Nachrichten - News - Noticias
 published: 2004-08-27

El Santuario de Monte Sión llega cada día a más personas

Peregrinación el día 15 de Agosto en Bujumbura

 

Misioneras burundesas delante del Santuario, antes que empiece la misa.

Missionaries from Burundi in front of the Shrine, before the Mass began

Missionarinnen aus Burundi vor dem Heiligtum, vor Beginn der Messe

 

El obispo, Monseñor Evaristo Ngoyagoye, radiante  de alegría de ver tanto amor a María en los peregrinos.

Bishop Evaristo Ngoyagoye radiant with joy in the love for Mary he observes with the pilgrims

Freudestrahlend nimmt Bischof Evaristo Ngoyagoye die große Marienliebe der Pilger in sich auf

 

Misionera Congolesa irradia la alegría de la fiesta.

A missionary from Congo radiates with feastday joy

Eine Missionarin aus dem Kongo, der man die Freude sofort ansieht

 
 

Había una gran alegría entre los peregrinos de la  Misa del 15 de Agosto en Monte Sión Gikungu. En la foto: Misioneros de la Virgen danzan en el  momento de la Acción de Gracias de la Eucaristía.

Joy was exuberant this day; missionaries of the Pilgrim MTA dancing during Mass

Freude brach sich immer wieder Bahn an diesem 15. August, vor allem in der Messe; hier tanzen Missionare der Pilgernden Gottesmutter bei der Danksagung

 

Ella es la Gran Misionera. Una réplica en grande  de la imagen de la Virgen Peregrina es  transportada en andas por los misioneros.

She is the great Missionary: a bigger replica of the Pilgrim MTA is brought

Sie ist der große Missionar: : eine Nachbildung des Pilgerbildes wird herbeigetragen

 

Hay misioneros de todas las edades y sexos. En la foto, un abuelo  misionero, muy orgulloso de serlo.

There are missionaries from all generations; here: a grandfather proud to be a missionary

Missionare gibt es in allen Generationen; hier ein Großvater, mächtig stolz auf seine Berufung

 
 

Los niños eran predilectos de Don Joao Pozzobom.  En la foto: Niñitas Schoenstattianas. Esta rama en Burundi se llama: Hijas de la luz.

John Pozzobon specially loved the little ones; here: Schoenstatt Girls, who in Burundi are called: Children of Light

João Pozzobon liebte die Kinder besonders; hier Mädchen aus der Schönstattbewegung, die hier "Licht-Kinder" heißen

 
 

Un matrimonio misionero

A missionary couple

Ein Ehepaar , gemeinsam im Dienst der Pilgernden Gottesmutter

 

Después de la misa no podían faltar los  tamborileros tradicionales, que hicieron sonar  sus tambores en honor de la Reina del Cielo

After Mass, the drum players made their drums resound in honor of the Queen of Heavens

Nach der Messe ließen die Trommelspieler ihre Trommeln zur Ehre der Himmelskönigin ertönen

Fotos: Jeria © 2004

 

 

 

BURUNDI, P. Paul Zingg. Una comunidad con conciencia histórica tiene siempre alguna fecha que conmemorar. En Burundi, la Familia de Schoenstatt celebra este año 40 años de la bendición del Santuario de Mutumba y 10 años del Santuario de Monte Sión Gikungu. En ese contexto es interesante el constatar como se celebró la fiesta de la Asunción de la Virgen en nuestro Santuario de Monte Sión Gikungu. Los misioneros de la Virgen Peregrina (aquí se los llama "apóstoles") estaban invitados especialmente para renovar su compromiso con la Campaña de la Virgen Peregrina.

Aprovechando la ocasión quisimos conmemorar el cumpleaños Nº 100 de Joao Pozzobon, el iniciador de esta Campaña, con una misa que se realizó el día anterior, 14 de agosto. En esa misa sellaron la Alianza de Amor con nuestra MTA 63 misioneros. Había también misioneros de los lugares de Uvira y Bukavu en el Congo, que se sentían muy bien junto a nuestro Santuario. Después de esa misa hubo una recepción en el Centro José Engling para todos los que vinieron a la misa. En ese encuentro, la Hna. Renilda que ha dirigido esta campaña durante años, entregó la conducción a la Hna. Virginia. Durante la tarde empezaron a llegar cada vez más peregrinos al Santuario que se reunieron finalmente para hacer una vigilia durante toda la noche. Así querían prepararse para celebrar el día 15 de Agosto, la Fiesta de la Asunción de María. Participaron en la vigilia, que duró hasta el alba, unos 1.000 peregrinos. El programa contemplaba la oración, los cantos religiosos danzados al son de los tambores, las meditaciones y los testimonios.

Unidos con el Santo Padre en su peregrinación a Lourdes

El día 15 hubo una misa solemne celebrada por el obispo del lugar Monseñor Evaristo rodeado de 10 concelebrantes y unos 6.000 fieles. Fue una Eucaristía muy animada que conmovió muchos corazones. En su homilía, el obispo nos invitó a unirnos con la peregrinación a Mugera. En ese lugar, donde es venerada en una gruta de Lourdes, se encuentra el Santuario Nacional de la Virgen en Burundi. Asimismo el obispo nos invitó a acompañar al Papa en su peregrinación a Lourdes para conmemorar los 150 años de la proclamación del dogma de la Inmaculada Concepción. El obispo es un buen catequista, y nos explicó el misterio de la fiesta señalando a María como signo de esperanza para todos los hombres.  Caracterizó la piedad mariana (junto con la Eucaristía) como expresión de nuestra identidad católica.

Después de la comunión la alegría se expresaba en cantos de agradecimiento llenos de júbilo y de danzas.

Por la paz en Burundi

Terminando la Eucaristía, todos los peregrinos fuimos en procesión desde la gran Iglesia hacia el Santuario. Allí los Misioneros de la Virgen se pusieron de nuevo a disposición de Ella. Finalmente todos los presentes rezamos la oración a la Virgen para pedir por la paz en Burundi.

Aquí es el momento de decir que esta paz tarda en venir, pues desgraciadamente hay aún luchas de armas en las cercanías de la capital y en Mutumba.

Después de la Eucaristía invitamos al obispo a almorzar a nuestra casa de Padres de Schoenstatt. Ahí el obispo se mostró impresionado de constatar como esta peregrinación se ha convertido ya en una tradición de nuestra diócesis. El alabó también el buen clima espiritual y agradeció a los numerosos sacerdotes que ayudaron con las confesiones, que sirvieron para preparar los corazones de los fieles a esta fiesta.

Confiamos que la oración de tantos fieles sea un paso que nos aproxime más a la llegada de la paz.

Traducción: P. Claudio Jeria, Burundi



Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]

Last Update: 27.08.2004 Mail: Editor /Webmaster
© 2004 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, hbre, All rights reserved, Impressum