Posted On 2015-05-22 In Vida em Aliança

Desenvolver em conjunto a família e a profissão – uma nova dimensão

SUÍÇA, por Claudia Rohner •

Oito casais e seus filhos reuniram-se no domingo, 19 de abril de 2015, para o terceiro encontro de famílias em Friedberg, Gossau.

O tema deste ano: “Desenvolver em conjunto a família e a profissão – uma nova dimensão” é, com certeza, uma exigência para cada casal. Por isso, todos tinham grande interesse na conferência de Melanie e Ulrich Grauert, que haviam confrontado o tema em profundidade. Enquanto as crianças se divertiam com jogos e eram recebidos pelas jovens cuidadoras, cada um dos assistentes do encontro apresentou-se brevemente e, como bonita introdução, compartilhou um acontecimento que lhes tinha dado alegria na última semana.

Não profissão ou famílias, mas profissão e família

_imagedownload.aspO casal relator, Melanie e Ulrich Grauert, que são pais de cinco crianças, ressaltaram que não queriam falar sobre “profissão ou família”, mas sobre “profissão e família”.

Isso em total concordância com o pensamento do Pe. José Kentenich, que, na Áustria, é conhecido também como “el padre de la y” [o pai do e], já que sempre tratava de unir uma coisa “com e” outra coisa que, na realidade, era opostas. Por exemplo: autoridade e obediência, vinculação e liberdade. Ele não tinha medo das tensões, porque cuidava de valer-se delas de forma positiva.

Assim também, o casal relator quis ampliar o conceito de família, de modo que o mundo profissional também tome parte dele, constituindo ambos uma unidade. Uma pessoa tampouco abandona essa unidade quando “vai para o trabalho”. É importante, também, o casal trocar experiências sobre o mundo profissional, já que o olhar de um, complementando o do cônjuge, só enriquece. De acordo com um estudo, os pais de hoje em dia desejam fazer melhor as coisas em relação à geração anterior. E, com isso, pressionam-se a si mesmos. Então, a ruptura entre trabalho e família é um grande fator de stress. Com frequência, é exigido das crianças, e também dos trabalhadores, um rendimento máximo e essa pressão produz tensões.

Na natureza, a tensão é liberada em forma de tempestade. Uma energia que pode ser destrutiva e perigosa. Porém se, ao contrário, unem-se dois polos opostos, é produzido um equilíbrio de carga e, nesse processo, flui corrente. No sentido figurado, pode-se dizer que mediante a tensão produz-se algo produtivo, positivo e vigoroso. O casal Grauert revelou alguns truques que eles contrapõem ao stress cotidiano: no começo de cada ano, deixam muito conscientemente alguns fins de semana livres apenas para a família. Ou ainda: já no caminho do trabalho para a casa, Ulrich Grauert se informa como estão sua esposa e seus filhos. Assim, pode preparar-se melhor para a situação que encontrará ao chegar em sua casa.

Intercâmbio

005168Depois da conferência, houve tempo para que cada casal pudesse trocar ideias sobre o que tinham escutado. Mais tarde, houve um encontro entre todos os participantes, quando ficou claro que sempre será um desafio conseguir unir a profissão e a família. Cada família é diferente e tem que encontrar uma solução adequada à sua realidade.

A seguir, todos almoçaram juntos em Friedberg; o animado grupo de crianças juntou-se a eles.

A tarde começou com um impulso do Pe. Josef Häig. Com a história da vasilha, mostrou como devemos dedicar nosso precioso tempo às coisas realmente importantes da vida.

Para terminar, houve uma vital Celebração Eucarística no Santuário de Schoenstatt de Friedberg, totalmente lotado. Pe. Josef Häig fez uma bela celebração, especialmente também para as crianças. As crianças maiores acenderam solenemente as velas e leram os pedidos. Os olhos dos pequenos também brilhavam. Sentia-se que a comunidade estava muito à vontade.

Enriquecidos pela conferência do casal Grauert, pelo impulso espiritual do Pe. Josef Häig e pela troca de ideias com outros casais, cada família voltou para sua casa. Junto com a bagagem, levavam algumas sugestões. Esperamos que elas os acompanhem na vida cotidiana.

Fonte: www.schoenstatt.ch

Original em alemão. Tradução: Maria Rita Fanelli Vianna

Tags : , , , , ,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *