|
|
|
Caminar hacia Cristo, de la mano de María
- un signo de luz en tiempos oscuros
Walking to Christ, guided by Mary - a sign of light
in the dark of times
An der Hand Marias auf Christus zugehen - ein Lichtzeichen
im Dunkel der Zeit |
|
El coro de las Hermanas de Maria
The choir of the Schoenstatt Sisters of Mary
Der Chor der Schönstätter Marienschwestern
|
|
|
|
Con trompetas...
Let the trumpets sound...
Trompetenklänge
|
|
P. Lothar Penners, director
del Movimiento (izq.), saludó al Obispo
Fr. Lothar Penners, Movement Director (left), welcomed
the bishop
P. Dr. Lothar Penners, Bewegungsleiter (links),bei
der Begrüßung des Bischofs |
|
|
|
"Dios te salve, Maria, llena
eres de gracias..."
"Hail Mary, full of grace..."
"Gegrüßest seist du, Maria, voll der Gnade..." |
|
Monseñor Reinhard
Marx: "Quiero rezar el Santo Rosario con ustedes..."
Bishop Reinhard Marx: "I want to pray the Holy rosary
with you..."
Bischof Reinhard Marx: "Ich bin gekommen, um mit Ihnen
allen den Rosenkranz zu beten..." |
|
|
|
Durante la homilía
During the homily
Während der Predigt |
|
25 de marzo de 2003: Monseñor Reinhard Marx,
Trier, rezando el Santo Rosario en la Iglesia de Peregrinos, Schoenstatt.
March 25, 2003: Bishop Reinhard Marx of Trier, praying
the rosary in the Pilgrims' Church, Schoenstatt
25. März 2003: Bischof Dr. Reinhard Marx, Trier,
beim Rosenkranzgebet in der Pilgerkirche, Schönstatt |
|
|
|
Frente del Santuario Original,
con velas
By the Original Shrine, after the candle light procession
Beim Urheiligtum nach der Lichterprozession |
|
Niñas de la Misión
Polaca en Coblenza, con la Virgen Peregrina
Children of the Polish Mission in Koblenz, with the
Pilgrim MTA
Kinder aus der Polnischen Mission in Koblenz, mit
der Pilgermutter |
|
|
|
Monseñor Reinhard
Marx en el Santuario Original: "Te conosco desde niño..."
Bishop Reinhard Marx in the Original Shrine: "I met
you already when I was a child..."
Bischof Reinhard Marx im Urheiligtum: "Dir bin ich
begegnet schon in meiner Kindheit..."
|
|
Consagración a la
Mater: Oh Señora mia...
Dedication to the Blessed Mother: My Queen, my Mother...
Weihe an die Gottesmutter: O meine Gebieterin... |
|
|
|
Saludando a la gente
Meeting and greeting
Begegnung mit den Gläubigen |
|
Con voluntarios de México
With volunteers from Mexico
Mit Volontären aus Mexiko |
|
|
|
Con novicios de los Padres
de Schoenstatt
With novices of the Schoenstatt Fathers
Mit Novizen der Schönstatt-Patres |
|
Con la sociedad de tiro,
Vallendar
With the Vallendar rifle club
Mit Vertretern des Schützenvereins
|
Fotos: POS, Brehm © 2003 |
|
|