleidung von Novizinnen der Schönstätter Marienschwestern am 2. März 2008

 

Feierlicher Einzug

Procesión de entrada

Entrance procession

Feierlicher Einzug

 
Lesung  in Englisch; im Hintergrund sieht man Priester aus allen Erdteilen  

Lectura – en ingles; en el fondo sacerdotes de todos los continentes

Reading – in English; in the background priests from all continents

Lesung – in Englisch; im Hintergrund sieht man Priester aus allen Erdteilen

 
Künstler von den Philippinen; im Hintergrund der Chor der Mädchenjugend  

Artistas filipinas; en el fondo el coro de la Juventud Femenina

Artists from the Philippines; in the background the choir of the Girls’ Youth

Künstler von den Philippinen; im Hintergrund der Chor der Mädchenjugend

 
Novizinnen aus Kenia und Deutschland bei den Fürbitten  

Novicias de Kenia y Alemania: peticiones

Novices from Kenya and Germany during the petitions of the faithful

Novizinnen aus Kenia und Deutschland bei den Fürbitten

 
Überraschung der Jugendlichen: Luftballons mit Glückwünschen

Sopresa de la juventud: globos

Surprise – balloons with congratulations

Überraschung der Jugendlichen: Luftballons mit Glückwünschen

 
   

Fotos: POS Fischer © 2008

Álbum de fotos – photo album – Fotoalbum

 

 

 

SCHOENSTATT, Melissa Ann Schmid. Entre as paredes espessas da Igreja da Adoração, encontram-se centenas de pessoas, cheias de expectativa, em absoluto silêncio submersas. De repente, repicam os sinos imponentes da igreja anunciando a chegada de sete esposas de Cristo. Longo cortejo, de porta-bandeiras, presbíteros, noviças e Irmãs de Maria constituído, dirige-se em direção do altar, enquanto a música de coros celestiais o acompanha. Teve início a solene celebração eucarística da vestição de sete noviças das Irmãs de Maria de Schoenstatt, no dia 2 de março do ano em curso!

"Sejam todos muito bem-vindos, de modo particular as setes noviças! Alegremo-nos neste Domingo Laetare!" Aos fiéis presentes o principal celebrante, mons. Hermann Zimmerer, diretor geral das Irmãs de Maria de Schoenstatt, agradece-lhes todo o apoio prestado a estas setes noviças. Todos eles haviam vindo para celebrar juntamente com as sete jovens o ingresso delas na Comunidade das Irmãs de Maria de Schoenstatt. As noviças, em delicadas vestes de cor branca e com grinaldas de mirto refulgiam simplesmente algo de belo; sem embargo, não somente exteriormente; pois nelas podia-se ver o refulgir da luz de Cristo.

"É deveras um belo enlace matrimonial", assim o descreve Edit Babik, uma jovem húngara. "A decisão destas jovens é tão importante, bem como um sinal para todos nós. São testemunhos da fé em seu profundo vinculo com Deus". Com a decisão por Deus, mediante o ingresso na Comunidade das Irmãs de Maria de Schoenstatt, estas sete jovens respondem a um chamado de Deus pessoal; chamou-as pelo nome e, a exemplo de Maria Santíssima, proferem o sim.

"Desta vez tudo é diferente!"

Talvez resida no fato de mons. Hermann Zimmerer ter sido o pregador do retiro das noviças ou então de uma atmosfera peculiar ou outrossim de haver sido distribuída a tradução da homilia nas línguas inglesa e espanhola a todos os fiéis presentes de língua não alemã. Sentiu-se, contudo, tal como sempre ocorre, que a numerosa assembléia de fiéis se encontrava inteiramente compenetrada na homilia. A Quaresma significa uma preparação, assim expusera o referido presbítero, uma preparação para a Páscoa na imitação de Cristo, com o olhar direcionado para Maria Santíssima e com ela vinculado. Na primeira leitura do Livro do Profeta Isaías surgiu a admirável palavra da promessa de Deus: "Não temas, estou contigo. Chamei-te por teu nome; és meu!" A segunda leitura tirada da Epístola de São Paulo aos Efésios diz: "Vivei como filhos da luz!" No Evangelho segundo São João o cego de nascença que recuperou a visão dá testemunho: Sim, Senhor, eu creio. Estas noviças são testemunhos vivos destas três palavras da Escritura. Desta vez tudo é diferente. Com estas palavras o pregador referiu-se à data descomunal da vestição, ao número e proveniência das noviças, mas outrossim e, de modo particular, à situação de nossos dias referente ao campo vocacional. Cada vez mais poucos são aqueles que escolhem Cristo qual conteúdo de suas vidas. Neste caso, pode-se questionar donde devem surgir, a bem dizer, ainda vocações para abraçar um ideal de vida pura, virginal e casta. Deus, porém, opera prodígios. Em nossos dias Maria Santíssima procura e encontra outrossim jovens que correspondem a este projeto de vida. Viva prova para isso, são as noviças, no dizer do mons.Zimmerer, dirigindo orgulhosamente o olhar para as sete jovens. Cada noviça, assim conclui ele, é uma prova de que Maria Santíssima, a Mãe, Rainha e Vencedora Três Vezes Admirável de Schoenstatt , não cessa de procurar pessoas que deseja educar para a santidade. Cada um dos fiéis presentes devia fazer do sim proferido hoje pelas noviças objeto de sua própria meditação..."

Sim, estamos dispostas!

Finda a Ladainha Lauretana apresentaram-se as setes noviças e pediram o hábito das Irmãs de Maria de Schoenstatt . À pergunta de mons. Zimmerer, responderam: "Queremos trazer o hábito das Irmãs de Maria de Schoenstatt qual sinal de nossa inseparável entrega a Cristo e de nosso amor à Mãe Três Vezes Admirável. Ele deve recordar-nos de nossa missão de cooperar na formação marina do mundo em Cristo para a glória do Pai." À pergunta se estão dispostas, como Irmãs de Maria, de levar uma vida de sacrifício acerba, por amor a Jesus e a sua Mãe Maria Santíssima, a fim de muitos poderem encontrar o caminho para a casa do Pai, seguiu a resposta sem hesitação: "Sim, estamos dispostas!" Receberam o novo nome, as novas vestes, cinto, véu, medalha e vela – o início de nova vida.

Música proveniente de todos os países e nações

Mediante a capacidade musical muitos foram os que deram seu contributo para a cerimônia da vestição, a fim de que essa se tornasse um acontecimento peculiar para as noviças e seus convivas. O coro da Juventude Feminina e jovens do coro das Irmãs de Maria, o coro juvenil Jezimas, Irmãs de Maria que cantaram um cântico em língua espanhola, uma cantora e um violonista das Filipinas organizaram a cerimônia mediante cânticos de louvor para que este acontecimento tocasse os corações de todos. A música acentuou a atmosfera de oração e o toque real da solenidade do momento.

Felicitações no Santuário das Irmãs de Maria

A missa teve a duração de quase duas horas; ninguém se deu porém conta do tempo passar. Finda a cerimônia quase todos os fiéis presentes acompanharam as novas Irmãs de Maria até o Santuário das Irmãs de Maria, situado no Monte Schoenstatt, para aí agradecerem à MTA de Schoenstatt. Apesar do céu nublado e cinzento e de tempo úmido, o interior de cada um irradia calor. "Estamos simplesmente encantadas; como todos aqui são atenciosos. É como uma grande família! Aqui o coração de uma pessoa fica circundado de calor humano!", fora este o comentário de algumas jovens escoteiras da Floresta Negra, Alemanha.

"Em todo o caso, fizemos questão de hoje marcar presença e de acompanhar as noviças com nossa oração!", assim disse um dos estudantes dos Padres de Schoenstatt da América Latina que atualmente se encontram no Monte Sion, no Terciário." E, além disso, a Alemanha é o país onde surgiu Schoenstatt; neste caso, queremos ver outrossim como aqui se celebra.Uma cerimônia com seriedade, tranqüilidade e sustentável que muito me agradou!"

Junto do Santuário, jovens seguravam largos novelos de balões de cor vermelha fogo com as felicitações que, na véspera, os amigos e familiares das sete noviças haviam escrito. Alguns desses balões já pairavam no ar antes do tempo devido, rumo ao céu ou em direção das árvores desfolhadas defronte do Santuário.

Cânticos e danças acentuaram a alegria; enquanto eram, por fim, largados os balões, e as noviças, felicitadas por pais e parentes, os quenianos que tantos sacrifícios haviam empreendido para estar presentes em grande número por ocasião da vestição da primeira Irmã de Maria queniana, conquistaram o Santuário enchendo-o com alegria africana, mediante cânticos e danças.

Como eles, igualmente todos os demais que vivenciaram este dia sentiram a grande proximidade de Deus e de Maria Santíssima e agradeceram por estas jovens corajosas que haviam dado o sim a Deus, que as chamou para ser propriedade dele.

Tradução: Abadia da Ressurreição, Ponta Grossa, PR, Brasil

 

Afrikanische Freude erfüllt das Heiligtum

Alegría y alabanza africana en el Santuario

African joy and praise in the Shrine

Afrikanische Freude erfüllt das Heiligtum

Fotos: POS Fischer © 2008

 

 

Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]
Impressum © 2008 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, all rights reserved, Mail: Editor /Webmaster
Last Update: 22.04.2008