Warning: include_once(x_include/xzz-include-einstellungen.php) [function.include-once]: failed to open stream: No such file or directory in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2009/08/9t0890it-sch-buendnistag-juli.php on line 10

Warning: include_once() [function.include]: Failed opening 'x_include/xzz-include-einstellungen.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php5') in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2009/08/9t0890it-sch-buendnistag-juli.php on line 10
Il Giorno dell’Alleanza a Schoenstatt
Nachrichten - News - Noticias
 published: 2009-08-11

A 62 "giorni 18" dal 18 ottobre 2014!

Il Giorno dell’Alleanza a Schoenstatt

 

18. Juli 2009, Bündniserneuerung am Urheiligtum

18 de julio de 2009, en el Santuario Original

July 18, 2009, at the Original Shrine

18. Juli 2009, Bündniserneuerung am Urheiligtum

 

Lichter-Rosenkranz in der Anbetungskirche

Rosario Iluminado en la Iglesia de la Adoración

Illuminated Rosary in the Adoration Church

Lichter-Rosenkranz in der Anbetungskirche

 
Die internationale Auxiliar in der Mitte des Lichter-Rosenkranzes  

La tercera Auxiliar Internacional presidió el Rosario Iluminado

The International Auxiliary presided the Illuminated Rosary

Die internationale Auxiliar in der Mitte des Lichter-Rosenkranzes

 
Internationaler Rosenkranz mit den Pilgern aus Rio  

Rosario Internacional en el Santuario Original, con los peregrinos de Rio de Janeiro

International Rosary in the Original Shrine, with the pilgrims from Rio de Janeiro

Internationaler Rosenkranz mit den Pilgern aus Rio

 
Im Gebet...  

Rezando...

Praying...

Im Gebet...

 
Der brasilianische Professor aus Boppard mit einem Pilger aus Rio  

El profesor de Brasil que vive en Boppard, con un peregrino de Rio

The teacher from Brazil who lives in Boppard, with a pilgrim from Rio

Der brasilianische  Professor aus Boppard mit einem Pilger aus Rio

 
Polnische Familien aus Hamburg

Familias polacas de Hamburgo

Polish families from Hamburg

Polnische Familien aus Hamburg

Fotos: M.K. Fischer© 2009

Álbum de fotos – photo album – Fotoalbum

 

 

 

SCHOENSTATT, mkf. Il 18 luglio si compiranno 95 anni di un avvenimento chiave nella storia del Santuario Originale: il 18 luglio 1914 P. Kentenich aveva letto su un giornale un articolo su Pompei, luogo di pellegrinaggio mariano situato nei pressi dell’antica Pompei, in cui informava che Nostra Signora di Pompei "faceva miracoli irrefutabili". E inoltre raccontava che "il miracolo più grande era stato che un avvocato sconosciuto fondasse nell’anno 1871, un luogo di pellegrinaggio nell’Italia moderna sulle rovine di una città senza religione".

In luglio del 1914 l’antica Cappella di S. Michele, a Schoenstatt è stata messa a disposizione della "Congregazione Mariana", fondata in aprile di quello stesso anno. P. Kentenich ha collegato questo fatto con l’articolo su Pompei, domandandosi: "non sarebbe possibile che anche qui, in questo luogo, Dio abbia un disegno speciale con questa piccola cappella? Si potrebbe quasi affermare, in un certo senso, che Schoenstatt è sorto, perché Padre Kentenich leggeva regolarmente il giornale.

95 anni dopo

95 anni dopo, "i miracoli irrefutabili" della Madre Tre Volte Ammirabile di Schoenstatt si possono "conoscere" nelle innumerevoli storie vissute nell’Alleanza d’Amore. Il 18 luglio 2009, Cristina Tagle, della generazione fondatrice di Schoenstatt in Cile, scrive: "Ogni pubblicazione di schoenstatt. de ci mostra l’universalità di Schoenstatt. È incredibile come passiamo per differenti punti del pianeta, presenti in una varietà di Giornate, Ritiri, Incoronazioni, Missionari, Campagna della Madonna Pellegrina, visitando il Santuario Originale e la tomba del Padre…tutti dimostrando un amore per Schoenstatt, per il Padre, per il Santuario…lentamente penetriamo e andiamo cambiando il mondo.

