Publicado el 2012-04-25 In Jubileo 2014

Una reflexión acerca de los países de las dos primeras Misas “hacia el 2014” después del 1 de abril

Agathe Hug/org. Fue el sábado número 1 de la nueva cronología. Fue el primer sábado con una Santa Misa «en alianza con…», después de que entrara en vigor el contrato de usufructo del Santuario Original. La Santa Misa de ese sábado fue en alianza con Eslovaquia, y el sábado siguiente, el 21 de abril, en alianza con Eslovenia.

 

 

Eslovenia y Eslovaquia son dos estados del este y sudeste de Europa, respectivamente. Eslovenia formó parte de la ex Yugoslavia y se declaró independiente el 25 de junio de 1991 y Eslovaquia fue parte de Checoslovaquia donde el 1º de enero de 1993, de común acuerdo, este país se dividió en los dos estados: la Republica Checa y Eslovaquia. El idioma oficial de Eslovaquia es el eslovaco, y en Eslovenia, junto al esloveno oficial, se hablan húngaro y en parte también italiano (hecho que destaca una vez más la importancia internacional de la versión italiana de schoenstatt.org y de schoenstatt2014.org). Eslovaquia y Eslovenia no están muy lejos una de otra, pero no tienen ningún límite en común; Eslovenia está más al oeste que Eslovaquia. Y sin embargo estos dos países no sólo tienen en común las fechas consecutivos de las Misas «en alianza…» hacia el 2014, sino mucho más.

Por la segunda migración de los pueblos

Ambos pueblos llegaron a su actual territorio en la época de la llamada migración de los pueblos, en que llegaron al territorio de dichos estados. Los actuales eslovacos provienen de antiguas estirpes magiares (anteriormente se asentaron tribus celtas en el actual territorio de Eslovaquia y con posterioridad tribus germánicas). La migración de los eslovenos comenzó en el siglo VI por el Danubio, en el territorio dejado por los visigodos y marcado por los asentamientos romanos. Allí se dedicaron al pillaje en las provincias orientales romanas de Iliria, Mesia, Tracia, Macedonia y Grecia, hasta el Peloponeso. Este pillaje decidió, entre otras causas, su fin, ya que los saqueadores eslavos no pudieron mantenerse en el país asolado y por eso debieron remediar esta circunstancia por medio de su propia agricultura.

Por un tiempo, el territorio de Eslovaquia perteneció al Imperio Otomano, y el de Eslovenia, ubicado más al oeste, perteneció al Sacro Imperio Romano.

Es bastante trabajoso reconstruir en qué lugar, en qué momento, se asentó cada pequeña tribu y de qué forma se distribuyó el territorio, pero tuvo lugar en la época de las migraciones de los pueblos. Los historiadores de siglos posteriores describirán, posiblemente, a nuestra época como la segunda migración de los pueblos. En la primera migración, un Benito de Nursia clamó: Ut stet (sin un eco perceptible, mensurable, a lo largo de varios siglos, hasta que toda una cultura fue el fruto de su trabajo aparentemente ineficaz). La invocación de Benito: “deben tener un centro muy firme, deben establecerse y arraigarse”. En la nueva migración de los pueblos, ¿qué clama un José Kentenich? deben peregrinar al Santuario, y como santuario vivo, como pueblo misionero y peregrinante de la alianza, crear una nueva cultura, una cultura de alianza. Tu alianza nuestra misión. Con alegría peregrinamos a tu Santuario, así lo rezan cientos de miles de personas, muchos de ellos todos los días. Son muchos los que lo viven así.

Los santos Cirilo y Metodio

La historia de ambos países y pueblos es diferente. Sin embargo tienen algunas características comunes: pertenecen a la gran familia de pueblos eslavos, que en este caso se define por la pertenencia a un grupo idiomático. Los investigadores están aún en la búsqueda de la procedencia originaria de los eslavos porque la escritura eslava no se desarrolló hasta el siglo IX. Además, como los primeros eslavos vivían alejados de la civilización experta en lectura y escritura, son raras las notas escritas sobre ellos.

Las naciones de lengua eslava se clasifican por lo general en estados eslavos orientales, entre ellos Rusia, Ucrania y Bielorrusia; estados eslavos occidentales: Polonia, Eslovaquia y República Checa, y estados eslavos meridionales: Bulgaria, Bosnia Herzegovina, Croacia, Macedonia, Montenegro, Serbia y Eslovenia.

Eslovenia y Eslovaquia fueron evangelizadas por los apóstoles de los eslavos: los santos Cirilo y Metodio. Ambos eran sacerdotes de la Iglesia griega. Nacieron en Tesalónica en el siglo IX y fueron invitados conscientemente por los gobernantes para crear un contrapeso al poder de la Iglesia romana.

Por consiguiente, la cristianización aconteció en el siglo IX, entre otras cosas porque san Cirilo creó caracteres gráficos para el idioma eslavo (escritura cirílica) y tradujo la Biblia a esta lengua. Por algún tiempo el eslavo fue reconocido como el cuarto idioma de la Iglesia y san Metodio, siendo Obispo, introdujo la celebración de la liturgia en eslavo. Esto lo hizo blanco de calumnias y de prisión.

Según el censo de 2001, en Eslovaquia hay un 68,9 % de católicos romanos. En Eslovenia, son el 57,8 % de la población.

Schoenstatt en Eslovenia

En un artículo del año 2000 se lee: “Peregrinos de Eslovenia en Schoenstatt. Dos sacerdotes y varios laicos eslovenos llegaron a Schoenstatt a principios de septiembre y se quedaron varios días. Algunos de ellos ya estuvieron varias veces aquí y trabajan activamente en el Movimiento de Schoenstatt en su país. El P. Chrisostomus Grill acompañó al grupo durante su estadía en Schoenstatt para hacerles conocer de cerca el lugar de origen y crecer profundamente en la espiritualidad de Schoenstatt”.

Desde comienzos de 2008 está en Eslovenia la Campaña de la Virgen Peregrina que cuenta con casi noventa imágenes que visitan a las familias. Un equipo de cinco personas se ocupa de la organización y se ha hecho responsable por el encuentro anual.

Después de la misa en alianza con Eslovenia, la peregrinación de país a país vuelve nuevamente al continente africano, a Sudáfrica. La Santa Misa en alianza con Sudáfrica se celebrará el 28 de abril de 2012 y se transmitirá en directo por schoenstatt-tv. Sarah-Leah Pimentel, de Sudáfrica, escribió la nota de introducción.

 

Traducción: aat, Argentina/Agda Grupe, Argentina

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *