published: 2007-03-06 |
O Padre Nicolás continua evangelizando via InternetGrande êxito dos "retiros virtuais" – Envio quinzenal publicado já em três idiomas |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
PARAGUAY, Javier Cabral. "¡¡¡Muito obrigada, Padre Nicolás!!! Um forte abraço de Buenos Aires, Argentina", respondia Andrea após ter recebido a ficha de reflexão nº 5. Da Alemanha Rosa Maria e José Wieland, chefes da Federação de Famílias, enviaram "... uma saudação especial ao Padre Nicolás." Assim como estes dois casos, são várias as manifestações das pessoas ao receber as fichas. ¿A que fichas de reflexão me refiro? Para os que acabam de ligar o televisor, lhes explico: desde alguns meses que se vem distribuindo umas fichas de reflexão baseadas em textos do Padre Nicolás Schwizer. A recepção das mesmas foi muito boa e muita gente de vários países solicitam a sua subscrição: Alemanha, Argentina, Equador, Perú, México, USA, Espanha, Colômbia, Costa Rica, Portugal, Brasil, Chile, Paraguai, Nigéria, Índia, Inglaterra, etc. Ate à data distribuíram-se cinco fichas. Desda número três temos uma tradução em português que é trabalhada por Lena Barros de Ortiz, uma irmã de curso que nasceu no Brasil. Desde a semana passada que se encontra também disponível em inglês. Para a página schoenstatt.de, Maria Tedeschi fez a tradução em italiano da ficha "O mistério do 20 de Janeiro". Nos ajuda a continuar o caminho de nossa missao.De Colômbia Maria Francisca disse: "muito obrigado pelo artigo sobre o segundo marco. Esta reflexão nos ajuda a continuar o caminho da nossa missão, Numa perfeita obediência o caminho que o Pai nos mostra; igual ao que nos fizera o nosso fundador." " No nosso Santuário lugar está a frase " Por em ordem a casa" do Padre Nicolás para a Quaresma. De alguma maneira o sentimos perto neste belo trabalho que também nos ajuda a renovar e a limpar a nossa casa interior, neste tempo de Quaresma... ¡Que boa ideia, e que linda forma de evangelizar hoje!", escreve Carmen Cosp, da Federação das Famílias do Paraguai. Muitas pessoas estão retransmitindo as fichas de muitas maneiras diversas. Susana, da Argentina, comenta: "Conto-lhe que há uma das fichas, a palmeira de Port Said, será publicada no nosso boletim do ramo das Mães, nesta Quaresma que tem uma saída de 500 exemplares". Inês de Goya, Corrientes, Argentina nos conta: " ¡obrigada! Imprimi-o e irei compartilhá-lo nas leituras que faço na rádio A.M. e F.M. nos programas da Mãe, e também o utilizarei na escola onde sou directora. ¡Encantou-me!" Na pagina do Rosário dos homens, na secção artigos se inclui a ficha número cinco. A vida se ilumina na vidaCecília, da Argentina, relata-nos em forma emocionada: " Recebi a mensagem de a Palmeira, com a qual me sinto neste momento identificada, no aspecto da poda. Uma e outra vez vejo que Deus quer pôr-me à prova, e minhas forças estão no limite, não entendo o que quer de mim com tudo isto, até onde chegará? É para mim difícil imaginar esse desenlace, como o do conto, já que não posso ver a saída e angustia-me ao pensar nisso. Necessito com urgência de um trabalho para sair deste poço, já que sem trabalho, como todos sabemos, não posso manter nada do outro, quer dizer da própria vida. Muito obrigada pela reflexãoAnita e Rodrigo nos contam: " Estamos felizes por receber estas maravilhosas reflexões da vida que vão directamente aos corações para as tornar vida em cada um de nós", Georgina, do México, por sua vez, transmite: " Olá! Li o artigo sobre o 20 de Janeiro e me impressionou, tal como sucedeu com o Padre Nicolás. Se possível, gostaria de receber as reflexões. Muito obrigada". Institucionalmente o equador vai à frente: Os Espinosa distribuiriam as fichas no Ramo da Família de Quito, com uma exaltação à subscrição: Considero que sendo este um material muito bom poderia ser discutida, em cada grupo, uma Por uma das reflexoes e que se desenvolvam as perguntas que aí se fazem". Um apoio aos que se encontram sósO casal Franco está responsável por uma aldeia SOS na cidade de Belém, no norte do Paraguai. Daí nos comunicaram: " muito obrigado por este apoio, ter as práticas do Padre Nicolás será para nós um luxo. De Belém recebam a bênção da Mãe". Da Venezuela, Yolanda, depois de receber a primeira ficha de reflexão, nos conta:" Tive uma impressão muito grande no final de Janeiro de 2007. Vivo em Caracas, Venezuela, e fui para Guanare, cerca de 6 horas de autocarro, com uma amiga, fazer um retiro espiritual com os padres franciscanos conventuais da zona Chegamos à direcção onde seria a reunião, num sitio chamado O Bom Samaritano, onde os frades têm umas residências para homens abandonados, que eles recolhem nas ruas, bêbados, cegos, abandonados pelas famílias. Creio que consegui dissimular a minha impressão, pois tive medo, perante a miséria humana. Este lugar é tratado por senhoras da zona que os padres prepararam para esta tarefa, com uma humanidade assombrante. São irmãs terceiras de São Francisco, que deixam as suas coisas para atender a esta gente durante horas. Eu me senti acabrunhada, o meu assombro era inarrável. Nunca tinha tido este contacto". Recordações do Padre NicolásRita de São Isidro, nos conta: "Cada vez que o Padre Nicolás vinha a Buenos Aires, jantava connosco, meu esposo afia ferramentas e encanta-o fazer colheres. Numa das vezes, o Padre Nicolás esteve aqui ofereceu-lhe uma que tem no cabo o logo azul do Santuário. Ficou mudo com o presente. ! asseguro-te que recordo cada uma das tuas palavras! És um verdadeiro Pai!". Realmente a aceitação tem sido muito boa, tal como o conteúdo dos textos. Por isso será um grande serviço o de subscrevê-lo a mais pessoas. Encontrei-me com o Padre Francisco Pistilli e disse-me emocionado " O padre Nicolás continua fazendo apostolado". Não tinha pensado nisso. Deixou-me meditando e realmente entendi sua emoção, pois no estado em que se encontra o Padre Nicolás, muitos já o consideram de quase nenhuma utilidade e sem dúvida muita gente o lê, reflecte e pode avançar na sua vida espiritual graças a ele. As "fichas de reflexão" enviadas até este momento:
Para se subscrever: pn.reflexiones@gmail.comTambém disponível em espanhol e em inglês. Trad.: Antonieta Magalhaes, Portugal |
||||||||||||||||||||||||||
Zurück/Back:
[Seitenanfang / Top] [letzte
Seite / last page] [Homepage]
Last Update: 13.03.2007
Mail: Editor /Webmaster
© 2007 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt,
hbre, All rights reserved, Impressum