Nachrichten - News - Noticias
 published: 2003-10-30

"Estuve de nuevo un poco como en casa"

Fiesta de la Alianza en el Santuario de Viena

Celebración en el Santuario

Celebration at the Shrine

Feierstunde beim Heiligtum

 
 

Un día muy frío...

It was chilly cold...

"Polar-Ausrüstung" war angesagt!

 
 

Celebración: 25° aniversario de la ermita

Celebrating the 25th anniversary of the wayside shrine

Die Feierstunde beginnt beim Bildstock im Wald, der sein 25jähriges Jubiläum feiert

 
 

Schoenstatt joven! Chicos durante la Misa

Young Schoenstatt - children during Mass

Viel junges Leben! Die Kinder beim Halleluja in der Heiligen Messe

 

Taller sobre el santuario de corazón

Workshop on the Herat shrine

Überlaufener Arbeitskreis Herzensheiligtum: Du in mir - ich in dir

 
 

"Pan de Alianza", como sorpresa

"Covenant Bread" as a surprise

"Bündnis-Striezel" - zur Nachahmung empfohlen

 
 

Un Santuarito dulce para cada uno que llevó su capitalario al vaso en el Santuario

A sweet Shrine for each one who brought the slips of paper with the contribution to the Capital of Grace to the jar

Ein besonderer Moment: Jeder, der einen Zettel in den Krug wirft bzw. seinen Krug vom Hausheiligtum leert, erhält ein gebackenes Heiligtum. Die Geschichte von Pater Kentenich wurde vorher erzählt und die Leute folgten der Aufforderung: "Esset die Liebe zum Heiligtum"

Fotos: Hitter © 2003

 

 

 

AUSTRIA, imk. "Estuve de nuevo un poco como en casa", se pudo leer en un E-mail tres días después de la fiesta de Alianza. El domingo 19 de octubre de 2003 alrededor de noventa adultos y muchos niños celebraron su Alianza de Amor en el Santuario del monte Kahlenberg.

Se siente la emoción en la sala. Todos los que han conversado con el Padre Kentenich dicen que son sus hijos predilectos. "Pero contrariamente a lo que todos dicen: En caso eso es cierto", el Padre Werner M. Kuller en su predica citó un testimonio. ¿Lo creen todos? ¿Lo dice cada uno? ¿Yo soy hijo, hija predilecta del Padre?

Para la Familia de Schoenstatt austríaca resuena en esta oración el nuevo lema del año: "...ante todo mi corazón". P.K.

Aquí y ahora: "...ante todo mi corazón" (P. K)

Hace noventa y un años que el Padre Kentenich dijo estas extraordinarias palabras a los jóvenes en el internado: "me pongo a su disposición con todo lo que soy y con todo lo que tengo: mi conocimiento y mi ignorancia, mi habilidad y mi falta de habilidad, pero ante todo les pertenece mi corazón". Han pasado noventa y un años, pero en su reunión anual, los delegados del Movimiento de Schoenstatt austríaco lo experimentaron como la promesa personal del Padre Kentenich hecha aquí y ahora. Siempre hay que leerlo de nuevo, oírlo y "saborearlo" ya que tiene en su interior una enorme fuerza. Entonces se puede experimentar el ser "hijo predilecto, niño preferido ¡en caso es cierto!"

Corazón - Alianza de Amor - Santuario

El Padre Kentenich se pone a disposición de los jóvenes de Schoenstatt en 1912. Él les ofrece su amistad. Formuló claramente el objetivo: "Queremos aprender a educarnos a nosotros mismos como caracteres firmes, libres y sacerdotales bajo la protección de María" Esa es la tierra fértil para la Alianza de Amor del 18 de octubre de 1914 y su fruto es el Santuario. En esta fiesta de Alianza hay, por la mañana, cuatro exposiciones en torno al universo de Santuarios: Santuario Filial, Santuario del Hogar, y Santuario del corazón; también hay una exposición sobre el actuar de la Virgen Peregrina desde el Santuario. Para la exposición sobre el Santuario del Corazón la sala resultó muy pequeña. La multitud de participantes permitió constatar el anhelo que hay por saber y oír más del Santuario del corazón.

"Ante todo el corazón", en una sociedad que se está enfriando

Una hora y media de fiesta en la tarde al aire libre, a pesar del viento y el frío. Sin dejarse influir por la realidad exterior renuevan su Alianza de Amor con notoria alegría. Quizás un signo para el trabajo en el próximo año... "En una sociedad que se está enfriando, tejemos una tupida red de amistad" dice la oración del lema anual. La competencia en el mundo laboral, grandes discusiones sobre la reforma de las jubilaciones, el diagnóstico prenatal, investigaciones sobre el embrión, aborto, eutanasia y manipulación genética, aumento de los divorcios y de la incapacidad para relacionarse son síntomas de una sociedad en la que el hombre se vuelve cada vez más un objeto. La Familia de Schoenstatt austríaca reconoce en esto el llamado de Dios. Asume las palabras de su Fundador y se pone sus exigencias: ante todo con el corazón

Un corazón para una nueva Europa.

La expansión de la Unión Europea el 1º de mayo y el día de los católicos de Europa Central a fines de mayo de 2004 en Mariazell, fueron fuertes impulsos para el nuevo lema del año. En la historia austríaca existe una estrategia para mantener a los pueblos y a los países unidos: " los demás quieren hacer la guerra, tú feliz Austria, cásate". Es la estrategia de las relaciones, es la estrategia de la amistad. En el himno federal austríaco se lee: "Atacada con encarnizamiento, salvajemente controvertida, estás en medio del continente como un corazón fuerte". En una manera maravillosa se encuentran aquí las palabras del Fundador y la misión Nacional.

"Tuve que recordar de nuevo el artículo "El alma de la nueva Europa" opinó una participante unos días después. "Ahí está el contexto de lo que hemos oído."

Una fiesta "cordial"

La cordialidad apareció muchas veces durante el día.

Cordiales saludos a los "viejos schoenstattianos, aquellos con los que todo empezó aquí".

Para muchos, un cordial reencuentro con el P. Beller; quién después de más de diez años regresó a Austria. Las tortas se hornearon y se trajeron con mucha cordialidad.

Hubo cordialidad cuando hubo que juntarse porque escaseó el espacio.

Con cordial alegría fueron repartidas las galletas con forma de santuario, recordando las palabras del Padre Kentenich: "cómanse el amor al Santuario", y se consumieron juntos.

Cordialidad en las nuevas y originales ideas: Al partir podían llevarse una "trenza de alianza" (pan dulce) ¡hecha en casa!

Traducción: Gabriela Kyling, Valdivia, Chile/hmk



Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]

Last Update: 27.11.2003 Mail: Editor /Webmaster
© 2003 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, hbre, All rights reserved