Posted On 2011-03-09 In Vida em Aliança

Mas onde se encontra, afinal, o depósito dos cartões-postais em nossa cidade?

Kindergarten Beuren ALEMANHA, Ir. Johanna-Maria Helmich. Sábado, 5 de fevereiro, um telefonema em Schoenstatt: “Onde se encontra, afinal, o depósito dos cartões-postais em nossa cidade? Gostaria de ir buscar algumas centenas para a nossa escola…” Tomei conhecimento de sua campanha dos cartões-postais, via kath.net e gostaria de encomendar 300 para distribuí-los na paróquia. “Muito obrigada e “Deus lhe pague!” por sua esplêndida ideia!” “Parabéns por esta sua ideia! Finalmente, pela primeira vez, um sinal positivo! Gostaria de encomendar 40 cartões-postais para a paróquia, caso seja possível!”. Desde que a campanha dos cartões-postais para a visita do Santo Padre à Alemanha foi divulgada na Zenit, kath.net e alhures, acumulam-se tais e análogos telefonemas e e-mails. E, além disso, isto é apenas o prelúdio…

“Um concerto de consolações”

Papst Benedikt XVICertamente ocorre na mente de alguns a seguinte pergunta: “Mas que irá fazer o Santo Padre com tantos cartões-postais?” Aliás, irá lê-los?”

Se irá lê-los, não o sabemos. Mas, certamente, irá divisar que muitos alemães enviam-lhe uma jovial saudação de boas-vindas. E que um ou outro cartão-postal lhe chegará certamente às mãos. E o que ele irá ler, dar-lhe-á vigor e consolo.

É ele próprio a dizê-lo. À pergunta se obtém “mais auxílio e consolações” que os demais, o Santo Padre remete aqui para a consolação que recebe mediante os inúmeros gestos de apoio:

“Recebo”, assim disse o Sumo Pontífice,” tantas cartas de pessoas simples, de religiosas, de mães, pais, crianças, em que me alentam. Entre outrem, escrevem: ‘ Rezamos por você!, não tenha medo, gostamos de você!'” (Papa Bento XVI, em: Luz do mundo)

Juntamente com demais sinais de solidariedade, estas cartas são para o Santo Padre um “concerto de consolações”, tal como ele próprio o afirma. Unimo-nos a este concerto, juntamente com todos aqueles que participam da campanha dos cartões-postais. Além disso, no fim deste artigo, haverá uma documentação com fotos e exemplos que nos foram enviados. E esta documentação será, depois, entregue ao Santo Padre, por ocasião de sua visita à Alemanha.

Seja bem-vindo, Santo Padre! Alegramo-nos por sua vista a nosso país!

Diözese AachenE de que se alegram concretamente as pessoas das dioceses alemãs, ao pensarem na visita do Papa? Muitas expressam todas as suas expectativas e anseios, o que originou uma ladainha de antegozo por tal visita. Por isso, hoje damos início, por ordem alfabética, a um passeio virtual pelas dioceses, começando de A, como Aachen, até E, como Essen.

Diocese de Aachen

Para nós, como família, a visita do Papa é um fortalecimento. Somos uma grande comunidade, e todos nós estamos a caminho.
Família Verônica e Stefan Van de Walle, Bento, Rafael e Margarida, Aachen

Diocese de Ausburgo

Theresa schwenkt auf dem Balkon ihrer Oma die Fahne Richtung Sueden (Rom), um dem Papst ihre Post anzukuendigen. Fischen im Allgaeu Juntamente com alguns de meus netos e seus amigos que pertencem ao grupo das crianças que recebe a visita da Mãe Peregrina, dei hoje início a esta operante iniciativa.

As crianças alegram-se comigo por o Santo Papa vir, uma vez mais, à Alemanha e desejamo-lhes uma viagem abençoada; espero que o Papa Bento XVI possa suplicar mais verdade, justiça e amor para a Alemanha. Isto já tem seu início na pequena família e será sempre mais importante na área da política! Desejo que sejamos mais corajosos para mostrar-nos como cristãos batizados!
Anneliese Schneider, Fischen em Allgäu

Arquidiocese de Bamberg

Achamos a campanha excelente e esperamos que muitos a ela adiram.
Casal Martin, Hallstadt

Arquidiocese de Berlim

Alegramo-nos pela visita do Santo Padre, porque esta visita, assim o esperamos, levará a um impulso para a Nova-Evangelização e aprofundamento da vida da fé de muitos cristãos!
Família Gelbrich e Família Ott do grupo dos que recebem a Mãe Peregrina de Schoenstatt, em Greifswald

Diocese de Dresden-Meissen

Regina Albani, Struppen Que contributo posso eu dar, como mulher evangélica, para a visita do Santo Padre? Pessoalmente, gostaria de anunciar o amor de Cristo e meu incansável empenho em prol do ecumenismo, com pessoas de fé.
Sra. Regina Albani, Struppen

Sobretudo, em nosso grupo de país “Pequeno Ouvido” (pais com filhos portadores de deficiência auditiva) desejamos que Vossa Santidade, com a sua visita, possa despertar entendimento e alegria.
Família Simmert, Struppen

Diocese de Eichstätt

Alegramo-nos por sua visita, na esperança de poder encontrá-lo pessoalmente ou, pelo menos, vê-lo. O mais belo seria se toda a nossa família recebesse a sua bênção papal.

Em preparação da visita do Santo Padre, eu e nossa filha caçula (4 anos) pintamos, mais ou menos bem-sucedido, um quadro de boas-vindas para o nosso Papa. É um quadro que vem do coração, um sinal de nossa hospitalidade e vínculo com ele.
Helmut Zunner, Berg

Diocese de Erfurt

Kindergarten St. Elisabeth, Arnstadt  - Bistum ErfurtDois jardins de infância da Diocese de Erfurt participaram, de imediato, desta campanha:

Agora, todas as manhãs, rezamos pelo Santo Padre. E quando eu perguntei às crianças o que podemos, afinal, oferecer a Jesus e a Maria Santíssima para que o Santo Padre continue a gozar de boa saúde, Jason (4 anos) opinou: “Queremos amar e não brigar”.

Quando Laurenz (prézinho) estava pintando um coração, disse:” Ele ( Santo Padre) parece ser muito querido”. E Clara (outrossim do prézinho) pintou um arco-íris e opinou: ” Para que ele se alegre”.
Jardim infantil de Beuren, Ir. M. Barbara Matz

Algumas crianças pintaram nos próprios cartões-postais, como por exemplo:
Jette (6 anos) pintou uma estrela: “Queremos brilhar como as estrelas”.
Jamelia pintou um arco-íris em seu cartão-postal: “Queremos brilhar, como um arco-íris, no mundo!””
Nina (4 anos) pintou uma borboleta: ” Desejamos-te uma ótima viagem!”
Félix (5 anos) pintou louça: “Queremos ajudar a pôr a mesa.”
Jardim de infância de Arnstadt, Ir. M. Lioba Kaiser

Diocese de Essen

Ehepaar Callegari, Bistum EssenEsperamos que, na Alemanha, a luz da fé volte a brilhar com mais intensidade, mediante a experiência e a percepção de muitas pessoas no testemunho comum de fé com o Papa. Ele irá anunciar-nos o Deus da vida.
Angelika e Ulrich Callegari, Gelsenkirchen

E que irão fazer todos eles?

Grande é a multiplicidade de ideias que surgem, ao escreverem os cartões, uma multiplicidade como as pessoas e suas situações de vida. Que as vincula? Querem fazer algo de concreto em prol desta visita do Santo Padre, a realizar-se em setembro próximo.

  • Uma senhora propôs-se a organizar seu dia para que possa diariamente participar de uma Santa Missa, ainda que perto de sua casa não haja celebração da Santa Missa. Este esforço, quer oferecê-lo para a visita do Santo Padre.

  • Um grupo pessoas de Hamburgo reagiu espontaneamente e irá em um ônibus da Missão Católica Polonesa até Berlim.

  • A Sra. X. fará, às quintas-feiras, no período das 20-22 horas, adoração pelo Santo Padre e rezará por suas intenções.

  • O Pe. M. rezará diariamente uma oração especifica pelo Santo Padre.

  • A comunidade de nossas Irmãs fará, diariamente, meia-hora de adoração pelo Santo Padre, e de manhã, volvido o café da manhã, rezarão uma oração ao Divino Espírito Santo para que ilumine todas as pessoas, a fim de que estas abram o coração.

  • Vamos propagandear a visita do Santo Padre e organizar, pelo menos, um ônibus com 50 participantes”, assim relata uma família.

  • Desejo familiarizar nossas crianças que se preparam para fazer a Primeira Comunhão com Vossa Santidade, assim se encontra em um cartão-postal.

  • Vou divulgar esta ação na escola.

  • Crianças em um jardim de infância pintaram os cartões para o Santo Padre:

    Lena (6 anos) pintou uma igreja: “Rezamos por você.”

    Ronja (6 anos) pintou uma cruz com flores: ” Pensamos em ti!”

    Viviane (6 anos) pintou quatro corações, um grande e três pequenos:” Gostamos de ti!”

Tradução: Abadia da Ressurreição, Ponta Grossa, PR, Brasil

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *