Nachrichten - News - Noticias
 published: 2006-07-14

schoenstattsummerYa puede venir el verano... de Schoenstatt

Un sondeo de opinión muestra el interés que hay en el proyecto "Schoenstatt Summer"

 

Schoenstatt Summer:  Fernando, de México, voluntario en la Casa Franz Reinisch, se encanta con la idea

Schoenstatt Summer: Fernando from Mexico, volunteer at the Franz Reinisch House, likes the idea

Schoenstatt Summer: Fernando aus Mexiko, Voluntär in der Schönstatt-Wallfahrt, findet es eine gute Sache

 

Wenige Tage nach seiner Bischofsweihe feierte Erzbischof Sanna in Belmonte die Heilige Messe

Anni Brand, Meppen

Anni Brand, Meppen

Anni Brand, Meppen

 
Wenige Tage nach seiner Bischofsweihe feierte Erzbischof Sanna in Belmonte die Heilige Messe

Araceli: participará desde Chile

Araceli: will participate from Chile

Araceli ist von Chile aus dabei

 
Wenige Tage nach seiner Bischofsweihe feierte Erzbischof Sanna in Belmonte die Heilige Messe

P. Josef Fleischlin ha leido mucho sobre la iniciativa

Fr. Josef Fleischlin has read a lot about the initiative

P. Josef Fleischlin hat eine Menge darüber gelesen

 
Wenige Tage nach seiner Bischofsweihe feierte Erzbischof Sanna in Belmonte die Heilige Messe

Las estudiantes del Colegio de las Hermanas tienen interés

The students of the Schoenstatt Sisters’ school are interested

Auch diese beiden “Marienschülerinnen” interessieren sich dafür

Fotos: Frank © 2006

 
   

SCHOENSTATT, Stefanie Frank. Sólo faltan pocas semanas para que Schoenstatt esté de nuevo en las firmes manos de jóvenes y de adultos jóvenes de todo el mundo, tal como ya sucedió en la Jornada Mundial de la Juventud. ¡A partir del 29 de julio, llega el "Schoenstatt Summer", el verano de Schoenstatt!

El motivo de hacer una encuesta a los habitantes de Vallendar y de Schoenstatt, como también a los visitantes de cerca y de lejos, era saber lo que conocen del proyecto y lo que se imaginan acerca de él. Algo quedó claro: casi todos los interrogados pueden imaginar algo acerca de lo que hay bajo el título "Schoenstatt Summer" y tienen una actitud positiva ante el proyecto.

Annie Brand, de Meppen – es misionera de la Virgen Peregrina – respondió exactamente a la pregunta "¿Qué se imagina Ud. que es Schoenstatt Summer"?. Dijo: "un festival juvenil con jóvenes de aquí y de todo el mundo". Justamente eso será el "Summer". ¿Qué le parece el proyecto? Lo encuentra bueno, pues "lo necesitan los jóvenes".Los organizadores también recordaron esto y organizaron este festival.

También el P. Josef Fleischin está entusiasmado por la idea del festival. Ha leído que el "Schoenstatt Summer" es un modo de continuar la Jornada mundial de la juventud, y opina que los jóvenes invitados podrán hacer en este tiempo su propia "experiencia con el Santuario". Esto, en todo caso, está garantido, pues los actos en torno al Santuario ofrecerán muchas oportunidades de ocuparse de él en forma cercana y exhaustiva. Una vecina de Vallendar, Christine Demel, también opina que el proyecto es bueno. Y lo fundamenta "porque se promueve la solidaridad y quizás algunos visitantes se acerquen a la fe".

Otra habitante se alegra porque el proyecto es un modo de vivenciar una "reanimación" de la Jornada mundial de la juventud. Ella considera que el "Schoenstatt Summer" es un espacio apto para que la juventud se encuentre, y tiene la esperanza de que "uno u otro visitante llegue a conocer lo que es Schoenstatt". También esto será posible, pues hay algunos puntos del programa en los que se podrá anunciar Schoenstatt a los visitantes.

A Leslie y Sarah, alumnas del Colegio Mariano de Schoenstatt, les parece muy buena la idea del "Summer" y están interesadas en participar. Ivonne, también alumna del Colegio, se imaginó primero que era una "fiesta para jubilados". Cuando escuchó que se trata de un espacio para jóvenes y adultos jóvenes, también ella manifestó su deseo de pasar por allí.

La palabra de los invitados del exterior

Para terminar, algunas voces sobre el tema, de los invitados del exterior: de Fernando, de Méjico y de Araceli Góngora, de Chile. Fernando se alegra por esta fiesta y con seguridad participará una u otra vez en los actos, en tanto esté en Alemania.

Araceli lamentablemente ya no estará aquí para rezar y celebrar con otros jóvenes, pero la acción "Schoenstatt Summer" le parece estupenda. En todo caso, quizás la "Noche del Santuario" – en el último fin de semana de agosto – ella la siga desde Chile y participe simultáneamente en la Santa Misa en algún Santuario.

Con estos ecos positivos ya puede comenzar el festival. Con seguridad tendrá un éxito rotundo.


Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]

Last Update: 14.07.2006 Mail: Editor /Webmaster
© 2006 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, hbre, All rights reserved, Impressum