Warning: include_once(x_include/xzz-include-einstellungen.php) [function.include-once]: failed to open stream: No such file or directory in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2007/06/7t0657it-deu-jufe-vivencia1.php on line 10

Warning: include_once() [function.include]: Failed opening 'x_include/xzz-include-einstellungen.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php5') in /homepages/29/d69818482/htdocs/schoenstatt/news2007/06/7t0657it-deu-jufe-vivencia1.php on line 10
Festa della gioventù
Nachrichten - News - Noticias
 published: 2007-06-15

Fai realmente parte di qualcosa più grande.

La Gioventù di Schoenstatt si riunisce nella celebrazione a Monaco. Impressioni di una partecipante messicana

 

Jugendfest München: Schlangestehen vor dem Heiligtum

Fiesta de la juventud en Munich: largas filas para entrar al Santuario

Youth Festival in Munich: young people forming long lines to enter the Shrine

Jugendfest München: Schlangestehen vor dem Heiligtum

Foto: POS Fischer © 2007

 

Zukunft beleben

Dar vida al futuro

Giving life to future

Zukunft beleben

 
Band  

Coro

Choir

Band

 
Motto und Logo sind lebendig geworden

Lema y logo

Motto and logo

Motto und Logo sind lebendig geworden

Fotos: Aleida Montalvo © 2007

 
Jugend im Gebet  

Juventud que reza

Youth in prayer

Jugend im Gebet

 
Im Heiligtum

En el Santuario

In the Shrine

Im Heiligtum

Fotos: POS Fischer © 2007

Albúm de fotos – photo album – Fotoalbum

 

 

 

GERMANIA, Aleida Montalvo. 600 giovani riuniti nel cuore dello stesso Santuario hanno trascorso una magnifica fine settimana a Monaco tra canti, balli, risate e meditazioni.

Hanno partecipato, nonostante l’invito fosse solo nazionale anche: svizzeri, spagnoli, francesi, messicani, ungheresi, paraguaiani, argentini e perfino sudafricani, tutti attratti da questo luogo chiamato "Piccolo Schoenstatt". L’organizzazione dell’avvenimento è stata impressionante: la decorazione, l’alloggio, il cibo, il trasporto, le conferenze e le attività. La musica non è stata un’eccezione,. Era incredibile ascoltare come suonava la banda. E i giovani l’applaudivano gridando. "Un’altra, un’altra!". Ed infine il più gradevole era l’ambiente, dove si sperimentava che veramente faceva parte di qualcosa di più grande, e senza di te non avrebbe potuto essere positivo. Lo stesso logotipo dell’incontro mostra, come una piccola goccia (ogni persona) può muovere tutto un mare e ottenere un grand’effetto.

La sana allegria che si respirava in quel luogo.

Si è sperimentato di tutto, dalla solennità l’ora della veglia al gran ballo dopo cena, dove si respirava una sana allegria e nessuno poteva restare seduto e non ballare. Era fantastico vedere come i tedeschi s’avvicinavano agli stranieri spontaneamente per tradurre loro una conferenza, sebbene costasse un gran lavoro ed una precisa attenzione. In quei momenti si sentiva che Schoenstatt è uno stile di vita, e l’allegria, l’umiltà, e la disposizione al servizio siano sempre presenti.

Al momento della festa si poteva osservare la libertà con cui la gente ballava e cantava, non c’era nessun’inibizione che impedisse esprimersi. Molta gente l’ha descritto come il migliore raduno dopo il Festival della Gioventù nel 2005 (GMG 2005) e si è confermato, quando tutti hanno cantato il tema centrale ("Unser Weg Bewegt") di quel passato festival che ciascuno ricordava le parole e perfino la coreografia. Era meraviglioso vedere la gioventù schoenstattiana riunita di nuovo con quell’alto ideale, con la speranza di un futuro migliore.

Sì, c’è speranza

Il tema della giornata: "Dar vita al futuro", ha cominciato con un video, con interviste ai giovani, ai quali si domandava quali erano i loro sogni per il futuro. Le risposte sono state un po’ deludenti, poiché molti hanno risposto: "non vale la pena averli, se probabilmente non si realizzeranno mai". Si è allora iniziato un dibattito sull’argomento molto discusso dai giovani, dagli adulti, dalle Sorelle e dai Padri, ed alla fine si è potuto confermare che sì, ci sono speranze nel futuro, che i sogni esistono. Nessuno può impedire il futuro, e non si deve aver paura. Il futuro arriverà e si deve essere pronti a riceverlo a braccia aperte.

Audio della festa

Traduzione: Maria Tedeschi, La Plata, Argentina

 

Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]

Last Update: 28.06.2007 Mail: Editor /Webmaster
© 2007 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, hbre, All rights reserved, Impressum