Qualche ora dopo, Sarah-Leah Pimentel dall’Africa del Sud scrive: "Al cercare un articolo nei file di schoenstatt.de, sono rimasta con alcuni articoli che avevamo scritto tre anni fa un seminarista da Roma, una Sorella di Maria argentina ed io, una ragazza sudafricana. Tre persone tanto differenti hanno definito l’Alleanza d’Amore il nucleo di tutto, parlando di camminare insieme, per mano del Padre, di offrire il nostro carisma alla Chiesa universale ed unirci nel Padre come una famiglia unita. Articoli scritti parecchi anni prima della Conferenza, che si riferivano già al concetto del movente della stessa Conferenza. La stessa cosa succede con la lettera scritta nel 2005 confrontandola all’articolo di due settimane fa, che ha anticipato il pellegrinaggio mondiale del simbolo del Padre. Capisco adesso ancora di più perché la Conferenza si è vissuta come un Cenacolo. È che non siamo state semplicemente 100 persone parlando di quello che ci muove. È che si è parlato di quanto si vive nell’anima collettiva del Movimento intero…Sono sicura che troviamo l’anima del Movimento in schoenstatt.de; e quello che consideriamo essenziale nella Conferenza, è realmente quanto palpita in Schoenstatt, quanto di cui abbiamo bisogno per camminare verso il 2014 e per sempre. Lo Spirito Santo ci guida mediante ciò che vive nel più profondo della Famiglia Internazionale"

Quello che vive nel più profondo di Schoenstatt si può "respirare" oggi un giorno 18 intorno al Santuario Originale, un giorno specialmente prezioso, infatti dopo ore di cielo nuvoloso e pioggerellina è terminato con sole.

Riuniti in diversi paesi del mondo per partecipare alla Santa Messa mattutina nel Santuario Originale, trasmessa in diretto.

Al mattino del 18 è stata trasmessa in diretto da www.schoenstatt-tv.de la Messa mattutina nel Santuario Originale. Il desiderio ardente di essere presente nel Santuario Originale di poter rinnovare lì l’Alleanza d’Amore, spinge tanti ad alzarsi ad ore insolite.

Circa 60 persone si sono radunate il pomeriggio alle ore 16 per il Rosario Illuminato nella Chiesa dell’Adorazione, dove assiste anche un gran numero di persone che non appartiene al Movimento, ma che ogni volta che si annuncia un Rosario Illuminato viaggiano perfino mezz’ora per partecipare! Le petizioni sono state come sempre il riflesso di tutto quanto muove e preoccupa la gente e che in questo rosario possono esprimere in forma personale e mettere nelle mani della Mater e di suo Figlio: disoccupazione, malattie gravi, coniugi in crisi….Dà i brividi ascoltare una signora anziana ringraziare tra le lacrime che suo marito dopo tante sofferenze aveva potuto morire in pace, o ascoltare Fratello Paolo Hannappel pregare per P: Facundo e la GM argentina che hanno ricevuto "quasi due chili di pezzettini di granate dal campo dove è morto Giuseppe Engling e vogliono recitare un Rosario per ogni grammo"

Il Rosario Internazionale in portoghese

Alle ore 17, 30 si è recitato come ogni sabato il Rosario Internazionale nel Santuario Originale, questa volta in portoghese guidato dai pellegrini di Niterói, Rio de Janeiro. Brasile. Un corso di Sorelle di Maria nel loro terziario ha accompagnato il Rosario con canti in tedesco e castigliano e vari giovani cileni, argentini, e messicani si sono difesi rispondendo in castigliano….si è pregato per tutti gli ammalati della Famiglia di Schoenstatt, i defunti, specialmente i coniugi Ponce de León di Tucumaán, Argentina, morti in un incidente automobilistico. Alla fine P Joao de Rio de Janeiro, ha benedetto i presenti e tutti quelli che avevano inviato le loro petizioni al Santuario Originale….

Alle ore 19,30 tutti si sono riuniti, come ogni 18 nella Chiesa dei Pellegrini per la Messa d’Alleanza. I pellegrini di Rio de Janeiro erano contenti di aver potuto partecipare e soprattutto di leggere le letture e le petizioni. Due giovani messicani hanno cantato con chitarra qualcuna delle canzoni della Messa, in castigliano, come già l’avevano fatto per il rinnovamento dell’Alleanza d’Amore nel Santuario Originale. Tra i tanti presenti il pomeriggio, vogliamo ricordare un professore brasiliano, che da 25 anni vive a Boppard, a 50 Km. da Schoenstatt, che era stato invitato a visitare Schoenstatt dai pellegrini del Brasile che lo avevano conosciuto nella loro visita a Boppard. Lui era felice, ha partecipato e alla fine ha chiesto niente meno che il testo di "O Signora mia…" in portoghese e in tedesco!

Traduzione: Maria Tedeschi, La Plata, Argentina

 


 

Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]
Impressum © 2009 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, all rights reserved, Mail: Editor /Webmaster
Last Update: 11.08.2009