Posted On 2013-12-10 In Vida em Aliança

Inauguração da capela de Schoenstatt em Gentinnes, Bélgica, em 20 de outubro de 2013

BELGICA, Sylvie Jacquemin. Nossa bela capela de Gentinnes estava lotada no domingo, 20 de outubro, para celebrar a implantação do Movimento na Bélgica e consagrá-la como Santuário doméstico de Schoenstatt.

 

¡La alegría era palpable! Fue una profunda alegría, comparable a la del Padre Kentenich y sus seminaristas en 1914 cuando se instalaron en su pequeña capilla, al fondo del jardín de los Padres Palotinos en Schoenstatt. Habían invitado a que María se hiciera presente y se instalara allí para que Ella distribuyera sus gracias y, en un impulso recíproco, se habían ofrecido sin reservas a ella. Pudimos hacer plenamente nuestra esta invitación y este impulso del corazón.

Profetas da Aliança

Rodeado pelos Padres Pierre-Laurente Bagneres e Sebastien Kanesa, sacerdotes do Movimento, e pelo Abade Bruno Jacobs, que sempre nos acompanha, nosso bispo, D. Hudsyn presidiu a Celebração.

Em sua homilia, ele disse: “Hoje estou feliz, porque o Movimento de Schoenstatt, a um ano de seu centenário, encontrou aqui, no meio de Brabant Wallon, uma morada onde podem se reunir, seguirem fiéis ao seu carisma, manter a presença e o compromisso das famílias, dos jovens e de todos aqueles que busquem uma vida entregue a Deus, pela Aliança”. E terminou com estas três belas palavras: “Junto com vocês, imploro ao Pai o Espírito Santo. Que nos envie o Espírito Santo em abundância, como o fez no Cenáculo aos discípulos que rodeavam Maria. Que neste lugar surjam pessoas orantes, receptores da Palavra de Deus, profetas da Aliança, para que, no centro de suas vidas, sejam todos e cada um uma ponte entre este mundo e Deus”.

Dedicado como Santuário-lar da Família de Schoenstatt da Bélgica

Ao finalizar a Eucaristia, enquanto as crianças, em procissão, levavam rosas que depositaram aos pés de Maria, os Padres Pierre-Laurent e Sebastien abençoaram a capela como Santuário doméstico de Schoenstatt.

O aperitivo e o excelente buffet servidos a seguir propiciaram a ocasião para o encontro, cheio de alegria e simplicidade.  A festa continuou durante toda a tarde.

 

 

Original em francês – Tradução: Maria Rita Fanelli Vianna – São Paulo / Brasil

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *