Nachrichten - News - Noticias
 published: 2005-08-16

La palabra "Schoenstatt", suena de otra manera

No se puede contar lo que realmente pasa... pero las cifras y los datos hablan por sí mismos

Mit Zeichen des Engagements verabschiedet sich die Jugend von Schönstatt

La Juventud se despide con símbolos de entrega

The Youth bids farewell with symbols of commitment

Mit Zeichen des Engagements verabschiedet sich die Jugend von Schönstatt

 
Jugendliche aus Brasilien und Spanien in der Pilgermesse am 15. August  

Jovenes de Brasil y España en la Misa de Peregrinos, 15 de agosto

Youth from Brazil and Spain in the Pilgrims’ Mass, August 15

Jugendliche aus Brasilien und Spanien in der Pilgermesse am 15. August

 
Bündnismesse der Mädchenjugend aus Campanario, Chile  

Misa de Alianza de la Juventud Femenina de Campanario, Chile

Covenant Mass of the Girls’ Youth from Campanario, Chile

Bündnismesse der Mädchenjugend aus Campanario, Chile

 
Beim Schlusslied  

Durante la canción final

During the closing song

Beim Schlusslied

 
Königin, wir schenken dir die Krone...

Madre, ven, recibe la corona…

Who is this gracious lady…

Königin, wir schenken dir die Krone...

 
Gottesmutter, sende mich&  

Envíame, Mater...

Mother, send me from here...

Gottesmutter, sende mich…

 
Portugal singt seine Liebe zu Maria  

Portugal canta del amor a Maria

Portugal singsof the love for Mary

Portugal singt seine Liebe zu Maria

Fotos: POS Fischer © 2005

 

Fotos: © 2005

 

JMJ – SCHOENSTATT, mkf. No se puede contar ni calcular lo que realmente pasa. Gracias a las peregrinaciones juveniles que hacen una parada en Schoenstatt en su camino a la JMJ, ya no existe el silencio y la tranquilidad de antes. Y hay quienes esperan – y desean – que no vuelva a ser como antes de este mes de agosto. Schoenstatt – en agosto – ha sido, como lo dijo una joven italiana, "un lugar de peregrinación como Fátima, Taizé, Lourdes, donde siempre hay gente y siempre hay colas para llegar a los lugares santos, donde se escucha hablar en varios idiomas y todo es fe...". Los últimos jóvenes del Movimiento partieron el lunes, bajo una lluvia torrencial, para el comienzo de la JMJ.

En la Iglesia de peregrinos se celebró – como habitualmente – la Sta. Misa para los visitantes. Pero esta vez estuvo "enmarcada" por la llegada de dos peregrinaciones juveniles de Italia, lo que puso un poco nerviosos a los Padres y a las Hermanas responsables de esa Misa. Y que dejó a muchos peregrinos alemanes con la experiencia única de ver que no todos los folletos que se encuentran disponibles en la Iglesia están en alemán...

Así, los peregrinos alemanes pudieron vivenciar algo de la vida que los jóvenes han traído a Schoenstatt. Al mismo tiempo, las chicas de Campanario (Chile), celebraron en la Iglesia de la Adoración, con el Padre Patricio, su Sta. Misa de Alianza. Una vez más todos ellos trajeron sus valiosos signos del amor y del compromiso por Schoenstatt al altar, no como decoración sino como signos auténticos de su vida, mientras al lado, en la Capilla del Padre, crece y crece la montaña sobre la alfombra que cubre el lugar de la partida del Padre Kentenich. Una alfombra que hace mucho tiempo no se puede ver... Así como la "Colina del Papa" construida en el Campo de María quedará allí contrariando todas las reflexiones anteriores, así, piensan algunos, también debe permanecer esta montaña: la montaña del amor al Padre Kentenich y de su amor a la Familia.

Banderas, algunos cantos y lecturas en inglés, portugués y castellano... Los jóvenes traen a la Iglesia de peregrinos un hálito de "internacionalidad". Después de la Sta. Misa irrumpe la auténtica vida, la organizan los mismos jóvenes – de Brasil, Portugal, España, Estados Unidos, Ecuador –: no solamente brotan los cantos espontáneos, de un amor íntimo y conmovedor, entonados con toda el alma, sino que surge también el vigor y la profundidad de la Alianza de Amor. Una chica está absorta, de rodillas delante de la imagen de la Virgen Peregrina que dos jóvenes brasileños esperan para envolverla en su funda hasta que ella se levanta. Entonces ambos levantan en alto la imagen de la Mater: "¡Te llevamos sobre nuestros hombros hasta Colonia, como Don João Pozzobon!" le dicen en voz alta. Y entonces desaparece dentro de un bolso adecuado que uno de los muchachos, con un gesto casi tierno, se ajusta en la espalda: "Aquí no te moja la lluvia. ¡Así te tengo muy cerca!"

La Familia responde

Lo que han vivido los jóvenes de casi 40 países, lo que ellos podrían contar de sus experiencias y de su compromiso, lo ha testimoniado un poco schoenstatt.de. Doce álbumes de fotos con un total de 497 fotos mantienen vigente los acontecimientos de estos últimos días, y no sólo para la crónica. Un total de 177.167 veces ha sido vista una de las fotos. Por unos días, la Familia de Schoenstatt en todo el mundo estaba como electrizada y vivía, gracias a Internet, casi en tiempo real lo que sucedía en Schoenstatt. Durante las 24 horas trabajaron los dos colaboradores voluntarios en Schoenstatt, varios lo hicieron tanto de noche como de día, traduciendo los artículos del otro lado del Atlántico: esto, por una parte. Del otro lado: más de 2.200 visitantes en el audioblog – el visitante N° 1000 de Madrid, el visitante N° 2000 de Buenos Aires -, hubo muchas preguntas en el sitio de Internet, numerosas retransmisiones de los artículos a listas de correo electrónico o simplemente a todos los amigos y conocidos del Movimiento, y sobre todo 107 comentarios del Movimiento de Schoenstatt. ¡Nunca se sabrá cuantas visitas recibió schoenstatt.de!

En el "Meeting", o por comentarios en el blog, o por correo electrónico, la Familia de Schoenstatt recibió y respondió el mensaje de la juventud. Lideran los comentarios – cada persona o familia es contada como una unidad, incluso cuando se comunicaran casi diariamente – la Argentina (42) y Chile (26). También Paraguay (10), Brasil (8), Bolivia (8), Estados Unidos (7) y Méjico (7) participaron muy activamente y por lo menos llegó un comentario de Costa Rica, Bélgica, las Islas Filipinas, la India, Inglaterra, Italia y Alemania. No se cuentan aquí los muchos saludos que se enviaron a los jóvenes a través de schoenstatt.de. En esto encabezan la lista Chile, la Argentina y los Estados Unidos.

"Con Dios en la maleta"

"La palabra ‘Schoenstatt’ suena en el mundo de otra manera", así dijo cierta vez el Padre Kentenich después de un viaje a Sudamérica. Es correcto, en todo caso, con referencia a la prensa nacional e internacional. "¡Hola a todos! Me hicieron un reportaje en la Deutsche Welle, un canal de televisión alemán muy importante y conocido en todo el mundo. Este reportaje se transmitirá hoy, así que si pueden, véanlo", escribe José Luis Fontclara, de Paraguay, un voluntario por largo tiempo en la Oficina de la JMJ en Colonia y miembro del Movimiento de Schoenstatt. La Deutsche Welle ha titulado este reportaje: "Con Dios en la maleta". La emisora de televisión ZDF filmará el Santuario de Schoenstatt de Colonia el martes por la mañana, para emitirlo el jueves – ¡es 18! -, cuando llegue el Papa . Se trata de un programa sobre los nuevos Movimientos como portadores de la JMJ, dijo en una conversación previa Jürgen Erbacher, encargado de los programas sobre la Iglesia, .

"Agenda abierta" de Rosario, Argentina, pide que se gestione una comunicación con el Movimiento de Schoenstatt para hacer el próximo sábado una entrevista en vivo sobre la JMJ; muchas agencias de noticias latinoamericanas informaron detallada y extensamente sobre el Festival de la Juventud en Schoenstatt. Hasta lo que ni siquiera sabía la Oficina de Prensa de Schoenstatt, lo informó el periódico "Kölnische Rundschau": la casa natal del Padre Kentenich, en la inmediata vecindad del Campo de María, ha sido pintada por fuera para la JMJ. El periódico local "Rhein Zeitung" (Diario del Rin), después de hacer un sólido reportaje antes del Festival de la juventud, parece que se agotó con los artículos sobre el espectáculo "Rin en llamas" y "se destacó" por una mísera cobertura del festival, mientras que los grandes medios, como la emisora de radio Südwestfunk y el Rheinischen Merkur (semanario nacional) publicaron el acontecimiento "a lo grande". Una agencia francesa de fotos envió un representante; también enviaron a Schoenstatt sus propios reporteros las emisoras de radio y varios periódicos locales y regionales.

Testimonios dados a través de los medios

Y también esto: los testimonios de vida de los jóvenes llegaron a amplios círculos a través de los medios, sobre todo durante los días de los encuentros en las diócesis. Se puede encontrar algo en el "Acher-Rench-Zeitung": "El hecho de que los chilenos del Movimiento de Schoenstatt llegaran a este decanato – mientras muchos otros se quedaron sin jóvenes – se debe a que el centro diocesano de Schoenstatt "Marienfried", está ubicado en esta región. «Cuando los hombres se comprometen con Dios, sucede algo», dijo el P. Markus y explicó las intenciones fundamentales de la espiritualidad del Movimiento de Schoenstatt. En este sentido la juventud schoenstattiana ofrece también la «búsqueda de huellas», para llegar a Jesús por medio de María".

El "Frankfurter Allgemeine Zeitung" – el diario nacional de mayor tirada en Alemania – se habría creído capaz de una investigación un poco mas profunda con referencia a la "Orden de Schoenstatt", a la que según ellos pertenecerían los jóvenes mejicanos que pasaron los días del encuentro en las cercanías de Augsburgo. Pero dice mucho cuando, por ejemplo, escribe sobre el programa de visitas: "El domingo el castillo Neuschwanstein, antes, Dachau, el antiguo campo de concentración". "Ambos fueron incluidos en el programa por expreso deseo de los mejicanos", dijo Lieble. "El Padre Kentenich, Fundador de Schoenstatt, estuvo cuatro años en ese campo de concentración"

Y entonces: "Mientras en Alemania se le dan dos botellas de aguardiente a cada alumno de secundaria para el equipaje de mano que lleva a los días de reflexión, los mejicanos – que por lo demás no son conocidos por ser abstemios – no toman ni una gota de alcohol. "Ellos no expresaron nunca el deseo de salir de noche a un bar o a una discoteca" dijo la anfitriona, Sieglinde Kast. "No estamos aquí para ir a una fiesta sino para aprender a conocer a la gente, dejar una buena impresión y para rezar" dijo con coherencia Eduardo Morales Arcelus, uno de los huéspedes. Obviamente, ante al asombro total del periodista. De la lectura del diario se deduce que "al menos" fueron los acompañantes alemanes los que se entusiasmaron por la carpa de la cerveza en el Festival de la Juventud en Schoenstatt.

Y las fotos que acompañan al artículo hacen sentir que "nuestra" juventud de Schoenstatt mejicana ha dejado una buena impresión y ha hecho pensar a más de uno...

Traducción: aat, Argentina

 



Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]

Last Update: 16.08.2005 Mail: Editor /Webmaster
© 2005 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, hbre, All rights reserved, Impressum