El padre puede hacerlo

Colocado em 2021-03-21 In José Kentenich

“El padre puede hacerlo”: Publicada tradução autorizada para o espanhol

Conselho Editorial, María Fischer •

“E como você está se sentindo com isso”, pergunta-me Matias F. quando soube do lançamento do livro “El padre puede hacerlo” (o pai pode fazê-lo) de Alexandra von Teuffenbach em espanhol. É a tradução autorizada do volume “Vater darf das! Eine Archivdokumentation, publicado pela editora Bautz Publishers, Alemanha, em 2020. Publicado no dia 19 de março, quase cinco meses após seu lançamento original em alemão, está disponível internacionalmente na Amazon como E-Book e abre o acesso aos textos para todos os que falam espanhol. —

“Tenho sentimentos mistos sobre a possibilidade de comprá-lo, mas o farei”, comentou um colaborador de schoenstatt.org do Paraguai. “É responsabilidade de todos desenvolver suas convicções e não depender do que ‘nos é dito’.” Algumas horas depois, acrescentou: “Estou compartilhando o livro com alguns amigos com os quais assumimos uma postura crítica. Também vou compartilhá-lo com meu grupo de casais. Embora não seja agradável ler estas linhas, considero que é a maneira de se chegar a uma convicção pessoal sobre os fatos. Depois leremos as conclusões da nova investigação”.

Não há nenhuma obrigação de comprar ou ler este livro. Assim como não há obrigação de ler comunicados oficiais, artigos de opinião publicados em schoenstatt.org, artigos didáticos em Schoenstatt Vivo ou artigos explicativos em schoenstatt.com, nem de participar de um workshop no zoom sobre o assunto ou de assistir a um vídeo de algum especialista. Todos têm a liberdade de escolher, mas deve haver a possibilidade de escolher e é por isso que é importante facilitar o acesso sem ter que saber alemão.

Voltando à pergunta de Matías no início deste artigo, “Feliz” foi minha resposta. Feliz porque agora existe a possibilidade de abordar, sem ser impedido pela barreira linguística, estes documentos e textos que criaram tal comoção – em parte inexplicavelmente forte – em Schoenstatt (um assunto analisado em um artigo que será publicado dentro de poucos dias).

Copiando o que foi dito quando o livro foi lançado em alemão, repito:

Para esclarecer desde já: este artigo não é sobre o livro, mas para informar os nossos leitores sobre a sua publicação. Muito menos é uma resposta ao livro ou aos artigos publicados sobre ele, uma vez que se trata de dar uma resposta a Deus que nos fala através dos acontecimentos. Parafraseando o teu artigo, Ignacio, o contexto da descoberta é o livro ou as publicações da Sra. Von Teuffenbach, o contexto da justificação é o apelo de Deus neste momento da história da Igreja e do mundo, o apelo a um discernimento que está apenas a começar. 


Libro El padre puede hacerlo

Capa

“El padre puede hacerlo”. Una documentación de archivo: Hna. M. Georgina Wagner y otras Hermanas de María víctimas de abuso (Spanish Edition)
  • Autora: Alexandra von Teuffenbach
  • ASIN: B08ZJR6KD2
  • Link na Amazon.com
  • Nas edições nacionais da Amazon (buscar pelo título, autor(a) ou ASIN)

 

 

Um momento de discernimento

Original: Espanhol (21/3/2021). Tradução: Luciana Rosas, Curitiba, Brasil.

Etiquetas: , , , , , ,

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *