Schönstatt - Begegnungen

Mit dir leben

Viertausend Menschen feiern ein buntes Fest des Glaubens auf der Liebfrauenhöhe

4.000 personas celebraron el 29 de junio el cincuenta aniversario del Santuario en Liebfrauenhöhe.
4,000 persons celebrated on June 29 the 50th anniversary of the Liebfrauenhöhe Shrine
4.000 Menschen feierten am 29. Juni fünfzig Jahre Heiligtum auf der Liebfrauenhöhe
Foto: POS, Brehm © 2002

Bei strahlendem Sonnenschein feierten am Samstag 4.000 Menschen auf der Liebfrauenhöhe unter dem Motto "Mit dir leben" ein buntes Fest des Glaubens aus Anlass des 50jährigen Heiligtumsjubiläums. "Das ist Kirche, die lebt und bewegt!"­ so einer von vielen Kommentaren. Mit dir leben, Gott; mit dir leben, Maria; mit dir leben, Heiligtum; mit dir leben, Pater Kentenich; mit dir leben, Mensch an meiner Seite, in meinem Beruf, in unserer Kirche, in unserer Welt: Workshops, Vorträge, Gebet, Musik und viele persönliche Gespräche ließen lebendig werden, was Menschen bewegt ­ und was Maria seit 50 Jahren von hier wirkt ­ und das im Klima fröhlichen, spontanen, quicklebendigen Glaubens und herzlicher Verbundenheit.

Höhepunkt des Tages war ein Festgottesdienst mit Bischof Dr. Gebhard Fürst, der vom Engagement und der Lebendigkeit der Schönstätter beeindruckt war und der Liebfrauenhöhe "eine große Bedeutung als wichtiges geistliches Zentrum für die Diözese" beimaß.

Ausführliche Berichterstattung folgt

Diocesan director Fr. Georg Egle, and Provincial Superior Sr. Sonngard Mickler welcoming the guests.
Diözesanleiter Pfr. Georg Egle und Provinzoberin Sr. Sonngard Mickler bei der Begrüßung der Gäste.
  Blue skies, sun, and joyful faces everywhere...
Blauer Himmel, Sonne und frohe Gesichter, wohin man auch blickte...
 
Participants of one of the 19 workshops that were offered
Teilnehmer eines der 19 Workshops und Gesprächskreise
  Forum: Joseph Kentenich then and now - testimonies: Alice Kowanz, Sr. M. Thomasine Treese, Fr. Ludwig Lipp
Forum: Josef Kentenich gestern und heute: Zeitzeugen: Alice Kowanz, Sr. M.Thomasine Tresse, P. Ludwig Lipp
 
One of the creative workshops for children, and young people
Eines der vielen Kreativangebote für Kinder und Jugendliche
  The feast not only counted with a great program for the little ones - but also with many little participants!
Es gab nicht nur ein ausgezeichnetes Kinderprogramm, sondern auch auffallend viele Kinder!
 
Bishop Dr. Gebhardt Fürst during the festive Holy Mass
Bischof Dr. Gebhardt Fürst bei der Festmesse
  Children brought sun flowers - the 'trade mark flower' of the feast - as signs for Gods unconditioned love
Kinder brachten Sonnenblumen - Markenzeichen des Festes - als Zeichen der bedingungslosen Liebe Gottes
 
Vigil Youth Festival with approximately 300 young participants
Vorabend: Jugendfest mit etwa 300 jungen Leuten
  Tremendous atmosphere of fun, joy, fan songs (inspired by the World Cup), jokes...
Bombenstimmung mit Fußballweltmeisterschafts-Touch...
Fotos: POS Brehm © 2002
 
   

 



Zurück/Back: [Seitenanfang / Top] [letzte Seite / last page] [Homepage]

Last Update: 02.07.2002 10:53 Mail: Editor /Webmaster
© 2001 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, hbre, All rights reserved